"Verfall" meaning in All languages combined

See Verfall on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \fɛɐ̯ˈfal\, fɛɐ̯ˈfal Audio: De-Verfall.ogg Forms: der Verfall [singular, nominative], die Verfälle [plural, nominative], den Verfall [singular, accusative], die Verfälle [plural, accusative], des Verfalls [singular, genitive], der Verfälle [plural, genitive], dem Verfall [singular, dative], den Verfällen [plural, dative]
  1. Délabrement, dégradation d'une construction.
    Sense id: fr-Verfall-de-noun-0t7hmbpn Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la construction Topics: construction
  2. Déclin, perte des facultés physiques et mentales.
    Sense id: fr-Verfall-de-noun-p7UbAJ~t Categories (other): Lexique en allemand de la médecine, Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand Topics: medicine
  3. Déclin, chute.
    Sense id: fr-Verfall-de-noun-MJgv5P82 Categories (other): Exemples en allemand
  4. Expiration, perte de valeur arrivée à échéance.
    Sense id: fr-Verfall-de-noun-eyro3Oor Categories (other): Lexique en allemand du temps, Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand Topics: time
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Verfallserscheinung, Verfallsstadium, Verfallssymptom, Verfallstag, Verfallsdatum
Categories (other): Lemmes en allemand, Lexique en allemand de la mort, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Städteverfall, Stadtverfall, Kursverfall, Preisverfall, Währungsverfall, Wertverlust, Kulturverfall, Sittenverfall, Staatsverfall, Kräfteverfall, Stimmungsverfall

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en allemand de la mort",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Verfallserscheinung"
    },
    {
      "word": "Verfallsstadium"
    },
    {
      "word": "Verfallssymptom"
    },
    {
      "word": "Verfallstag"
    },
    {
      "word": "Verfallsdatum"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Verfall",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verfälle",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verfall",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verfälle",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Verfalls",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verfälle",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Verfall",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verfällen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Städteverfall"
    },
    {
      "word": "Stadtverfall"
    },
    {
      "word": "Kursverfall"
    },
    {
      "word": "Preisverfall"
    },
    {
      "word": "Währungsverfall"
    },
    {
      "word": "Wertverlust"
    },
    {
      "word": "Kulturverfall"
    },
    {
      "word": "Sittenverfall"
    },
    {
      "word": "Staatsverfall"
    },
    {
      "word": "Kräfteverfall"
    },
    {
      "word": "Stimmungsverfall"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la construction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(pfg, ssi, dan), « Nachhaltig: Saudi-Arabien will Stadien nach WM für Hinrichtungen verwenden », dans Der Postillon, 12 décembre 2024 https://www.der-postillon.com/2024/12/wm-saudi-arabien-stadien.html texte intégral",
          "text": "In der Vergangenheit gab es immer wieder Kritik an Gastgeberländern wie Brasilien oder Südafrika, deren Spielstätten nach dem Turnier teilweise nicht mehr genutzt und dem Verfall preisgegeben wurden.",
          "translation": "Par le passé, des critiques ont régulièrement été émises à l’encontre des pays organisateurs comme le Brésil ou l'Afrique du Sud, dont certains sites n'étaient plus utilisés après le tournoi et étaient laissés à l’abandon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Délabrement, dégradation d'une construction."
      ],
      "id": "fr-Verfall-de-noun-0t7hmbpn",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déclin, perte des facultés physiques et mentales."
      ],
      "id": "fr-Verfall-de-noun-p7UbAJ~t",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Der Corona-Effekt schlägt auf den Welthandel durch », Der Spiegel, 10 février 2020.",
          "text": "Die Ursache für den rapiden Verfall der Frachtraten dürfte sehr wahrscheinlich das Coronavirus sein.",
          "translation": "La cause de la chute rapide des prix de fret est très probablement le coronavirus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déclin, chute."
      ],
      "id": "fr-Verfall-de-noun-MJgv5P82"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du temps",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expiration, perte de valeur arrivée à échéance."
      ],
      "id": "fr-Verfall-de-noun-eyro3Oor",
      "topics": [
        "time"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈfal\\"
    },
    {
      "audio": "De-Verfall.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈfal",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/De-Verfall.ogg/De-Verfall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verfall.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Verfall"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Lexique en allemand de la mort",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Verfallserscheinung"
    },
    {
      "word": "Verfallsstadium"
    },
    {
      "word": "Verfallssymptom"
    },
    {
      "word": "Verfallstag"
    },
    {
      "word": "Verfallsdatum"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Verfall",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verfälle",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verfall",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verfälle",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Verfalls",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verfälle",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Verfall",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verfällen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Städteverfall"
    },
    {
      "word": "Stadtverfall"
    },
    {
      "word": "Kursverfall"
    },
    {
      "word": "Preisverfall"
    },
    {
      "word": "Währungsverfall"
    },
    {
      "word": "Wertverlust"
    },
    {
      "word": "Kulturverfall"
    },
    {
      "word": "Sittenverfall"
    },
    {
      "word": "Staatsverfall"
    },
    {
      "word": "Kräfteverfall"
    },
    {
      "word": "Stimmungsverfall"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la construction"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "(pfg, ssi, dan), « Nachhaltig: Saudi-Arabien will Stadien nach WM für Hinrichtungen verwenden », dans Der Postillon, 12 décembre 2024 https://www.der-postillon.com/2024/12/wm-saudi-arabien-stadien.html texte intégral",
          "text": "In der Vergangenheit gab es immer wieder Kritik an Gastgeberländern wie Brasilien oder Südafrika, deren Spielstätten nach dem Turnier teilweise nicht mehr genutzt und dem Verfall preisgegeben wurden.",
          "translation": "Par le passé, des critiques ont régulièrement été émises à l’encontre des pays organisateurs comme le Brésil ou l'Afrique du Sud, dont certains sites n'étaient plus utilisés après le tournoi et étaient laissés à l’abandon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Délabrement, dégradation d'une construction."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la médecine",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Déclin, perte des facultés physiques et mentales."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Der Corona-Effekt schlägt auf den Welthandel durch », Der Spiegel, 10 février 2020.",
          "text": "Die Ursache für den rapiden Verfall der Frachtraten dürfte sehr wahrscheinlich das Coronavirus sein.",
          "translation": "La cause de la chute rapide des prix de fret est très probablement le coronavirus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déclin, chute."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand du temps",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Expiration, perte de valeur arrivée à échéance."
      ],
      "topics": [
        "time"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈfal\\"
    },
    {
      "audio": "De-Verfall.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈfal",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/De-Verfall.ogg/De-Verfall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verfall.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Verfall"
}

Download raw JSONL data for Verfall meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.