"Update" meaning in All languages combined

See Update on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈapˌdeːt\, \ˈapˌdɛɪ̯t\, ˈapˌdeːt Audio: De-Update.ogg
Forms: das Update [singular, nominative], die Updates [plural, nominative], das Update [singular, accusative], die Updates [plural, accusative], des Updates [singular, genitive], der Updates [plural, genitive], dem Update [singular, dative], den Updates [plural, dative], der Update [singular, nominative], die Updates [plural, nominative], den Update [singular, accusative], die Updates [plural, accusative], des Updates [singular, genitive], der Updates [plural, genitive], dem Update [singular, dative], den Updates [plural, dative]
  1. Mise à jour, nouvelle version d’un logiciel ou d’un matériel informatique.
    Sense id: fr-Update-de-noun-TN1YuuXF Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’informatique Topics: computing
  2. Mise à jour, actualisation de toute chose. Tags: broadly, generally
    Sense id: fr-Update-de-noun-67gjpXaE Categories (other): Exemples en allemand
  3. Mise à jour : action de mettre à jour (en informatique ou plus généralement). Tags: metonymically
    Sense id: fr-Update-de-noun-44s8F3K6 Categories (other): Exemples en allemand, Métonymies en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Aktualisierung Hyponyms: Softwareupdate

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Fin XXᵉ siècle) De l’anglais update, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Update",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Update",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Updates",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Update",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Update",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Update",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Updates",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Update",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "mise à jour de logiciel",
      "word": "Softwareupdate"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das letzte Update ist wohl eine Verschlimmbesserung: Jetzt läuft fast nichts mehr!",
          "translation": "La dernière mise à jour est clairement une « malmélioration » : maintenant, presque plus rien ne fonctionne ! Note : Le terme Verschlimmbesserung, qui dénote une dégradation résultant d’une tentative d’amélioration (le mieux est l’ennemi du bien), n’a pas de traduction directe en français."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mise à jour, nouvelle version d’un logiciel ou d’un matériel informatique."
      ],
      "id": "fr-Update-de-noun-TN1YuuXF",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das letzte Update des Bauprojektes wurde bei der öffentlichen Informationsveranstaltung vorgestellt.",
          "translation": "La dernière mise à jour du projet de construction a été présentée à l’occasion de la séance publique d’information."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mise à jour, actualisation de toute chose."
      ],
      "id": "fr-Update-de-noun-67gjpXaE",
      "tags": [
        "broadly",
        "generally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métonymies en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Beim Update des Betriebssystems sollte man den Computer nicht ausschalten.",
          "translation": "Lors de la mise à jour du système d’exploitation, il ne faut pas éteindre l’ordinateur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mise à jour : action de mettre à jour (en informatique ou plus généralement)."
      ],
      "id": "fr-Update-de-noun-44s8F3K6",
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈapˌdeːt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈapˌdɛɪ̯t\\"
    },
    {
      "audio": "De-Update.ogg",
      "ipa": "ˈapˌdeːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-Update.ogg/De-Update.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Update.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Aktualisierung"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "neuter"
  ],
  "word": "Update"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Fin XXᵉ siècle) De l’anglais update, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Update",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Update",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Updates",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Update",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Update",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Update",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Updates",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Update",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Updates",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "translation": "mise à jour de logiciel",
      "word": "Softwareupdate"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’informatique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das letzte Update ist wohl eine Verschlimmbesserung: Jetzt läuft fast nichts mehr!",
          "translation": "La dernière mise à jour est clairement une « malmélioration » : maintenant, presque plus rien ne fonctionne ! Note : Le terme Verschlimmbesserung, qui dénote une dégradation résultant d’une tentative d’amélioration (le mieux est l’ennemi du bien), n’a pas de traduction directe en français."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mise à jour, nouvelle version d’un logiciel ou d’un matériel informatique."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das letzte Update des Bauprojektes wurde bei der öffentlichen Informationsveranstaltung vorgestellt.",
          "translation": "La dernière mise à jour du projet de construction a été présentée à l’occasion de la séance publique d’information."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mise à jour, actualisation de toute chose."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "generally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Métonymies en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Beim Update des Betriebssystems sollte man den Computer nicht ausschalten.",
          "translation": "Lors de la mise à jour du système d’exploitation, il ne faut pas éteindre l’ordinateur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mise à jour : action de mettre à jour (en informatique ou plus généralement)."
      ],
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈapˌdeːt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈapˌdɛɪ̯t\\"
    },
    {
      "audio": "De-Update.ogg",
      "ipa": "ˈapˌdeːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-Update.ogg/De-Update.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Update.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Aktualisierung"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "neuter"
  ],
  "word": "Update"
}

Download raw JSONL data for Update meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.