"Unverständnisse" meaning in All languages combined

See Unverständnisse on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈʊnfɛɐ̯ˌʃtɛntnɪsə\, ˈʊnfɛɐ̯ˌʃtɛntnɪsə Audio: De-Unverständnisse.ogg Forms: das Unverständnis [singular, nominative], die Unverständnisse [plural, nominative], das Unverständnis [singular, accusative], die Unverständnisse [plural, accusative], des Unverständnisses [singular, genitive], der Unverständnisse [plural, genitive], dem Unverständnis [singular, dative], den Unverständnissen [plural, dative]
  1. Accusatif pluriel de Unverständnis. Form of: Unverständnis
    Sense id: fr-Unverständnisse-de-noun-uCRdxxSE
  2. Génitif pluriel de Unverständnis. Form of: Unverständnis
    Sense id: fr-Unverständnisse-de-noun-ZPGrPQp5
  3. Nominatif pluriel de Unverständnis. Form of: Unverständnis
    Sense id: fr-Unverständnisse-de-noun-EyXQnA80
  4. Variante du datif singulier de Unverständnis. Form of: Unverständnis
    Sense id: fr-Unverständnisse-de-noun-yRNfrS6v
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Unverständnis",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unverständnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Unverständnis",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unverständnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Unverständnisses",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unverständnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Unverständnis",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Unverständnissen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20ᵉ siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Unverständnis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de Unverständnis."
      ],
      "id": "fr-Unverständnisse-de-noun-uCRdxxSE"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Unverständnis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de Unverständnis."
      ],
      "id": "fr-Unverständnisse-de-noun-ZPGrPQp5"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Unverständnis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de Unverständnis."
      ],
      "id": "fr-Unverständnisse-de-noun-EyXQnA80"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Unverständnis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante du datif singulier de Unverständnis."
      ],
      "id": "fr-Unverständnisse-de-noun-yRNfrS6v"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊnfɛɐ̯ˌʃtɛntnɪsə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Unverständnisse.ogg",
      "ipa": "ˈʊnfɛɐ̯ˌʃtɛntnɪsə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/De-Unverständnisse.ogg/De-Unverständnisse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Unverständnisse.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "neuter"
  ],
  "word": "Unverständnisse"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Unverständnis",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unverständnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Unverständnis",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unverständnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Unverständnisses",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unverständnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Unverständnis",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Unverständnissen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20ᵉ siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Unverständnis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de Unverständnis."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Unverständnis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de Unverständnis."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Unverständnis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de Unverständnis."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Unverständnis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante du datif singulier de Unverständnis."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊnfɛɐ̯ˌʃtɛntnɪsə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Unverständnisse.ogg",
      "ipa": "ˈʊnfɛɐ̯ˌʃtɛntnɪsə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/De-Unverständnisse.ogg/De-Unverständnisse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Unverständnisse.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "neuter"
  ],
  "word": "Unverständnisse"
}

Download raw JSONL data for Unverständnisse meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.