"United States of Canada" meaning in All languages combined

See United States of Canada on Wiktionary

Proper name [Anglais]

IPA: \ju.ˌnaɪ.tɪd ˈsteɪts əv ˈkæn.ə.də\
  1. États-Unis du Canada. Ensemble des États bleus et du Canada considéré plus libéral que les États rouges ou Jesusland, signifiant que la division entre les États bleus et les États rouges est assez forte pour séparer la nation.
    Sense id: fr-United_States_of_Canada-en-name-aJzkSHtQ Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Lexique en anglais de la politique, Plaisanteries en anglais Topics: politics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms propres en anglais, Anglais

Download JSONL data for United States of Canada meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la politique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plaisanteries en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "The Atlantic monthly, vol. 295, 2005",
          "text": "The map suggested a geopolitical re-sorting of North America into two more culturally cohesive and geographically sensible nations, helpfully renamed the United States of Canada (comprising our northern neighbor and the “blue” states) and Jesusland (the “red” states)."
        },
        {
          "ref": "Susan Welch, John Gruhl, John Comer et Susan M. Rigdon, Understanding American Government, 2009",
          "text": "After the 2004 election, a map circulated on the Internet, identifying the states that supported Kerry as one country—the “United States of Canada,” as though they had seceded and joined Canada—and the states that supported Bush as another country—“Jesusland.”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "États-Unis du Canada. Ensemble des États bleus et du Canada considéré plus libéral que les États rouges ou Jesusland, signifiant que la division entre les États bleus et les États rouges est assez forte pour séparer la nation."
      ],
      "id": "fr-United_States_of_Canada-en-name-aJzkSHtQ",
      "raw_tags": [
        "Par plaisanterie"
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ju.ˌnaɪ.tɪd ˈsteɪts əv ˈkæn.ə.də\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "singular"
  ],
  "word": "United States of Canada"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais de la politique",
        "Plaisanteries en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "The Atlantic monthly, vol. 295, 2005",
          "text": "The map suggested a geopolitical re-sorting of North America into two more culturally cohesive and geographically sensible nations, helpfully renamed the United States of Canada (comprising our northern neighbor and the “blue” states) and Jesusland (the “red” states)."
        },
        {
          "ref": "Susan Welch, John Gruhl, John Comer et Susan M. Rigdon, Understanding American Government, 2009",
          "text": "After the 2004 election, a map circulated on the Internet, identifying the states that supported Kerry as one country—the “United States of Canada,” as though they had seceded and joined Canada—and the states that supported Bush as another country—“Jesusland.”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "États-Unis du Canada. Ensemble des États bleus et du Canada considéré plus libéral que les États rouges ou Jesusland, signifiant que la division entre les États bleus et les États rouges est assez forte pour séparer la nation."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par plaisanterie"
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ju.ˌnaɪ.tɪd ˈsteɪts əv ˈkæn.ə.də\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "singular"
  ],
  "word": "United States of Canada"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-10 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.