See Tregaranteg on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir trev." ], "forms": [ { "form": "Dregaranteg", "raw_tags": [ "Nom propre" ], "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "Zregaranteg", "raw_tags": [ "Nom propre" ], "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Localités de Bretagne en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 111, 122 ] ], "ref": "Goulcʼhan Kervella, Ma cʼhelljen-me kanañ laouen, in Al Liamm, nᵒ 183, juillet-août 1977, page 255", "text": "An daou bezh-se a zo bet cʼhoariet asambles e Gwiseni, Pont ’n Abad (Gouel ar Brezhoneg), Plouvorn, Plougerne, Tregaranteg, Skaer (Bleun-Brug), Landouzen, Plouziri.", "translation": "Ces deux pièces ont été jouées ensemble à Guissény, Pont-l’Abbé (Gouel ar Brezhoneg), Plouvorn, Plouguerneau, Trégarantec, Scaër (Bleun-Brug), Landouzen, Ploudiri." } ], "glosses": [ "Trégarantec (commune française, située dans le département du Finistère) ; elle fait partie du Haut-Léon." ], "id": "fr-Tregaranteg-br-name-ZYtyW-~1", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tre.ɡa.ˈrãn.tɛk\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Tregaranteg" }
{ "categories": [ "Noms propres en breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "→ voir trev." ], "forms": [ { "form": "Dregaranteg", "raw_tags": [ "Nom propre" ], "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "Zregaranteg", "raw_tags": [ "Nom propre" ], "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton", "Localités de Bretagne en breton" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 111, 122 ] ], "ref": "Goulcʼhan Kervella, Ma cʼhelljen-me kanañ laouen, in Al Liamm, nᵒ 183, juillet-août 1977, page 255", "text": "An daou bezh-se a zo bet cʼhoariet asambles e Gwiseni, Pont ’n Abad (Gouel ar Brezhoneg), Plouvorn, Plougerne, Tregaranteg, Skaer (Bleun-Brug), Landouzen, Plouziri.", "translation": "Ces deux pièces ont été jouées ensemble à Guissény, Pont-l’Abbé (Gouel ar Brezhoneg), Plouvorn, Plouguerneau, Trégarantec, Scaër (Bleun-Brug), Landouzen, Ploudiri." } ], "glosses": [ "Trégarantec (commune française, située dans le département du Finistère) ; elle fait partie du Haut-Léon." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tre.ɡa.ˈrãn.tɛk\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Tregaranteg" }
Download raw JSONL data for Tregaranteg meaning in All languages combined (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-09 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.