"Trägerin" meaning in All languages combined

See Trägerin on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈtʁɛːɡəʁɪn\ Audio: LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Trägerin.wav Forms: die Trägerin [singular, nominative], die Trägerinnen [plural, nominative], die Trägerin [singular, accusative], die Trägerinnen [plural, accusative], der Trägerin [singular, genitive], der Trägerinnen [plural, genitive], der Trägerin [singular, dative], den Trägerinnen [plural, dative], Träger [masculine]
  1. Porteuse de bagages, bagagiste.
    Sense id: fr-Trägerin-de-noun-I29-oI0g
  2. Porteuse : femme portant sur elle un vêtement, un bijou, un style particulier, voire un objet tel qu'une arme.
    Sense id: fr-Trägerin-de-noun-8VnF6iMy
  3. Porteuse : femme possédant ou portant un titre de distinction, un titre de propriété, un document, un certificat, ou autre attestation.
    Sense id: fr-Trägerin-de-noun-81wGgBe4
  4. Porteuse, titulaire : femme portant, assumant une fonction.
    Sense id: fr-Trägerin-de-noun-eAavLce9 Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la politique, Lexique en allemand de l’entreprise Topics: business, politics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Dérivations en français, Lemmes en allemand, Mots en français suffixés avec -in, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Amtsträgerin, Anzugträgerin, Badeanzugträgerin, Bartträgerin, Entscheidungsträgerin, Kostenträgerin, Lizenzträgerin, Mandatsträgerin, Ordensträgerin, Preisträgerin, Uniformträgerin, Waffenträgerin

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -in",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "titulaire d'une fonction",
      "word": "Amtsträgerin"
    },
    {
      "translation": "porteur de costume",
      "word": "Anzugträgerin"
    },
    {
      "translation": "porteuse de maillot de bain",
      "word": "Badeanzugträgerin"
    },
    {
      "translation": "porteuse de barbe",
      "word": "Bartträgerin"
    },
    {
      "translation": "décideuse",
      "word": "Entscheidungsträgerin"
    },
    {
      "translation": "payeuse, personne assumant les coûts",
      "word": "Kostenträgerin"
    },
    {
      "word": "Lizenzträgerin"
    },
    {
      "translation": "élue",
      "word": "Mandatsträgerin"
    },
    {
      "translation": "personne décorée",
      "word": "Ordensträgerin"
    },
    {
      "translation": "lauréate",
      "word": "Preisträgerin"
    },
    {
      "translation": "femme en uniforme",
      "word": "Uniformträgerin"
    },
    {
      "translation": "porteuse d'arme",
      "word": "Waffenträgerin"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Träger, avec le suffixe -in."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Trägerin",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trägerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trägerin",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trägerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trägerin",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trägerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trägerin",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trägerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Träger",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Porteuse de bagages, bagagiste."
      ],
      "id": "fr-Trägerin-de-noun-I29-oI0g"
    },
    {
      "glosses": [
        "Porteuse : femme portant sur elle un vêtement, un bijou, un style particulier, voire un objet tel qu'une arme."
      ],
      "id": "fr-Trägerin-de-noun-8VnF6iMy"
    },
    {
      "glosses": [
        "Porteuse : femme possédant ou portant un titre de distinction, un titre de propriété, un document, un certificat, ou autre attestation."
      ],
      "id": "fr-Trägerin-de-noun-81wGgBe4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la politique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’entreprise",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sie war jahrelang Trägerin verschiedener öffentlicher Ämter.",
          "translation": "Elle a été pendant des années titulaire de divers postes dans la fonction publique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porteuse, titulaire : femme portant, assumant une fonction."
      ],
      "id": "fr-Trägerin-de-noun-eAavLce9",
      "topics": [
        "business",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtʁɛːɡəʁɪn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Trägerin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Trägerin.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Trägerin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Trägerin.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Trägerin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Trägerin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Trägerin"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en français suffixés avec -in",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "titulaire d'une fonction",
      "word": "Amtsträgerin"
    },
    {
      "translation": "porteur de costume",
      "word": "Anzugträgerin"
    },
    {
      "translation": "porteuse de maillot de bain",
      "word": "Badeanzugträgerin"
    },
    {
      "translation": "porteuse de barbe",
      "word": "Bartträgerin"
    },
    {
      "translation": "décideuse",
      "word": "Entscheidungsträgerin"
    },
    {
      "translation": "payeuse, personne assumant les coûts",
      "word": "Kostenträgerin"
    },
    {
      "word": "Lizenzträgerin"
    },
    {
      "translation": "élue",
      "word": "Mandatsträgerin"
    },
    {
      "translation": "personne décorée",
      "word": "Ordensträgerin"
    },
    {
      "translation": "lauréate",
      "word": "Preisträgerin"
    },
    {
      "translation": "femme en uniforme",
      "word": "Uniformträgerin"
    },
    {
      "translation": "porteuse d'arme",
      "word": "Waffenträgerin"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Träger, avec le suffixe -in."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Trägerin",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trägerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trägerin",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trägerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trägerin",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trägerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trägerin",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trägerinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Träger",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Porteuse de bagages, bagagiste."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Porteuse : femme portant sur elle un vêtement, un bijou, un style particulier, voire un objet tel qu'une arme."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Porteuse : femme possédant ou portant un titre de distinction, un titre de propriété, un document, un certificat, ou autre attestation."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la politique",
        "Lexique en allemand de l’entreprise"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sie war jahrelang Trägerin verschiedener öffentlicher Ämter.",
          "translation": "Elle a été pendant des années titulaire de divers postes dans la fonction publique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porteuse, titulaire : femme portant, assumant une fonction."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtʁɛːɡəʁɪn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Trägerin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Trägerin.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Trägerin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Trägerin.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Trägerin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Trägerin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Trägerin"
}

Download raw JSONL data for Trägerin meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-05 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.