See Tolkiendil on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De Tolkien et du suffixe quenya (langue construite) -ndil (ami, amoureux)." ], "forms": [ { "form": "Tolkiendili", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ivan A Derzhanski,A competition (Re: Don't need poem ...), rec.arts.books.tolkien, Usenet, 25 octobre 1994", "text": "Here's a competition for all German-speaking Tolkiendili who agree with me that this is a flaw of the translation (given that the English scans and rhymes perfectly): Come up with a better translation of the second stanza. (Or the whole poem, if you feel like it.)" }, { "ref": "Gordon Nash,Literalists VS Nonliteralists, rec.arts.books.tolkien, Usenet, 30 août 1999", "text": "The whole Balrog wings and Wheel of fire discussions are really about reading things literally or not. Those who think the ring is speaking and that Balrogs have wings take the literal word as gospel. They are the Fundamentalist Tolkiendili so to speak." }, { "ref": "4 août 2002,Re: MERP & Tolkien, alt.fan.tolkien, Usenet", "text": "Role Paying^([sic]) is something, a book like LOTR is something else. Tolkien never wrote a GAME, he wrote a book(s). These are two different worlds. So, beware of the MERP if you are a real Tolkiendil." } ], "glosses": [ "Fan des œuvres de J. R. R. Tolkien et de leurs langues construites." ], "id": "fr-Tolkiendil-en-name-35LHHJdm" } ], "word": "Tolkiendil" }
{ "categories": [ "Noms propres en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De Tolkien et du suffixe quenya (langue construite) -ndil (ami, amoureux)." ], "forms": [ { "form": "Tolkiendili", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Ivan A Derzhanski,A competition (Re: Don't need poem ...), rec.arts.books.tolkien, Usenet, 25 octobre 1994", "text": "Here's a competition for all German-speaking Tolkiendili who agree with me that this is a flaw of the translation (given that the English scans and rhymes perfectly): Come up with a better translation of the second stanza. (Or the whole poem, if you feel like it.)" }, { "ref": "Gordon Nash,Literalists VS Nonliteralists, rec.arts.books.tolkien, Usenet, 30 août 1999", "text": "The whole Balrog wings and Wheel of fire discussions are really about reading things literally or not. Those who think the ring is speaking and that Balrogs have wings take the literal word as gospel. They are the Fundamentalist Tolkiendili so to speak." }, { "ref": "4 août 2002,Re: MERP & Tolkien, alt.fan.tolkien, Usenet", "text": "Role Paying^([sic]) is something, a book like LOTR is something else. Tolkien never wrote a GAME, he wrote a book(s). These are two different worlds. So, beware of the MERP if you are a real Tolkiendil." } ], "glosses": [ "Fan des œuvres de J. R. R. Tolkien et de leurs langues construites." ] } ], "word": "Tolkiendil" }
Download raw JSONL data for Tolkiendil meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.