See Thulé on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Leuth" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Thule." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Benoit, La Chaussée des géants, 1922, Albin Michel, réédition Le Livre de Poche, page 422", "text": "Au loin, à l’infini, s’étendait la grande mer grise, la mer à travers les brumes de laquelle les soldats de César, dans l’angoisse et la fierté de se sentir parvenus aux confins du monde, avaient cru entrevoir Thulé." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, pages 308-309", "text": "Au lieu de lui reprocher ses gaspillages, il fallait admirer sa prodigalité : il ressemblait à ce roi de Thulé, qu’il aimait à citer, et qui n’hésita pas à jeter à la mer sa plus belle coupe d’or pour la chance d’un soupir." } ], "glosses": [ "Île lointaine non identifiée située au nord de l’Europe." ], "id": "fr-Thulé-fr-name-SViarN0L" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’Antiquité", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Localités du Groenland en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "J.Corbel, « L’essor du Groenland », L’information géographique, volume 20, numéro 3, 1956, page 98", "text": "Dans les stations de Thulé, particulièrement favorisées par leur très faible densité de population, les ventes provenant de la chasse peuvent rapporter 20 000 francs par an et par tête." } ], "glosses": [ "Groenland." ], "id": "fr-Thulé-fr-name-gb~8tFUC", "tags": [ "Ancient" ], "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’Antiquité", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français d’Islande", "orig": "français d’Islande", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gilles Bibeau, Une histoire d'amour-haine, éditions Mémoire d'Encrier, 2023, page 58", "text": "La présence des icebergs par-delà l'Islande nous aide à comprendre pourquoi le poète Virgile (70-19 av.J.-C.) a employé dans ses Georgiques, l'expression Ultima Thulé pour désigner l'Islande en tant qu'extrémité septentrionale du monde." } ], "id": "fr-Thulé-fr-name-47DEQpj8", "raw_tags": [ "Islande" ], "tags": [ "Ancient", "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ty.le\\" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Thule" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "Tula" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "Tule" } ], "word": "Thulé" }
{ "anagrams": [ { "word": "Leuth" } ], "categories": [ "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms propres en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin Thule." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Benoit, La Chaussée des géants, 1922, Albin Michel, réédition Le Livre de Poche, page 422", "text": "Au loin, à l’infini, s’étendait la grande mer grise, la mer à travers les brumes de laquelle les soldats de César, dans l’angoisse et la fierté de se sentir parvenus aux confins du monde, avaient cru entrevoir Thulé." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, pages 308-309", "text": "Au lieu de lui reprocher ses gaspillages, il fallait admirer sa prodigalité : il ressemblait à ce roi de Thulé, qu’il aimait à citer, et qui n’hésita pas à jeter à la mer sa plus belle coupe d’or pour la chance d’un soupir." } ], "glosses": [ "Île lointaine non identifiée située au nord de l’Europe." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’Antiquité", "Localités du Groenland en français" ], "examples": [ { "ref": "J.Corbel, « L’essor du Groenland », L’information géographique, volume 20, numéro 3, 1956, page 98", "text": "Dans les stations de Thulé, particulièrement favorisées par leur très faible densité de population, les ventes provenant de la chasse peuvent rapporter 20 000 francs par an et par tête." } ], "glosses": [ "Groenland." ], "tags": [ "Ancient" ], "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’Antiquité", "français d’Islande" ], "examples": [ { "ref": "Gilles Bibeau, Une histoire d'amour-haine, éditions Mémoire d'Encrier, 2023, page 58", "text": "La présence des icebergs par-delà l'Islande nous aide à comprendre pourquoi le poète Virgile (70-19 av.J.-C.) a employé dans ses Georgiques, l'expression Ultima Thulé pour désigner l'Islande en tant qu'extrémité septentrionale du monde." } ], "raw_tags": [ "Islande" ], "tags": [ "Ancient", "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ty.le\\" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Thule" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "Tula" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "Tule" } ], "word": "Thulé" }
Download raw JSONL data for Thulé meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-19 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.