"TPO" meaning in All languages combined

See TPO on Wiktionary

Noun [Anglais]

Forms: TPOs [plural]
  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter).
    Sense id: fr-TPO-en-noun-RvHmqNka Categories (other): Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais
  2. Bureau ambulant, Poste Atelier.
    Sense id: fr-TPO-en-noun--MvbAnp- Categories (other): Lexique en anglais du chemin de fer, Anglais du Royaume-Uni
  3. Train postal.
    Sense id: fr-TPO-en-noun-kDqdS5Ay Categories (other): Lexique en anglais du chemin de fer, Anglais du Royaume-Uni
  4. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter).
    Sense id: fr-TPO-en-noun-RvHmqNka1 Categories (other): Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mail car, travelling post office

Noun [Français]

IPA: \te.pe.o\
  1. Abréviation de télépéage ouvert.
    Sense id: fr-TPO-fr-noun-oDBDfYRK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: free flow (Anglais), free flow toll (Anglais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "OTP"
    },
    {
      "word": "pot"
    },
    {
      "word": "top"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Abréviation de télépéage ouvert."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Abréviation de télépéage ouvert."
      ],
      "id": "fr-TPO-fr-noun-oDBDfYRK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.pe.o\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "free flow"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "free flow toll"
    }
  ],
  "word": "TPO"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "TPOs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)."
      ],
      "id": "fr-TPO-en-noun-RvHmqNka"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du chemin de fer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais du Royaume-Uni",
          "orig": "anglais du Royaume-Uni",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bureau ambulant, Poste Atelier."
      ],
      "id": "fr-TPO-en-noun--MvbAnp-",
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer",
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du chemin de fer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais du Royaume-Uni",
          "orig": "anglais du Royaume-Uni",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Train postal."
      ],
      "id": "fr-TPO-en-noun-kDqdS5Ay",
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer",
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)."
      ],
      "id": "fr-TPO-en-noun-RvHmqNka1"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "word": "mail car"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "travelling post office"
    }
  ],
  "word": "TPO"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "TPOs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du chemin de fer",
        "anglais du Royaume-Uni"
      ],
      "glosses": [
        "Bureau ambulant, Poste Atelier."
      ],
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer",
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du chemin de fer",
        "anglais du Royaume-Uni"
      ],
      "glosses": [
        "Train postal."
      ],
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer",
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "word": "mail car"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "travelling post office"
    }
  ],
  "word": "TPO"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "OTP"
    },
    {
      "word": "pot"
    },
    {
      "word": "top"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Abréviation de télépéage ouvert."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Abréviation de télépéage ouvert."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te.pe.o\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "free flow"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "free flow toll"
    }
  ],
  "word": "TPO"
}

Download raw JSONL data for TPO meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.