"Suboberfläche" meaning in All languages combined

See Suboberfläche on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈzʊpʔoːbɐˌflɛçə\ Forms: die Suboberfläche [singular, nominative], die Suboberflächen [plural, nominative], die Suboberfläche [singular, accusative], die Suboberflächen [plural, accusative], der Suboberfläche [singular, genitive], der Suboberflächen [plural, genitive], der Suboberfläche [singular, dative], den Suboberflächen [plural, dative]
  1. Subsurface, sous-surface.
    Sense id: fr-Suboberfläche-de-noun-xuvHA7Dg Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la pédologie, Lexique en allemand de la technique Topics: pedology, technical
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand préfixés avec sub-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomdérivé de Oberfläche (« surface »), avec le préfixe sub- (« sub- »), littéralement « subsurface »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Suboberfläche",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Suboberflächen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Suboberfläche",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Suboberflächen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Suboberfläche",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Suboberflächen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Suboberfläche",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Suboberflächen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la pédologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "F. Tomamichel, « Jodidreiche Kerne in Emulsionskörnern, deren Bildung und Einfluss auf die Photolyse », dans Bulletin des Schweizerischen Elektrotechnischen Vereins: gemeinsames Publikationsorgan des Schweizerischen Elektrotechnischen Vereins (SEV) und des Verbandes Schweizerischer Elektrizitätswerke (VSE), nᵒ 9, 1962, page 462-463 (A300-A301) https://www.e-periodica.ch/cntmng?pid=sev-001%3A1962%3A53%3A%3A3039 texte intégral",
          "text": "Werden diese Emulsionen stark belichtet, so bildet sich an der Suboberfläche der grossen Kristalle eine grau-blaue Schicht aus: das photolytische Silber, im Innern der Körner jedoch ein brauner bis tiefgelber Kern. Röntgenuntersuchungen bestätigen, dass dieser Kern kristallines Jod enthält.",
          "translation": "Si ces émulsions sont fortement exposées, une couche gris-bleu, l’argent photolytique, se forme à la subsurface des grands cristaux, mais un noyau brun à jaune profond à l’intérieur des grains. Les examens par rayons X confirment que ce noyau contient de l’iode cristallin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Subsurface, sous-surface."
      ],
      "id": "fr-Suboberfläche-de-noun-xuvHA7Dg",
      "topics": [
        "pedology",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzʊpʔoːbɐˌflɛçə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Suboberfläche"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand préfixés avec sub-",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomdérivé de Oberfläche (« surface »), avec le préfixe sub- (« sub- »), littéralement « subsurface »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Suboberfläche",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Suboberflächen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Suboberfläche",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Suboberflächen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Suboberfläche",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Suboberflächen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Suboberfläche",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Suboberflächen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la pédologie",
        "Lexique en allemand de la technique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "F. Tomamichel, « Jodidreiche Kerne in Emulsionskörnern, deren Bildung und Einfluss auf die Photolyse », dans Bulletin des Schweizerischen Elektrotechnischen Vereins: gemeinsames Publikationsorgan des Schweizerischen Elektrotechnischen Vereins (SEV) und des Verbandes Schweizerischer Elektrizitätswerke (VSE), nᵒ 9, 1962, page 462-463 (A300-A301) https://www.e-periodica.ch/cntmng?pid=sev-001%3A1962%3A53%3A%3A3039 texte intégral",
          "text": "Werden diese Emulsionen stark belichtet, so bildet sich an der Suboberfläche der grossen Kristalle eine grau-blaue Schicht aus: das photolytische Silber, im Innern der Körner jedoch ein brauner bis tiefgelber Kern. Röntgenuntersuchungen bestätigen, dass dieser Kern kristallines Jod enthält.",
          "translation": "Si ces émulsions sont fortement exposées, une couche gris-bleu, l’argent photolytique, se forme à la subsurface des grands cristaux, mais un noyau brun à jaune profond à l’intérieur des grains. Les examens par rayons X confirment que ce noyau contient de l’iode cristallin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Subsurface, sous-surface."
      ],
      "topics": [
        "pedology",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzʊpʔoːbɐˌflɛçə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Suboberfläche"
}

Download raw JSONL data for Suboberfläche meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.