"Strauch" meaning in All languages combined

See Strauch on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ʃtʁaʊ̯x\, ʃtʁaʊ̯x Audio: De-Strauch.ogg
Forms: der Strauch [singular, nominative], die Sträucher [plural, nominative], den Strauch [singular, accusative], die Sträucher [plural, accusative], des Strauchs [singular, genitive], Strauches [singular, genitive], der Sträucher [plural, genitive], dem Strauch [singular, dative], Strauche [singular, dative], den Sträuchern [plural, dative]
  1. Buisson, arbuste.
    Sense id: fr-Strauch-de-noun-gtLyVn3e Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la botanique Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Busch Hypernyms: Pflanze Derived forms: strauchig, Strauchdieb Derived forms (terme collectif): Gesträuch Related terms: Baum
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Dornenstrauch, Großstrauch, Halbstrauch, Zierstrauch, Zwergstrauch, Beerenstrauch, Fingerstrauch, Himbeerstrauch, Rosenstrauch, Salbeistrauch, Forsythie, Ginster, Pistazie

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "rauchst"
    },
    {
      "word": "rauscht"
    },
    {
      "word": "ursacht"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "Baum"
    },
    {
      "word": "Kraut"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "terme collectif",
      "translation": "buissons",
      "word": "Gesträuch"
    },
    {
      "translation": "buissonneux",
      "word": "strauchig"
    },
    {
      "translation": "vagabond voleur",
      "word": "Strauchdieb"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Strauch",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sträucher",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Strauch",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sträucher",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Strauchs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Strauches",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sträucher",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Strauch",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Strauche",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sträuchern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "plante",
      "word": "Pflanze"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Dornenstrauch"
    },
    {
      "word": "Großstrauch"
    },
    {
      "word": "Halbstrauch"
    },
    {
      "word": "Zierstrauch"
    },
    {
      "word": "Zwergstrauch"
    },
    {
      "word": "Beerenstrauch"
    },
    {
      "word": "Fingerstrauch"
    },
    {
      "word": "Himbeerstrauch"
    },
    {
      "word": "Rosenstrauch"
    },
    {
      "word": "Salbeistrauch"
    },
    {
      "word": "Forsythie"
    },
    {
      "word": "Ginster"
    },
    {
      "word": "Pistazie"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "auf den Strauch klopfen"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "arbre",
      "word": "Baum"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              24
            ]
          ],
          "ref": "« Felsenbirnen: Rückschnitt mit Augenmaß », dans Mein schöner Garten, 17 juin 2022 https://www.mein-schoener-garten.de/gartenpraxis/ziergaerten/felsenbirne-schneiden-29421 texte intégral",
          "text": "Die Kronen der Sträucher neigen allerdings dazu, mit den Jahren an den Trieb-Enden immer dichter zu werden und im Innern zu verkahlen.",
          "translation": "Les couronnes des arbustes ont toutefois tendance à devenir de plus en plus denses à l’extrémité des pousses au fil des années et à se dégarnir à l’intérieur."
        },
        {
          "ref": "Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005",
          "text": "Sie vertäuten das Boot, und während Bonpland Pflanzen sammelte, machte Humboldt einen Spaziergang. (...) Er löste Blüten von Sträuchern, brach einem besonders schönen Falter mit geschicktem Griff den Rücken und legte ihn liebevoll in seine Botanisiertrommel.",
          "translation": "Ils amarrèrent le bateau et, tandis que Bonpland ramassait des plantes, Humboldt fit une promenade. (...) Il préleva des fleurs sur les arbustes, brisa d’un geste habile le dos d’un papillon particulièrement beau qu’il déposa tendrement dans sa boîte à herboriser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Buisson, arbuste."
      ],
      "id": "fr-Strauch-de-noun-gtLyVn3e",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃtʁaʊ̯x\\"
    },
    {
      "audio": "De-Strauch.ogg",
      "ipa": "ʃtʁaʊ̯x",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/De-Strauch.ogg/De-Strauch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Strauch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Busch"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Strauch"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "rauchst"
    },
    {
      "word": "rauscht"
    },
    {
      "word": "ursacht"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "Baum"
    },
    {
      "word": "Kraut"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "terme collectif",
      "translation": "buissons",
      "word": "Gesträuch"
    },
    {
      "translation": "buissonneux",
      "word": "strauchig"
    },
    {
      "translation": "vagabond voleur",
      "word": "Strauchdieb"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Strauch",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sträucher",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Strauch",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sträucher",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Strauchs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Strauches",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sträucher",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Strauch",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Strauche",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sträuchern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "plante",
      "word": "Pflanze"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Dornenstrauch"
    },
    {
      "word": "Großstrauch"
    },
    {
      "word": "Halbstrauch"
    },
    {
      "word": "Zierstrauch"
    },
    {
      "word": "Zwergstrauch"
    },
    {
      "word": "Beerenstrauch"
    },
    {
      "word": "Fingerstrauch"
    },
    {
      "word": "Himbeerstrauch"
    },
    {
      "word": "Rosenstrauch"
    },
    {
      "word": "Salbeistrauch"
    },
    {
      "word": "Forsythie"
    },
    {
      "word": "Ginster"
    },
    {
      "word": "Pistazie"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "auf den Strauch klopfen"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "arbre",
      "word": "Baum"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              24
            ]
          ],
          "ref": "« Felsenbirnen: Rückschnitt mit Augenmaß », dans Mein schöner Garten, 17 juin 2022 https://www.mein-schoener-garten.de/gartenpraxis/ziergaerten/felsenbirne-schneiden-29421 texte intégral",
          "text": "Die Kronen der Sträucher neigen allerdings dazu, mit den Jahren an den Trieb-Enden immer dichter zu werden und im Innern zu verkahlen.",
          "translation": "Les couronnes des arbustes ont toutefois tendance à devenir de plus en plus denses à l’extrémité des pousses au fil des années et à se dégarnir à l’intérieur."
        },
        {
          "ref": "Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005",
          "text": "Sie vertäuten das Boot, und während Bonpland Pflanzen sammelte, machte Humboldt einen Spaziergang. (...) Er löste Blüten von Sträuchern, brach einem besonders schönen Falter mit geschicktem Griff den Rücken und legte ihn liebevoll in seine Botanisiertrommel.",
          "translation": "Ils amarrèrent le bateau et, tandis que Bonpland ramassait des plantes, Humboldt fit une promenade. (...) Il préleva des fleurs sur les arbustes, brisa d’un geste habile le dos d’un papillon particulièrement beau qu’il déposa tendrement dans sa boîte à herboriser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Buisson, arbuste."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃtʁaʊ̯x\\"
    },
    {
      "audio": "De-Strauch.ogg",
      "ipa": "ʃtʁaʊ̯x",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/De-Strauch.ogg/De-Strauch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Strauch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Busch"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Strauch"
}

Download raw JSONL data for Strauch meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.