"Staatsgeheimnis" meaning in All languages combined

See Staatsgeheimnis on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈʃtaːt͡sɡəˌhaɪ̯mnɪs\, ˈʃtaːt͡sɡəˌhaɪ̯mnɪs Audio: De-Staatsgeheimnis.ogg Forms: das Staatsgeheimnis [singular, nominative], die Staatsgeheimnisse [plural, nominative], das Staatsgeheimnis [singular, accusative], die Staatsgeheimnisse [plural, accusative], des Staatsgeheimnisses [singular, genitive], der Staatsgeheimnisse [plural, genitive], dem Staatsgeheimnis [singular, dative], Staatsgeheimnisse [singular, dative], den Staatsgeheimnissen [plural, dative]
  1. Secret d’État.
    Sense id: fr-Staatsgeheimnis-de-noun-wOCHNCb1 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Geheimnis, Verschlusssache Related terms: Geheimhaltung, Geheimhaltungsgrad Related terms (ou): Geheimstufe

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomcomposé de Staat (« État »), -s- et Geheimnis (« secret »), littéralement « secret d’État »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Staatsgeheimnis",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Staatsgeheimnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Staatsgeheimnis",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Staatsgeheimnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Staatsgeheimnisses",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Staatsgeheimnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Staatsgeheimnis",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Staatsgeheimnisse",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Staatsgeheimnissen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "secret",
      "word": "Geheimnis"
    },
    {
      "translation": "information classifiée",
      "word": "Verschlusssache"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "préservation du secret », « non-divulgation",
      "word": "Geheimhaltung"
    },
    {
      "word": "Geheimhaltungsgrad"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "translation": "niveau de secret",
      "word": "Geheimstufe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernd Pickert, « Wenige Länder töten wieder mehr », dans taz, 24 mai 2022 https://taz.de/Amnesty-Jahresbericht-ueber-Hinrichtungen/!5856286/ texte intégral",
          "text": "In China werden Todesurteile und vollzogene Exekutionen als Staatsgeheimnis behandelt, es gibt weder offizielle noch sonst irgendwie nachprüfbare Angaben.",
          "translation": "En Chine, les condamnations à mort et les exécutions réalisées sont traitées comme des secrets d’état, il n’existe aucune donnée officielle ou vérifiable de quelconque manière."
        },
        {
          "ref": "Mosaiktheorie",
          "text": "Durch das am 1. August 1968 in Kraft getretene 8. Strafrechtsänderungsgesetz fasste der Gesetzgeber die Legaldefinition des Staatsgeheimnisses in § 93 Strafgesetzbuch (StGB) enger. Die Identifizierung von Staatsgeheimnissen im Sinne von § 93 StGB bereitet jedoch nach wie vor Schwierigkeiten, insbesondere soweit sie Gegenstand von Presseveröffentlichungen sind.",
          "translation": "Avec la 8ᵉ révision du droit pénal, entrée en vigueur le 1ᵉʳ août 1968, le législateur a défini de façon plus étroite la notion légale de secret d’État dans l’article 93 du Code pénal (CP). Cependant, l’identification de secrets d’État dans le sens de l’article 93 CP présente comme auparavant des difficultés, surtout dans la mesure où ils font l’objet de publications dans la presse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secret d’État."
      ],
      "id": "fr-Staatsgeheimnis-de-noun-wOCHNCb1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃtaːt͡sɡəˌhaɪ̯mnɪs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Staatsgeheimnis.ogg",
      "ipa": "ˈʃtaːt͡sɡəˌhaɪ̯mnɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/De-Staatsgeheimnis.ogg/De-Staatsgeheimnis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Staatsgeheimnis.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Staatsgeheimnis"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomcomposé de Staat (« État »), -s- et Geheimnis (« secret »), littéralement « secret d’État »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Staatsgeheimnis",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Staatsgeheimnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Staatsgeheimnis",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Staatsgeheimnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Staatsgeheimnisses",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Staatsgeheimnisse",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Staatsgeheimnis",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Staatsgeheimnisse",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Staatsgeheimnissen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "secret",
      "word": "Geheimnis"
    },
    {
      "translation": "information classifiée",
      "word": "Verschlusssache"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "préservation du secret », « non-divulgation",
      "word": "Geheimhaltung"
    },
    {
      "word": "Geheimhaltungsgrad"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "translation": "niveau de secret",
      "word": "Geheimstufe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernd Pickert, « Wenige Länder töten wieder mehr », dans taz, 24 mai 2022 https://taz.de/Amnesty-Jahresbericht-ueber-Hinrichtungen/!5856286/ texte intégral",
          "text": "In China werden Todesurteile und vollzogene Exekutionen als Staatsgeheimnis behandelt, es gibt weder offizielle noch sonst irgendwie nachprüfbare Angaben.",
          "translation": "En Chine, les condamnations à mort et les exécutions réalisées sont traitées comme des secrets d’état, il n’existe aucune donnée officielle ou vérifiable de quelconque manière."
        },
        {
          "ref": "Mosaiktheorie",
          "text": "Durch das am 1. August 1968 in Kraft getretene 8. Strafrechtsänderungsgesetz fasste der Gesetzgeber die Legaldefinition des Staatsgeheimnisses in § 93 Strafgesetzbuch (StGB) enger. Die Identifizierung von Staatsgeheimnissen im Sinne von § 93 StGB bereitet jedoch nach wie vor Schwierigkeiten, insbesondere soweit sie Gegenstand von Presseveröffentlichungen sind.",
          "translation": "Avec la 8ᵉ révision du droit pénal, entrée en vigueur le 1ᵉʳ août 1968, le législateur a défini de façon plus étroite la notion légale de secret d’État dans l’article 93 du Code pénal (CP). Cependant, l’identification de secrets d’État dans le sens de l’article 93 CP présente comme auparavant des difficultés, surtout dans la mesure où ils font l’objet de publications dans la presse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secret d’État."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃtaːt͡sɡəˌhaɪ̯mnɪs\\"
    },
    {
      "audio": "De-Staatsgeheimnis.ogg",
      "ipa": "ˈʃtaːt͡sɡəˌhaɪ̯mnɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/De-Staatsgeheimnis.ogg/De-Staatsgeheimnis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Staatsgeheimnis.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Staatsgeheimnis"
}

Download raw JSONL data for Staatsgeheimnis meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.