"Speisewagen" meaning in All languages combined

See Speisewagen on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈʃpaɪ̯zəˌvaːɡn̩\, ˈʃpaɪ̯zəˌvaːɡn̩ Audio: De-Speisewagen.ogg
Forms: der Speisewagen [singular, nominative], die Speisewagen [plural, nominative], Speisewägen [plural, nominative], den Speisewagen [singular, accusative], die Speisewagen [plural, accusative], Speisewägen [plural, accusative], des Speisewagens [singular, genitive], der Speisewagen [plural, genitive], Speisewägen [plural, genitive], dem Speisewagen [singular, dative], den Speisewagen [plural, dative], Speisewägen [plural, dative]
  1. Voiture-restaurant.
    Sense id: fr-Speisewagen-de-noun-lDwmSEwC Categories (other): Lexique en allemand du chemin de fer
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for Speisewagen meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Speisewagen",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Speisewagen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Speisewägen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Speisewagen",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Speisewagen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Speisewägen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Speisewagens",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Speisewagen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Speisewägen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Speisewagen",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Speisewagen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Speisewägen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du chemin de fer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thorsten Fuchs, « Warum ICE 884 entgleiste – und was die Bahn daraus (noch nicht) gelernt hat », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 3 juin 2023 https://www.rnd.de/panorama/eschede-warum-ice-884-entgleiste-und-was-die-bahn-daraus-noch-nicht-gelernt-hat-IPBDA5MZABGPTDRMCDVUDFOI3M.html texte intégral",
          "text": "(Bahnvorstand) Heinisch war damals gerade von Stuttgart nach Frankfurt gereist, er hatte im Speisewagen gesessen und war unzufrieden mit dem, was ihm der ICE, das erst wenige Monate zuvor eingeführte Vorzeigeprojekt der Bahn, an Komfort bot.",
          "translation": "(Le membre du directoire des chemins de fer) Heinisch venait alors de voyager de Stuttgart à Francfort, il s’était assis dans la voiture-restaurant et n'était pas satisfait du confort que lui offrait l'ICE, le projet phare des chemins de fer lancé seulement quelques mois auparavant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voiture-restaurant."
      ],
      "id": "fr-Speisewagen-de-noun-lDwmSEwC",
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃpaɪ̯zəˌvaːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-Speisewagen.ogg",
      "ipa": "ˈʃpaɪ̯zəˌvaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/De-Speisewagen.ogg/De-Speisewagen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Speisewagen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Speisewagen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Speisewagen",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Speisewagen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Speisewägen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Speisewagen",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Speisewagen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Speisewägen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Speisewagens",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Speisewagen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Speisewägen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Speisewagen",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Speisewagen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Speisewägen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "de-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand du chemin de fer"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Thorsten Fuchs, « Warum ICE 884 entgleiste – und was die Bahn daraus (noch nicht) gelernt hat », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 3 juin 2023 https://www.rnd.de/panorama/eschede-warum-ice-884-entgleiste-und-was-die-bahn-daraus-noch-nicht-gelernt-hat-IPBDA5MZABGPTDRMCDVUDFOI3M.html texte intégral",
          "text": "(Bahnvorstand) Heinisch war damals gerade von Stuttgart nach Frankfurt gereist, er hatte im Speisewagen gesessen und war unzufrieden mit dem, was ihm der ICE, das erst wenige Monate zuvor eingeführte Vorzeigeprojekt der Bahn, an Komfort bot.",
          "translation": "(Le membre du directoire des chemins de fer) Heinisch venait alors de voyager de Stuttgart à Francfort, il s’était assis dans la voiture-restaurant et n'était pas satisfait du confort que lui offrait l'ICE, le projet phare des chemins de fer lancé seulement quelques mois auparavant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voiture-restaurant."
      ],
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃpaɪ̯zəˌvaːɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-Speisewagen.ogg",
      "ipa": "ˈʃpaɪ̯zəˌvaːɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/De-Speisewagen.ogg/De-Speisewagen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Speisewagen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Speisewagen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.