"Sorge" meaning in All languages combined

See Sorge on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈzɔʁɡə\, ˈzɔʁɡə, ˈzɔʁɡə Audio: De-Sorge.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Sorge.wav
  1. Souci, préoccupation, crainte.
    Sense id: fr-Sorge-de-noun-nLi6jMQp Categories (other): Exemples en allemand
  2. Soin, attention, traitement.
    Sense id: fr-Sorge-de-noun-ZbgidlGK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Gesundheitssorge

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Gesundheitssorge"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand sorge, du vieux haut allemand sorga, du proto-germanique *surgō, de l’indo-européen commun *swergʰ-."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich mache mir Sorgen um meinen Freund. Er hat eine schwere Krankheit.",
          "translation": "Je me fais du souci pour mon ami. Il a une maladie grave."
        },
        {
          "text": "Detlef muss morgen zeitig aufstehen. Aus Sorge zu verschlafen stellt er sich drei Wecker.",
          "translation": "Detlef doit se lever tôt demain matin. Par crainte d’une panne d’oreiller, il se met trois réveils."
        },
        {
          "text": "Mit brennender Sorge. — (Encyclique du pape Pie XI, 1937)",
          "translation": "Avec une brûlante inquiétude."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Unvermittelt musste Sophie an ihre Mutter denken. Ihre Mutter, die sich bei jeder Kleinigkeit Sorgen machte, die bei der geringsten Verspätung ihrer beiden Töchter gleich einen Suchtrupp zusammenstellte, die beim kleinsten Husten an Lungenkrebs dachte. Sophie hingegen war einer jener Menschen, die glauben, dass wirkliches Unglück immer nur die anderen trifft.",
          "translation": "Sophie pensa subitement à leur mère, qui se faisait du souci au moindre problème, déployait une troupe de recherche au plus petit retard de ses filles, pensait au cancer du poumon à la plus légère toux. Sophie, au contraire, faisait partie de ces gens convaincus que le vrai malheur ne touchait que les autres."
        },
        {
          "ref": "Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 https://www.netdoktor.de/symptome/sodbrennen/ texte intégral",
          "text": "Sodbrennen entsteht, wenn Magensäure in die Speiseröhre aufsteigt und hier die Schleimhaut reizt - etwa nach dem Genuss üppiger Speisen. Passiert dies nur gelegentlich, besteht meist kein Grund zur Sorge.",
          "translation": "Les brûlures d'estomac surviennent lorsque les acides gastriques remontent dans l'œsophage et irritent la muqueuse, par exemple après la consommation d’un repas copieux. Si cela ne se produit qu'occasionnellement, il n'y a généralement pas de raison de s’inquiéter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souci, préoccupation, crainte."
      ],
      "id": "fr-Sorge-de-noun-nLi6jMQp"
    },
    {
      "glosses": [
        "Soin, attention, traitement."
      ],
      "id": "fr-Sorge-de-noun-ZbgidlGK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzɔʁɡə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Sorge.ogg",
      "ipa": "ˈzɔʁɡə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Sorge.ogg/De-Sorge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sorge.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Sorge.wav",
      "ipa": "ˈzɔʁɡə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Sorge.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Sorge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Sorge.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Sorge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Sorge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "plural"
  ],
  "word": "Sorge"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand",
    "Étymologies en allemand incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Gesundheitssorge"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand sorge, du vieux haut allemand sorga, du proto-germanique *surgō, de l’indo-européen commun *swergʰ-."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich mache mir Sorgen um meinen Freund. Er hat eine schwere Krankheit.",
          "translation": "Je me fais du souci pour mon ami. Il a une maladie grave."
        },
        {
          "text": "Detlef muss morgen zeitig aufstehen. Aus Sorge zu verschlafen stellt er sich drei Wecker.",
          "translation": "Detlef doit se lever tôt demain matin. Par crainte d’une panne d’oreiller, il se met trois réveils."
        },
        {
          "text": "Mit brennender Sorge. — (Encyclique du pape Pie XI, 1937)",
          "translation": "Avec une brûlante inquiétude."
        },
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Unvermittelt musste Sophie an ihre Mutter denken. Ihre Mutter, die sich bei jeder Kleinigkeit Sorgen machte, die bei der geringsten Verspätung ihrer beiden Töchter gleich einen Suchtrupp zusammenstellte, die beim kleinsten Husten an Lungenkrebs dachte. Sophie hingegen war einer jener Menschen, die glauben, dass wirkliches Unglück immer nur die anderen trifft.",
          "translation": "Sophie pensa subitement à leur mère, qui se faisait du souci au moindre problème, déployait une troupe de recherche au plus petit retard de ses filles, pensait au cancer du poumon à la plus légère toux. Sophie, au contraire, faisait partie de ces gens convaincus que le vrai malheur ne touchait que les autres."
        },
        {
          "ref": "Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 https://www.netdoktor.de/symptome/sodbrennen/ texte intégral",
          "text": "Sodbrennen entsteht, wenn Magensäure in die Speiseröhre aufsteigt und hier die Schleimhaut reizt - etwa nach dem Genuss üppiger Speisen. Passiert dies nur gelegentlich, besteht meist kein Grund zur Sorge.",
          "translation": "Les brûlures d'estomac surviennent lorsque les acides gastriques remontent dans l'œsophage et irritent la muqueuse, par exemple après la consommation d’un repas copieux. Si cela ne se produit qu'occasionnellement, il n'y a généralement pas de raison de s’inquiéter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souci, préoccupation, crainte."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Soin, attention, traitement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈzɔʁɡə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Sorge.ogg",
      "ipa": "ˈzɔʁɡə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/De-Sorge.ogg/De-Sorge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sorge.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Sorge.wav",
      "ipa": "ˈzɔʁɡə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Sorge.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Sorge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Sorge.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Sorge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Sorge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "plural"
  ],
  "word": "Sorge"
}

Download raw JSONL data for Sorge meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.