See Sitzung on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Abschlusssitzung" }, { "sense": "réunion de service", "word": "Abteilungssitzung" }, { "sense": "session d'avril", "word": "April-Sitzung" }, { "sense": "réunion de travail", "word": "Arbeitssitzung" }, { "word": "Aufsichtsratsitzung" }, { "sense": "réunion du conseil d'administration", "word": "Aufsichtsratssitzung" }, { "sense": "session d'août", "word": "August-Sitzung" }, { "word": "Ausschuss-Sitzung" }, { "word": "Ausschusssitzung" }, { "word": "Börsensitzung" }, { "sense": "réunion du parlement fédéral", "word": "Bundestagssitzung" }, { "word": "Dauersitzung" }, { "word": "Debuggingsitzung" }, { "word": "Debugsitzung" }, { "sense": "session de décembre", "word": "Dezember-Sitzung" }, { "word": "Diagnosesitzung" }, { "sense": "réunion de direction", "word": "Direktionssitzung" }, { "sense": "réunion d'urgence", "word": "Dringlichkeitssitzung" }, { "sense": "séance d'ouverture", "word": "Eröffnungssitzung" }, { "sense": "réunion de spécialistes", "word": "Fachsitzung" }, { "sense": "session de février", "word": "Februar-Sitzung" }, { "word": "Festsitzung" }, { "sense": "réunion de groupe politique", "word": "Fraktionssitzung" }, { "word": "Fremdensitzung" }, { "word": "Geheimsitzung" }, { "word": "Gemeinderatssitzung" }, { "sense": "séance du tribunal", "word": "Gerichtssitzung" }, { "word": "Gewerkschaftssitzung" }, { "sense": "réunion de groupe", "word": "Gruppensitzung" }, { "sense": "réunion principale", "word": "Hauptsitzung" }, { "word": "Ideensitzung" }, { "sense": "session de janvier", "word": "Januar-Sitzung" }, { "sense": "session de juillet", "word": "Juli-Sitzung" }, { "sense": "session de juin", "word": "Juni-Sitzung" }, { "word": "Kabinettsitzung" }, { "sense": "conseil des ministres", "word": "Kabinettssitzung" }, { "word": "Kappensitzung" }, { "word": "Karnevalssitzung" }, { "sense": "réunion de la commission", "word": "Kommissionssitzung" }, { "sense": "réunion de crise", "word": "Krisensitzung" }, { "sense": "réunion des directeurs", "word": "Leitersitzung" }, { "sense": "réunion de direction", "word": "Leitungssitzung" }, { "sense": "réunion de loge", "word": "Logensitzung" }, { "sense": "session de mai", "word": "Mai-Sitzung" }, { "sense": "réunion qui s'éternise", "word": "Mammutsitzung" }, { "sense": "réunion d'équipe", "word": "Mannschaftssitzung" }, { "sense": "réunion qui s'éternise", "word": "Marathonsitzung" }, { "sense": "session de mars", "word": "März-Sitzung" }, { "sense": "réunion de l'après-midi", "word": "Nachmittagssitzung" }, { "sense": "session nocturne", "word": "Nachtsitzung" }, { "word": "Nationalratssitzung" }, { "sense": "réunion secondaire", "word": "Nebensitzung" }, { "sense": "session de novembre", "word": "November-Sitzung" }, { "sense": "session d'octobre", "word": "Oktober-Sitzung" }, { "sense": "séance parlementaire", "word": "Parlamentssitzung" }, { "sense": "session plénière", "word": "Plenarsitzung" }, { "sense": "réunion du bureau politique", "word": "Politbürositzung" }, { "word": "Präsidiumssitzung" }, { "word": "Prunksitzung" }, { "sense": "réunion du conseil", "word": "Ratssitzung" }, { "sense": "réunion du gouvernement", "word": "Regierungssitzung" }, { "word": "Reviewsitzung" }, { "sense": "réunion de routine", "word": "Routinesitzung" }, { "word": "Rückführungssitzung" }, { "sense": "séminaire", "word": "Seminarsitzung" }, { "sense": "réunion du sénat", "word": "Senatssitzung" }, { "sense": "session de septembre", "word": "September-Sitzung" }, { "word": "Sitzungsbeginn" }, { "word": "Sitzungsbericht" }, { "word": "Sitzungsbeschluss" }, { "word": "Sitzungsdaten" }, { "sense": "durée de la session", "word": "Sitzungsdauer" }, { "word": "Sitzungsgeld" }, { "word": "Sitzungslokal" }, { "word": "Sitzungsmarathon" }, { "word": "Sitzungspause" }, { "sense": "période de réunion", "word": "Sitzungsperiode" }, { "word": "Sitzungsprotokoll" }, { "sense": "salle de réunion", "word": "Sitzungsraum" }, { "sense": "salle de réunion", "word": "Sitzungssaal" }, { "sense": "jour de réunion", "word": "Sitzungstag" }, { "sense": "rendez-vous de réunion", "word": "Sitzungstermin" }, { "sense": "matériel de séance", "word": "Sitzungsunterlage" }, { "sense": "salle de réunion", "word": "Sitzungszimmer" }, { "sense": "réunion extraordinaire", "word": "Sondersitzung" }, { "sense": "séance du conseil municipal", "word": "Stadtratssitzung" }, { "word": "Stadtverordnetensitzung" }, { "sense": "réunion de l'équipe", "word": "Teamsitzung" }, { "word": "Therapiesitzung" }, { "sense": "réunion de l'association", "word": "Vereinssitzung" }, { "word": "Verwaltungsratssitzung" }, { "sense": "session plénière", "word": "Vollsitzung" }, { "sense": "réunion du conseil d'administration", "word": "Vorstandssitzung" } ], "etymology_texts": [ "(XVᵉ siècle). D'abord avec le sens d'une « opposition », puis de « rassemblement ».", "Dérivé de Sitz (« siège »), avec le suffixe -ung." ], "forms": [ { "form": "die Sitzung", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Sitzungen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Sitzung", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Sitzungen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Sitzung", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Sitzungen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Sitzung", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Sitzungen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sie haben eine Sitzung mit dem Direktor von 10 bis 11 Uhr.", "translation": "Vous avez une réunion avec le directeur de 10 à 11 heures." }, { "ref": "Annette Ramelsberger, « Lachhaft? Vielleicht. Vor allem aber: gefährlich », dans Süddeutsche Zeitung, 28 avril 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/prozesse-reichsbuerger-heinrich-xiii-prinz-reuss-kommentar-terror-1.6698918 texte intégral", "text": "Das, was die Verschwörer um den Frankfurter Immobilienunternehmer Heinrich XIII. Prinz Reuß planten, hätte der größte Terroranschlag in der Geschichte der Bundesrepublik werden können: ein Sturm auf den Bundestag während laufender Sitzung, durch kampferprobte, hochgerüstete Militärs in schusssicheren Westen.", "translation": "Ce que les conspirateurs autour de l’entrepreneur immobilier de Francfort Heinrich XIII, prince Reuss ont planifié aurait pu être le plus grand attentat terroriste de l’histoire de la République fédérale : une prise d'assaut du Bundestag au cours d’une séance par des militaires aguerris et hautement équipés en gilets pare-balles." } ], "glosses": [ "Séance, Réunion." ], "id": "fr-Sitzung-de-noun-ffggWWKW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lisa Breit, « Mama, Papa, es ist aus! », dans Der Standard, 23 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134306172/mama-papa-es-ist-aus texte intégral", "text": "In etlichen Therapiesitzungen arbeitete das Paar den Verlust auf. Es sei schmerzhaft, dass ihre Tochter zwar in derselben Stadt lebt, aber ihre Eltern weder sehen noch hören will.", "translation": "Le couple a travaillé sur cette perte au cours de plusieurs séances de thérapie. Il est douloureux que leur fille vive dans la même ville, mais qu'elle ne veuille ni voir ni entendre ses parents." } ], "glosses": [ "Séance pour consommer un service." ], "id": "fr-Sitzung-de-noun-9OLTsFJo" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la justice", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Thomas Kirchner, « \"Es gab einfach nichts, also griff man auf eine Lüge zurück\" », dans Süddeutsche Zeitung, 7 mars 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/ukraine-russland-internationaler-gerichtshof-1.5542981 texte intégral", "text": "Man hätte die Sitzung gleich zu Beginn als Farce bezeichnen können. Die Sitzreihe für die Vertreter Russlands war leer (...)", "translation": "Dès son début, on aurait pu qualifier la séance de farce. La rangée de sièges pour les représentants de la Russie était vide (...)" } ], "glosses": [ "Audience." ], "id": "fr-Sitzung-de-noun-jH5FbHoq", "raw_tags": [ "Justice" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈzɪ.t͡sʊŋ\\" }, { "ipa": "\\ˈzɪ.t͡sʊŋ\\" }, { "audio": "De-Sitzung.ogg", "ipa": "ˈzɪt͡sʊŋ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/De-Sitzung.ogg/De-Sitzung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sitzung.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "réunion", "word": "Besprechung" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Sitzung" }
{ "categories": [ "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand suffixés avec -ung", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Abschlusssitzung" }, { "sense": "réunion de service", "word": "Abteilungssitzung" }, { "sense": "session d'avril", "word": "April-Sitzung" }, { "sense": "réunion de travail", "word": "Arbeitssitzung" }, { "word": "Aufsichtsratsitzung" }, { "sense": "réunion du conseil d'administration", "word": "Aufsichtsratssitzung" }, { "sense": "session d'août", "word": "August-Sitzung" }, { "word": "Ausschuss-Sitzung" }, { "word": "Ausschusssitzung" }, { "word": "Börsensitzung" }, { "sense": "réunion du parlement fédéral", "word": "Bundestagssitzung" }, { "word": "Dauersitzung" }, { "word": "Debuggingsitzung" }, { "word": "Debugsitzung" }, { "sense": "session de décembre", "word": "Dezember-Sitzung" }, { "word": "Diagnosesitzung" }, { "sense": "réunion de direction", "word": "Direktionssitzung" }, { "sense": "réunion d'urgence", "word": "Dringlichkeitssitzung" }, { "sense": "séance d'ouverture", "word": "Eröffnungssitzung" }, { "sense": "réunion de spécialistes", "word": "Fachsitzung" }, { "sense": "session de février", "word": "Februar-Sitzung" }, { "word": "Festsitzung" }, { "sense": "réunion de groupe politique", "word": "Fraktionssitzung" }, { "word": "Fremdensitzung" }, { "word": "Geheimsitzung" }, { "word": "Gemeinderatssitzung" }, { "sense": "séance du tribunal", "word": "Gerichtssitzung" }, { "word": "Gewerkschaftssitzung" }, { "sense": "réunion de groupe", "word": "Gruppensitzung" }, { "sense": "réunion principale", "word": "Hauptsitzung" }, { "word": "Ideensitzung" }, { "sense": "session de janvier", "word": "Januar-Sitzung" }, { "sense": "session de juillet", "word": "Juli-Sitzung" }, { "sense": "session de juin", "word": "Juni-Sitzung" }, { "word": "Kabinettsitzung" }, { "sense": "conseil des ministres", "word": "Kabinettssitzung" }, { "word": "Kappensitzung" }, { "word": "Karnevalssitzung" }, { "sense": "réunion de la commission", "word": "Kommissionssitzung" }, { "sense": "réunion de crise", "word": "Krisensitzung" }, { "sense": "réunion des directeurs", "word": "Leitersitzung" }, { "sense": "réunion de direction", "word": "Leitungssitzung" }, { "sense": "réunion de loge", "word": "Logensitzung" }, { "sense": "session de mai", "word": "Mai-Sitzung" }, { "sense": "réunion qui s'éternise", "word": "Mammutsitzung" }, { "sense": "réunion d'équipe", "word": "Mannschaftssitzung" }, { "sense": "réunion qui s'éternise", "word": "Marathonsitzung" }, { "sense": "session de mars", "word": "März-Sitzung" }, { "sense": "réunion de l'après-midi", "word": "Nachmittagssitzung" }, { "sense": "session nocturne", "word": "Nachtsitzung" }, { "word": "Nationalratssitzung" }, { "sense": "réunion secondaire", "word": "Nebensitzung" }, { "sense": "session de novembre", "word": "November-Sitzung" }, { "sense": "session d'octobre", "word": "Oktober-Sitzung" }, { "sense": "séance parlementaire", "word": "Parlamentssitzung" }, { "sense": "session plénière", "word": "Plenarsitzung" }, { "sense": "réunion du bureau politique", "word": "Politbürositzung" }, { "word": "Präsidiumssitzung" }, { "word": "Prunksitzung" }, { "sense": "réunion du conseil", "word": "Ratssitzung" }, { "sense": "réunion du gouvernement", "word": "Regierungssitzung" }, { "word": "Reviewsitzung" }, { "sense": "réunion de routine", "word": "Routinesitzung" }, { "word": "Rückführungssitzung" }, { "sense": "séminaire", "word": "Seminarsitzung" }, { "sense": "réunion du sénat", "word": "Senatssitzung" }, { "sense": "session de septembre", "word": "September-Sitzung" }, { "word": "Sitzungsbeginn" }, { "word": "Sitzungsbericht" }, { "word": "Sitzungsbeschluss" }, { "word": "Sitzungsdaten" }, { "sense": "durée de la session", "word": "Sitzungsdauer" }, { "word": "Sitzungsgeld" }, { "word": "Sitzungslokal" }, { "word": "Sitzungsmarathon" }, { "word": "Sitzungspause" }, { "sense": "période de réunion", "word": "Sitzungsperiode" }, { "word": "Sitzungsprotokoll" }, { "sense": "salle de réunion", "word": "Sitzungsraum" }, { "sense": "salle de réunion", "word": "Sitzungssaal" }, { "sense": "jour de réunion", "word": "Sitzungstag" }, { "sense": "rendez-vous de réunion", "word": "Sitzungstermin" }, { "sense": "matériel de séance", "word": "Sitzungsunterlage" }, { "sense": "salle de réunion", "word": "Sitzungszimmer" }, { "sense": "réunion extraordinaire", "word": "Sondersitzung" }, { "sense": "séance du conseil municipal", "word": "Stadtratssitzung" }, { "word": "Stadtverordnetensitzung" }, { "sense": "réunion de l'équipe", "word": "Teamsitzung" }, { "word": "Therapiesitzung" }, { "sense": "réunion de l'association", "word": "Vereinssitzung" }, { "word": "Verwaltungsratssitzung" }, { "sense": "session plénière", "word": "Vollsitzung" }, { "sense": "réunion du conseil d'administration", "word": "Vorstandssitzung" } ], "etymology_texts": [ "(XVᵉ siècle). D'abord avec le sens d'une « opposition », puis de « rassemblement ».", "Dérivé de Sitz (« siège »), avec le suffixe -ung." ], "forms": [ { "form": "die Sitzung", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Sitzungen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Sitzung", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Sitzungen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Sitzung", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Sitzungen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Sitzung", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Sitzungen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Sie haben eine Sitzung mit dem Direktor von 10 bis 11 Uhr.", "translation": "Vous avez une réunion avec le directeur de 10 à 11 heures." }, { "ref": "Annette Ramelsberger, « Lachhaft? Vielleicht. Vor allem aber: gefährlich », dans Süddeutsche Zeitung, 28 avril 2024 https://www.sueddeutsche.de/meinung/prozesse-reichsbuerger-heinrich-xiii-prinz-reuss-kommentar-terror-1.6698918 texte intégral", "text": "Das, was die Verschwörer um den Frankfurter Immobilienunternehmer Heinrich XIII. Prinz Reuß planten, hätte der größte Terroranschlag in der Geschichte der Bundesrepublik werden können: ein Sturm auf den Bundestag während laufender Sitzung, durch kampferprobte, hochgerüstete Militärs in schusssicheren Westen.", "translation": "Ce que les conspirateurs autour de l’entrepreneur immobilier de Francfort Heinrich XIII, prince Reuss ont planifié aurait pu être le plus grand attentat terroriste de l’histoire de la République fédérale : une prise d'assaut du Bundestag au cours d’une séance par des militaires aguerris et hautement équipés en gilets pare-balles." } ], "glosses": [ "Séance, Réunion." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Lisa Breit, « Mama, Papa, es ist aus! », dans Der Standard, 23 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134306172/mama-papa-es-ist-aus texte intégral", "text": "In etlichen Therapiesitzungen arbeitete das Paar den Verlust auf. Es sei schmerzhaft, dass ihre Tochter zwar in derselben Stadt lebt, aber ihre Eltern weder sehen noch hören will.", "translation": "Le couple a travaillé sur cette perte au cours de plusieurs séances de thérapie. Il est douloureux que leur fille vive dans la même ville, mais qu'elle ne veuille ni voir ni entendre ses parents." } ], "glosses": [ "Séance pour consommer un service." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la justice" ], "examples": [ { "ref": "Thomas Kirchner, « \"Es gab einfach nichts, also griff man auf eine Lüge zurück\" », dans Süddeutsche Zeitung, 7 mars 2022 https://www.sueddeutsche.de/politik/ukraine-russland-internationaler-gerichtshof-1.5542981 texte intégral", "text": "Man hätte die Sitzung gleich zu Beginn als Farce bezeichnen können. Die Sitzreihe für die Vertreter Russlands war leer (...)", "translation": "Dès son début, on aurait pu qualifier la séance de farce. La rangée de sièges pour les représentants de la Russie était vide (...)" } ], "glosses": [ "Audience." ], "raw_tags": [ "Justice" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈzɪ.t͡sʊŋ\\" }, { "ipa": "\\ˈzɪ.t͡sʊŋ\\" }, { "audio": "De-Sitzung.ogg", "ipa": "ˈzɪt͡sʊŋ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/De-Sitzung.ogg/De-Sitzung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sitzung.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "réunion", "word": "Besprechung" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Sitzung" }
Download raw JSONL data for Sitzung meaning in All languages combined (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.