"Scot" meaning in All languages combined

See Scot on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈskɑt\, \ˈskɒt\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Scot.wav Forms: Scots [plural]
  1. Écossais, Écossaise.
    Sense id: fr-Scot-en-noun-4HWDXnbt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (collectif): Scottish Hyponyms: Scotsman, Scotswoman Derived forms: Scotch, Scotland, Scots, Scottish

Noun [Français]

IPA: \skɔt\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-SCOT.wav Forms: SCOT, SCoT
  1. Document d’urbanisme définissant les orientations d'aménagement de l'espace urbain, péri-urbain et rural à l'échelle d'une agglomération ou d'un bassin de vie.
    Sense id: fr-Scot-fr-noun-mxClTb2Z Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit, Français de France Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Scots]

Forms: Scots [plural]
  1. Écossais, Écossaise.
    Sense id: fr-Scot-sco-noun-4HWDXnbt Categories (other): Gentilés en scots Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Scots]

  1. Payer une taxe locale qui était autrefois levées sur certaines zones bourgeoises d’Écosse et d’Angleterre.
    Sense id: fr-Scot-sco-verb-x-S5Xowh
  2. Participer aux obligations de la bourgeoisie. Tags: broadly
    Sense id: fr-Scot-sco-verb-6qrawIet
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Cots"
    },
    {
      "word": "côts"
    },
    {
      "word": "OTSC"
    },
    {
      "word": "stoc"
    },
    {
      "word": "tocs"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Acronymes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) (Acronyme) Abréviation de Schéma de cohérence territoriale."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "SCOT"
    },
    {
      "form": "SCoT"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de France",
          "orig": "français de France",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              103
            ]
          ],
          "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 14",
          "text": "« Le terrain concerné est en espace boisé classé. C’est un site remarquable du littoral au sens du Scot (Schéma de cohérence territoriale) et du code de l’urbanisme », justifie-t-elle."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "ref": "Robert Chapuis, Vers des campagnes citadines, le Doubs (1975-2005), 2007, page 161",
          "text": "Le Scot n’entre pas dans le détail des politiques locales mais il exprime des prévisions, des orientations et des prescriptions de niveau supra-communal."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Dominique Vollet, André Torre, Partenariats pour le developpement territorial, 2016, page 170",
          "text": "D’une manière formelle, le Scot se traduit par l’élaboration de trois documents : un diagnostic, un plan d’aménagement et de développement durable (le PADD, qui traduit la vision politique du projet urbain) et un document d’orientations et d’objectifs (le DOO, qui fixe les orientations du projet et leur localisation)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Document d’urbanisme définissant les orientations d'aménagement de l'espace urbain, péri-urbain et rural à l'échelle d'une agglomération ou d'un bassin de vie."
      ],
      "id": "fr-Scot-fr-noun-mxClTb2Z",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\skɔt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-SCOT.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SCOT.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SCOT.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SCOT.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SCOT.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-SCOT.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "Scot"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gentilés d’Europe en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Écosse en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Scotch"
    },
    {
      "word": "Scotland"
    },
    {
      "word": "Scots"
    },
    {
      "word": "Scottish"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Scoti."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Scots",
      "ipas": [
        "\\ˈskɑts\\",
        "\\ˈskɒts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Scotsman"
    },
    {
      "word": "Scotswoman"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Écossais, Écossaise."
      ],
      "id": "fr-Scot-en-noun-4HWDXnbt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈskɑt\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈskɒt\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Scot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Scot.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Scot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Scot.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Scot.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Scot.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "collectif",
      "word": "Scottish"
    }
  ],
  "word": "Scot"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en scots issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en scots",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Scots",
      "orig": "scots",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais Scottas, du latin Scotti."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Scots",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gentilés en scots",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écossais, Écossaise."
      ],
      "id": "fr-Scot-sco-noun-4HWDXnbt",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "word": "Scot"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en scots issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en scots",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Scots",
      "orig": "scots",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais Scottas, du latin Scotti."
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Payer une taxe locale qui était autrefois levées sur certaines zones bourgeoises d’Écosse et d’Angleterre."
      ],
      "id": "fr-Scot-sco-verb-x-S5Xowh"
    },
    {
      "glosses": [
        "Participer aux obligations de la bourgeoisie."
      ],
      "id": "fr-Scot-sco-verb-6qrawIet",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "word": "Scot"
}
{
  "categories": [
    "Gentilés d’Europe en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais",
    "Écosse en anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Scotch"
    },
    {
      "word": "Scotland"
    },
    {
      "word": "Scots"
    },
    {
      "word": "Scottish"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin Scoti."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Scots",
      "ipas": [
        "\\ˈskɑts\\",
        "\\ˈskɒts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Scotsman"
    },
    {
      "word": "Scotswoman"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Écossais, Écossaise."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈskɑt\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈskɒt\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Scot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Scot.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Scot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Scot.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Scot.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Scot.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "collectif",
      "word": "Scottish"
    }
  ],
  "word": "Scot"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Cots"
    },
    {
      "word": "côts"
    },
    {
      "word": "OTSC"
    },
    {
      "word": "stoc"
    },
    {
      "word": "tocs"
    }
  ],
  "categories": [
    "Acronymes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) (Acronyme) Abréviation de Schéma de cohérence territoriale."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "SCOT"
    },
    {
      "form": "SCoT"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit",
        "français de France"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              103
            ]
          ],
          "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 14",
          "text": "« Le terrain concerné est en espace boisé classé. C’est un site remarquable du littoral au sens du Scot (Schéma de cohérence territoriale) et du code de l’urbanisme », justifie-t-elle."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              7
            ]
          ],
          "ref": "Robert Chapuis, Vers des campagnes citadines, le Doubs (1975-2005), 2007, page 161",
          "text": "Le Scot n’entre pas dans le détail des politiques locales mais il exprime des prévisions, des orientations et des prescriptions de niveau supra-communal."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Dominique Vollet, André Torre, Partenariats pour le developpement territorial, 2016, page 170",
          "text": "D’une manière formelle, le Scot se traduit par l’élaboration de trois documents : un diagnostic, un plan d’aménagement et de développement durable (le PADD, qui traduit la vision politique du projet urbain) et un document d’orientations et d’objectifs (le DOO, qui fixe les orientations du projet et leur localisation)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Document d’urbanisme définissant les orientations d'aménagement de l'espace urbain, péri-urbain et rural à l'échelle d'une agglomération ou d'un bassin de vie."
      ],
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\skɔt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-SCOT.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SCOT.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SCOT.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SCOT.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-SCOT.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-SCOT.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "Scot"
}

{
  "categories": [
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Mots en scots issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en scots",
    "scots"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais Scottas, du latin Scotti."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Scots",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gentilés en scots"
      ],
      "glosses": [
        "Écossais, Écossaise."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "word": "Scot"
}

{
  "categories": [
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Mots en scots issus d’un mot en latin",
    "Verbes en scots",
    "scots"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais Scottas, du latin Scotti."
  ],
  "lang": "Scots",
  "lang_code": "sco",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Payer une taxe locale qui était autrefois levées sur certaines zones bourgeoises d’Écosse et d’Angleterre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Participer aux obligations de la bourgeoisie."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "word": "Scot"
}

Download raw JSONL data for Scot meaning in All languages combined (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.