"Schritte" meaning in All languages combined

See Schritte on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈʃʁɪtə\, ˈʃʁɪtə Audio: De-Schritte.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Schritte.wav Forms: der Schritt [singular, nominative], die Schritte [plural, nominative], den Schritt [singular, accusative], die Schritte [plural, accusative], des Schritts [singular, genitive], der Schritte [plural, genitive], dem Schritt [singular, dative], den Schritten [plural, dative]
  1. Accusatif pluriel de Schritt. Form of: Schritt
    Sense id: fr-Schritte-de-noun-3SwehGgO
  2. Génitif pluriel de Schritt. Form of: Schritt
    Sense id: fr-Schritte-de-noun-P5KbN0WA
  3. Nominatif pluriel de Schritt. Form of: Schritt
    Sense id: fr-Schritte-de-noun-DHOBeHik
  4. Variante du datif singulier de Schritt. Form of: Schritt
    Sense id: fr-Schritte-de-noun-bj7nyYYC
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Schritt",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schritte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schritt",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schritte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schritts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schritte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schritt",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schritten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20ᵉ siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Schritt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de Schritt."
      ],
      "id": "fr-Schritte-de-noun-3SwehGgO"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Schritt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de Schritt."
      ],
      "id": "fr-Schritte-de-noun-P5KbN0WA"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Schritt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de Schritt."
      ],
      "id": "fr-Schritte-de-noun-DHOBeHik"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Schritt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante du datif singulier de Schritt."
      ],
      "id": "fr-Schritte-de-noun-bj7nyYYC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃʁɪtə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Schritte.ogg",
      "ipa": "ˈʃʁɪtə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/De-Schritte.ogg/De-Schritte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schritte.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Schritte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schritte.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schritte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schritte.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schritte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Schritte.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "Schritte"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Schritt",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schritte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schritt",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Schritte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schritts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Schritte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schritt",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schritten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20ᵉ siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Schritt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de Schritt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Schritt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de Schritt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Schritt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de Schritt."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Schritt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante du datif singulier de Schritt."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʃʁɪtə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Schritte.ogg",
      "ipa": "ˈʃʁɪtə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/De-Schritte.ogg/De-Schritte.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schritte.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Schritte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schritte.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schritte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schritte.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Schritte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Schritte.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "Schritte"
}

Download raw JSONL data for Schritte meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-05 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.