"SZ" meaning in All languages combined

See SZ on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ɛsˈt͡sɛt\, ɛsˈt͡sɛt Audio: De-SZ.ogg
  1. sommerzeit.
    Sense id: fr-SZ-de-noun-Cs847gnx
  2. Schwyz, canton de la Suisse.
    Sense id: fr-SZ-de-noun-Xt2l72Wa
  3. Schwaz, district d'Autriche.
    Sense id: fr-SZ-de-noun-2i6Ch41F
  4. Süddeutsche Zeitung.
    Sense id: fr-SZ-de-noun-CrOtixIY Categories (other): Exemples en allemand
  5. Sächsische Zeitung.
    Sense id: fr-SZ-de-noun-7tpxXJTG
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 3166-1 (alpha-2) de l’eSwatini.
    Sense id: fr-SZ-conv-symbol-OYalaZHH Categories (other): Lexique en conventions internationales de la géographie Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated

Character [Hongrois]

IPA: \ɛs\
  1. Lettre de l’alphabet hongrois entre le S et le T, utilisée pour \s\.
    Sense id: fr-SZ-hu-character-7MEUUe-G
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lettres en hongrois, Hongrois
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 3166-1 (alpha-2) de l’eSwatini."
      ],
      "id": "fr-SZ-conv-symbol-OYalaZHH",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "SZ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sommerzeit."
      ],
      "id": "fr-SZ-de-noun-Cs847gnx"
    },
    {
      "glosses": [
        "Schwyz, canton de la Suisse."
      ],
      "id": "fr-SZ-de-noun-Xt2l72Wa"
    },
    {
      "glosses": [
        "Schwaz, district d'Autriche."
      ],
      "id": "fr-SZ-de-noun-2i6Ch41F"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jens Flottau et Theresa Palm, « Trotz Warnung durchs Hagelgewitter geflogen », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/panorama/austrian-airlines-unwetter-hagel-airbus-320-zerstoert-lux.LuWkEc1vYLGSbAYEcYwKkY texte intégral",
          "text": "Nach der Landung in Wien fehlte dem Airbus „A320“ die komplette Nase. (...) Auf eine Anfrage der SZ bekräftigte die Airline: „Die Gewitterzelle war für die Cockpit-Crew laut deren Aussage auf dem Wetterradar nicht ersichtlich.",
          "translation": "Après son atterrissage à Vienne, l'Airbus « A320 » manquait de tout son nez. (...) En réponse à une demande du SZ, la compagnie aérienne a confirmé : « La cellule orageuse n'était pas visible pour l’équipage du cockpit sur le radar météorologique, selon leurs déclarations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Süddeutsche Zeitung."
      ],
      "id": "fr-SZ-de-noun-CrOtixIY"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sächsische Zeitung."
      ],
      "id": "fr-SZ-de-noun-7tpxXJTG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛsˈt͡sɛt\\"
    },
    {
      "audio": "De-SZ.ogg",
      "ipa": "ɛsˈt͡sɛt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/De-SZ.ogg/De-SZ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-SZ.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "SZ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lettres en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hongrois",
      "orig": "hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Hongrois",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "raw_tags": [
    "majuscule"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lettre de l’alphabet hongrois entre le S et le T, utilisée pour \\s\\."
      ],
      "id": "fr-SZ-hu-character-7MEUUe-G"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "letter"
  ],
  "word": "SZ"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sommerzeit."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Schwyz, canton de la Suisse."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Schwaz, district d'Autriche."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jens Flottau et Theresa Palm, « Trotz Warnung durchs Hagelgewitter geflogen », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/panorama/austrian-airlines-unwetter-hagel-airbus-320-zerstoert-lux.LuWkEc1vYLGSbAYEcYwKkY texte intégral",
          "text": "Nach der Landung in Wien fehlte dem Airbus „A320“ die komplette Nase. (...) Auf eine Anfrage der SZ bekräftigte die Airline: „Die Gewitterzelle war für die Cockpit-Crew laut deren Aussage auf dem Wetterradar nicht ersichtlich.",
          "translation": "Après son atterrissage à Vienne, l'Airbus « A320 » manquait de tout son nez. (...) En réponse à une demande du SZ, la compagnie aérienne a confirmé : « La cellule orageuse n'était pas visible pour l’équipage du cockpit sur le radar météorologique, selon leurs déclarations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Süddeutsche Zeitung."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Sächsische Zeitung."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛsˈt͡sɛt\\"
    },
    {
      "audio": "De-SZ.ogg",
      "ipa": "ɛsˈt͡sɛt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/De-SZ.ogg/De-SZ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-SZ.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "SZ"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la géographie"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 3166-1 (alpha-2) de l’eSwatini."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "SZ"
}

{
  "categories": [
    "Lettres en hongrois",
    "hongrois"
  ],
  "lang": "Hongrois",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "character",
  "pos_title": "Lettre",
  "raw_tags": [
    "majuscule"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lettre de l’alphabet hongrois entre le S et le T, utilisée pour \\s\\."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "letter"
  ],
  "word": "SZ"
}

Download raw JSONL data for SZ meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.