"STP" meaning in All languages combined

See STP on Wiktionary

Noun [Anglais]

  1. Traitement de bout en bout.
    Sense id: fr-STP-en-noun-wyzHHn3k Categories (other): Lexique en anglais de la finance Topics: finance
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Sao Tomé-et-Principe (norme ISO 3166-1 alpha-3).
    Sense id: fr-STP-conv-symbol-JVoJOtjY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɛs.te.pe\ Audio: LL-Q150 (fra)-Ltrlg-STP.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-STP.wav
  1. Variante de stp.
    Sense id: fr-STP-fr-noun-Y7r3D3ZQ
  2. Protocole réseau déterminant une topologie réseau à arbres (donc sans boucle) dans les LAN.
    Sense id: fr-STP-fr-noun-sP4SgfpH Categories (other): Protocoles réseaux en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɛs.te.pe\ Audio: LL-Q150 (fra)-Ltrlg-STP.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-STP.wav
  1. Abréviation de structure terminale de pipeline.
    Sense id: fr-STP-fr-noun-NDVdvWc2 Categories (other): Lexique en français de l’industrie pétrolière
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: pipeline-end termination (Anglais), PLET (Anglais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sao Tomé-et-Principe (norme ISO 3166-1 alpha-3)."
      ],
      "id": "fr-STP-conv-symbol-JVoJOtjY"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "STP"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "PST"
    },
    {
      "word": "Pst"
    },
    {
      "word": "pst"
    },
    {
      "word": "pts"
    },
    {
      "word": "TPS"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Initiales de s’il te plaît.",
    "(2) De l’anglais STP, sigle de Spanning Tree Protocol (« protocole d’arbre couvrant »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Variante de stp."
      ],
      "id": "fr-STP-fr-noun-Y7r3D3ZQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Protocoles réseaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Protocole réseau déterminant une topologie réseau à arbres (donc sans boucle) dans les LAN."
      ],
      "id": "fr-STP-fr-noun-sP4SgfpH",
      "raw_tags": [
        "Couche liaison"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛs.te.pe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-STP.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-STP.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-STP.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-STP.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "STP"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "PST"
    },
    {
      "word": "Pst"
    },
    {
      "word": "pst"
    },
    {
      "word": "pts"
    },
    {
      "word": "TPS"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Initiales de s’il te plaît.",
    "(2) De l’anglais STP, sigle de Spanning Tree Protocol (« protocole d’arbre couvrant »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’industrie pétrolière",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abréviation de structure terminale de pipeline."
      ],
      "id": "fr-STP-fr-noun-NDVdvWc2",
      "raw_tags": [
        "Industrie pétrolière"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛs.te.pe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-STP.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-STP.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-STP.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-STP.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pipeline-end termination"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "PLET"
    }
  ],
  "word": "STP"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traitement de bout en bout."
      ],
      "id": "fr-STP-en-noun-wyzHHn3k",
      "topics": [
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "word": "STP"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la finance"
      ],
      "glosses": [
        "Traitement de bout en bout."
      ],
      "topics": [
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "word": "STP"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sao Tomé-et-Principe (norme ISO 3166-1 alpha-3)."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "STP"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "PST"
    },
    {
      "word": "Pst"
    },
    {
      "word": "pst"
    },
    {
      "word": "pts"
    },
    {
      "word": "TPS"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Initiales de s’il te plaît.",
    "(2) De l’anglais STP, sigle de Spanning Tree Protocol (« protocole d’arbre couvrant »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Variante de stp."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Protocoles réseaux en français"
      ],
      "glosses": [
        "Protocole réseau déterminant une topologie réseau à arbres (donc sans boucle) dans les LAN."
      ],
      "raw_tags": [
        "Couche liaison"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛs.te.pe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-STP.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-STP.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-STP.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-STP.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "STP"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "PST"
    },
    {
      "word": "Pst"
    },
    {
      "word": "pst"
    },
    {
      "word": "pts"
    },
    {
      "word": "TPS"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Initiales de s’il te plaît.",
    "(2) De l’anglais STP, sigle de Spanning Tree Protocol (« protocole d’arbre couvrant »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’industrie pétrolière"
      ],
      "glosses": [
        "Abréviation de structure terminale de pipeline."
      ],
      "raw_tags": [
        "Industrie pétrolière"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛs.te.pe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-STP.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-STP.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-STP.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-STP.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-STP.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-STP.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pipeline-end termination"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "PLET"
    }
  ],
  "word": "STP"
}

Download raw JSONL data for STP meaning in All languages combined (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.