"Pondi" meaning in All languages combined

See Pondi on Wiktionary

Proper name [Breton]

IPA: \pɔ̃ˈdiː\ Forms: Bondi [mutation-soft], Fondi [mutation-spirant]
  1. Pontivy, commune française située dans le département du Morbihan, qui fait partie du Pays de Pontivy.
    Sense id: fr-Pondi-br-name-ntCm2LL5 Categories (other): Exemples en breton, Localités de Bretagne en breton Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Pondivi

Proper name [Français]

  1. Nom de famille.
    Sense id: fr-Pondi-fr-name-Wdkkzxrr Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for Pondi meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 26 janvier 2024, page 8",
          "text": "Coraly Zahonero, Françoise Gillard, Élissa Alloula, Claïna Clavaron et Séphora Pondi y joueront tour à tour des héroïnes aussi inspirantes que courageuses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ],
      "id": "fr-Pondi-fr-name-Wdkkzxrr"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Pondi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pont (« pont ») et de Ivi, littéralement « Le pont d’Ivi », avec amuïssement du v entre deux voyelles."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Bondi",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "Fondi",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "raw_tags": [
    "\\pɔ̃nˈdiː\\ Référence nécessaire"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Pondivi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités de Bretagne en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 72",
          "text": "Ha ni a sko war-du ar Faoued, war Bondi, hag e Roazon emaomp.",
          "translation": "Et nous nous dirigons vers Le Fouët, vers Pontivy, et nous sommes à Rennes."
        },
        {
          "ref": "Benead, Breizh Bemdez Doue in Al Liamm, nᵒ 122, mai-juin 1967, page 229",
          "text": "… Strowski, mar ne fazian ket, an hini a oa, kelenner brudet a ouenn boloniat o chom e Pondi.",
          "translation": "… c’était Strowski, si je ne trompe pas, professeur renommé d’origine polonaise habitant à Pontivy."
        },
        {
          "ref": "Yeun ar Gow, Eñvorennoù, in Al Liamm, nᵒ 178, septembre-octobre 1976, page 334",
          "text": "Ne oamp ket graet, va mestr ha me, evit en em glevout e-pad pell amzer, ha setu ma lavaris kenavo da Bondi hag ez is da Bloudiern davet ur mestr all a oa en oad din-me.",
          "translation": "Nous n’étions pas faits, mon patron et moi, pour nous entendre pendant longtemps, et je dis donc au revoir à Pontivy et allai à Plomodiern rejoindre un patron qui était de mon âge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pontivy, commune française située dans le département du Morbihan, qui fait partie du Pays de Pontivy."
      ],
      "id": "fr-Pondi-br-name-ntCm2LL5",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔ̃ˈdiː\\"
    }
  ],
  "word": "Pondi"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en breton",
    "Noms propres en breton",
    "Références nécessaires en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pont (« pont ») et de Ivi, littéralement « Le pont d’Ivi », avec amuïssement du v entre deux voyelles."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Bondi",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "Fondi",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "raw_tags": [
    "\\pɔ̃nˈdiː\\ Référence nécessaire"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Pondivi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Localités de Bretagne en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 72",
          "text": "Ha ni a sko war-du ar Faoued, war Bondi, hag e Roazon emaomp.",
          "translation": "Et nous nous dirigons vers Le Fouët, vers Pontivy, et nous sommes à Rennes."
        },
        {
          "ref": "Benead, Breizh Bemdez Doue in Al Liamm, nᵒ 122, mai-juin 1967, page 229",
          "text": "… Strowski, mar ne fazian ket, an hini a oa, kelenner brudet a ouenn boloniat o chom e Pondi.",
          "translation": "… c’était Strowski, si je ne trompe pas, professeur renommé d’origine polonaise habitant à Pontivy."
        },
        {
          "ref": "Yeun ar Gow, Eñvorennoù, in Al Liamm, nᵒ 178, septembre-octobre 1976, page 334",
          "text": "Ne oamp ket graet, va mestr ha me, evit en em glevout e-pad pell amzer, ha setu ma lavaris kenavo da Bondi hag ez is da Bloudiern davet ur mestr all a oa en oad din-me.",
          "translation": "Nous n’étions pas faits, mon patron et moi, pour nous entendre pendant longtemps, et je dis donc au revoir à Pontivy et allai à Plomodiern rejoindre un patron qui était de mon âge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pontivy, commune française située dans le département du Morbihan, qui fait partie du Pays de Pontivy."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɔ̃ˈdiː\\"
    }
  ],
  "word": "Pondi"
}

{
  "categories": [
    "Noms de famille en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 26 janvier 2024, page 8",
          "text": "Coraly Zahonero, Françoise Gillard, Élissa Alloula, Claïna Clavaron et Séphora Pondi y joueront tour à tour des héroïnes aussi inspirantes que courageuses."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Pondi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.