"Pizz di d’Engiu" meaning in All languages combined

See Pizz di d’Engiu on Wiktionary

Proper name [Gallo-italique de Sicile]

IPA: [ˈpit͡ːs ˈɖːə ˈɖ‿ɛn.d͡ʒu]
  1. Pizzo Sant’Angelo, montagne de Sicile.
    Sense id: fr-Pizz_di_d’Engiu-gallo-italique de Sicile-name-XbEo5XvM Categories (other): Exemples en gallo-italique de Sicile, Montagnes d’Italie en gallo-italique de Sicile, Gallo-italique de Sicile de San Fratello Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Luigi Vasi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo-italique de Sicile",
      "orig": "gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pizz, di, d’ et Engiu."
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "raw_tags": [
    "Vasi",
    "Foti"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Pizz di d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz di d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz ddi d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz ddi d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz ddi d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d’ d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz d’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd’ d’Engiu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Di Pietro",
        "Rubino",
        "Vigo"
      ],
      "word": "Pìzz dd’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz d d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd d’Engiu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Di Pietro",
        "Vigo"
      ],
      "word": "Pìzz dd d’Èngiu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gallo-italique de Sicile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Montagnes d’Italie en gallo-italique de Sicile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallo-italique de Sicile de San Fratello",
          "orig": "gallo-italique de Sicile de San Fratello",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antonino Versaci, Chjièchjari a d’aumbra di Rracafart",
          "text": "U Pizz di Gilarm, u Pizz di d’Engiu e Maunt Sar\ne tutt li cuormi ch’achielu nfina a preia\ns’aggiaungiu mean cun mean puru cû mär,\nghji giru attuorn e roda si ng’aprieia\ne si ng’aprieiu puru i Sanfraridei\nchi la rrispietu cam na grean matrauna\nchi pi spèartirisi cun roi arani e uei,\nn’i vaus ddascer sfirann puru la frèuna.",
          "translation": "Pizzo di Gerolamo, Pizzo Sant’Angelo et Monte Soro\ntous les sommets qui descendent vers le littoral\nse rejoignent, main dans la main, même avec la mer,\nils l’entourent et elle en profite\net les habitants de San Fratello en profitent aussi\nqui la respectent comme une grande matrone\nqui partage avec eux les joies et les peines,\nn’a pas voulu les abandonner, même en défiant l’éboulement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pizzo Sant’Angelo, montagne de Sicile."
      ],
      "id": "fr-Pizz_di_d’Engiu-gallo-italique de Sicile-name-XbEo5XvM",
      "raw_tags": [
        "San Fratello"
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpit͡ːs ˈɖːə ˈɖ‿ɛn.d͡ʒu]"
    }
  ],
  "word": "Pizz di d’Engiu"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en gallo-italique de Sicile",
    "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Giuseppe Foti",
    "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Luigi Vasi",
    "Noms propres en gallo-italique de Sicile",
    "gallo-italique de Sicile"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pizz, di, d’ et Engiu."
  ],
  "lang": "Gallo-italique de Sicile",
  "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "raw_tags": [
    "Vasi",
    "Foti"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Pizz di d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz di d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz ddi d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz ddi d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz ddi d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d’ d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz d’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd’ d’Engiu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Di Pietro",
        "Rubino",
        "Vigo"
      ],
      "word": "Pìzz dd’ d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz d d’Engiu"
    },
    {
      "word": "Pìzz d d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd d’Èngiu"
    },
    {
      "word": "Pizz dd d’Engiu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Di Pietro",
        "Vigo"
      ],
      "word": "Pìzz dd d’Èngiu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en gallo-italique de Sicile",
        "Montagnes d’Italie en gallo-italique de Sicile",
        "gallo-italique de Sicile de San Fratello"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antonino Versaci, Chjièchjari a d’aumbra di Rracafart",
          "text": "U Pizz di Gilarm, u Pizz di d’Engiu e Maunt Sar\ne tutt li cuormi ch’achielu nfina a preia\ns’aggiaungiu mean cun mean puru cû mär,\nghji giru attuorn e roda si ng’aprieia\ne si ng’aprieiu puru i Sanfraridei\nchi la rrispietu cam na grean matrauna\nchi pi spèartirisi cun roi arani e uei,\nn’i vaus ddascer sfirann puru la frèuna.",
          "translation": "Pizzo di Gerolamo, Pizzo Sant’Angelo et Monte Soro\ntous les sommets qui descendent vers le littoral\nse rejoignent, main dans la main, même avec la mer,\nils l’entourent et elle en profite\net les habitants de San Fratello en profitent aussi\nqui la respectent comme une grande matrone\nqui partage avec eux les joies et les peines,\nn’a pas voulu les abandonner, même en défiant l’éboulement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pizzo Sant’Angelo, montagne de Sicile."
      ],
      "raw_tags": [
        "San Fratello"
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpit͡ːs ˈɖːə ˈɖ‿ɛn.d͡ʒu]"
    }
  ],
  "word": "Pizz di d’Engiu"
}

Download raw JSONL data for Pizz di d’Engiu meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.