"Panne" meaning in All languages combined

See Panne on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈpanə\ Audio: De-Panne.ogg Forms: die Panne [singular, nominative], die Pannen [plural, nominative], die Panne [singular, accusative], die Pannen [plural, accusative], der Panne [singular, genitive], der Pannen [plural, genitive], der Panne [singular, dative], den Pannen [plural, dative]
  1. Panne, (absence de fonctionnement d’une machine).
    Sense id: fr-Panne-de-noun-EG9upkMy Categories (other): Exemples en allemand
  2. Boulette, fiasco, erreur causée par inattention ou maladresse. Tags: familiar
    Sense id: fr-Panne-de-noun-GRfg1GFa Categories (other): Termes familiers en allemand, Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (avarie): Havarie Synonyms (panne): Defekt
Categories (other): Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en français, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Abstimmungspanne, Behördenpanne, Bühnenpanne, Fahndungspanne, Informationspanne, Pannenkurs, Pannenservice, Pannenstatistik, Planungspanne, Sicherheitspanne, Softwarepanne, Strompanne, Wahlpanne Derived forms (aéroport en panne): Pannenflughafen Derived forms (bande d'arrêt d'urgence): Pannenstreifen Derived forms (bavure policière): Polizeipanne Derived forms (crevaison): Reifenpanne Derived forms (dépannage): Pannenhilfe, Pannenreparatur Derived forms (dépanneuse): Pannenhelfer Derived forms (désagréablement en panne): pannengeplagt Derived forms (fiasco de l'enquête): Ermittlungspanne Derived forms (fiasco judiciaire): Justizpanne Derived forms (lapsus): Sprachpanne Derived forms (panne d'avion): Flugzeugpanne Derived forms (panne d'informatique): Computerpanne Derived forms (panne de bus): Buspanne Derived forms (panne de données): Datenpanne Derived forms (panne de moteur): Motorpanne Derived forms (panne de voiture): Autopanne Derived forms (panne de véhicule): Fahrzeugpanne Derived forms (panne des communications): Kommunikationspanne Derived forms (panne technique): Technikpanne Derived forms (pannes en série): Pannenserie Derived forms (projet plein d'erreurs): Pannenprojekt Derived forms (sans panne): pannenfrei Derived forms (service de dépannage): Pannendienst Derived forms (triangle de signalisation): Pannendreieck Derived forms (trousse à outils): Pannenkoffer

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "flop",
      "word": "Flop"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Abstimmungspanne"
    },
    {
      "sense": "panne de voiture",
      "word": "Autopanne"
    },
    {
      "word": "Behördenpanne"
    },
    {
      "word": "Bühnenpanne"
    },
    {
      "sense": "panne de bus",
      "word": "Buspanne"
    },
    {
      "sense": "panne d'informatique",
      "word": "Computerpanne"
    },
    {
      "sense": "panne de données",
      "word": "Datenpanne"
    },
    {
      "sense": "fiasco de l'enquête",
      "word": "Ermittlungspanne"
    },
    {
      "word": "Fahndungspanne"
    },
    {
      "sense": "panne de véhicule",
      "word": "Fahrzeugpanne"
    },
    {
      "sense": "panne d'avion",
      "word": "Flugzeugpanne"
    },
    {
      "word": "Informationspanne"
    },
    {
      "sense": "fiasco judiciaire",
      "word": "Justizpanne"
    },
    {
      "sense": "panne des communications",
      "word": "Kommunikationspanne"
    },
    {
      "sense": "panne de moteur",
      "word": "Motorpanne"
    },
    {
      "sense": "service de dépannage",
      "word": "Pannendienst"
    },
    {
      "sense": "triangle de signalisation",
      "word": "Pannendreieck"
    },
    {
      "sense": "aéroport en panne",
      "word": "Pannenflughafen"
    },
    {
      "sense": "sans panne",
      "word": "pannenfrei"
    },
    {
      "sense": "désagréablement en panne",
      "word": "pannengeplagt"
    },
    {
      "sense": "dépanneuse",
      "word": "Pannenhelfer"
    },
    {
      "sense": "dépannage",
      "word": "Pannenhilfe"
    },
    {
      "sense": "trousse à outils",
      "word": "Pannenkoffer"
    },
    {
      "word": "Pannenkurs"
    },
    {
      "sense": "projet plein d'erreurs",
      "word": "Pannenprojekt"
    },
    {
      "sense": "dépannage",
      "word": "Pannenreparatur"
    },
    {
      "sense": "pannes en série",
      "word": "Pannenserie"
    },
    {
      "word": "Pannenservice"
    },
    {
      "word": "Pannenstatistik"
    },
    {
      "sense": "bande d'arrêt d'urgence",
      "word": "Pannenstreifen"
    },
    {
      "word": "Planungspanne"
    },
    {
      "sense": "bavure policière",
      "word": "Polizeipanne"
    },
    {
      "sense": "crevaison",
      "word": "Reifenpanne"
    },
    {
      "word": "Sicherheitspanne"
    },
    {
      "word": "Softwarepanne"
    },
    {
      "sense": "lapsus",
      "word": "Sprachpanne"
    },
    {
      "word": "Strompanne"
    },
    {
      "sense": "panne technique",
      "word": "Technikpanne"
    },
    {
      "word": "Wahlpanne"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle). Du français panne emprunté au langage maritime indiquant la position immobile d'un navire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Panne",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pannen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Panne",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pannen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Panne",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pannen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Panne",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pannen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Endlich eine Radtour ohne Pannen.",
          "translation": "Enfin une randonnée à vélo sans pannes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panne, (absence de fonctionnement d’une machine)."
      ],
      "id": "fr-Panne-de-noun-EG9upkMy"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boulette, fiasco, erreur causée par inattention ou maladresse."
      ],
      "id": "fr-Panne-de-noun-GRfg1GFa",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpanə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Panne.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/De-Panne.ogg/De-Panne.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Panne.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "panne",
      "word": "Defekt"
    },
    {
      "sense": "avarie",
      "word": "Havarie"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Panne"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "flop",
      "word": "Flop"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en français",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Abstimmungspanne"
    },
    {
      "sense": "panne de voiture",
      "word": "Autopanne"
    },
    {
      "word": "Behördenpanne"
    },
    {
      "word": "Bühnenpanne"
    },
    {
      "sense": "panne de bus",
      "word": "Buspanne"
    },
    {
      "sense": "panne d'informatique",
      "word": "Computerpanne"
    },
    {
      "sense": "panne de données",
      "word": "Datenpanne"
    },
    {
      "sense": "fiasco de l'enquête",
      "word": "Ermittlungspanne"
    },
    {
      "word": "Fahndungspanne"
    },
    {
      "sense": "panne de véhicule",
      "word": "Fahrzeugpanne"
    },
    {
      "sense": "panne d'avion",
      "word": "Flugzeugpanne"
    },
    {
      "word": "Informationspanne"
    },
    {
      "sense": "fiasco judiciaire",
      "word": "Justizpanne"
    },
    {
      "sense": "panne des communications",
      "word": "Kommunikationspanne"
    },
    {
      "sense": "panne de moteur",
      "word": "Motorpanne"
    },
    {
      "sense": "service de dépannage",
      "word": "Pannendienst"
    },
    {
      "sense": "triangle de signalisation",
      "word": "Pannendreieck"
    },
    {
      "sense": "aéroport en panne",
      "word": "Pannenflughafen"
    },
    {
      "sense": "sans panne",
      "word": "pannenfrei"
    },
    {
      "sense": "désagréablement en panne",
      "word": "pannengeplagt"
    },
    {
      "sense": "dépanneuse",
      "word": "Pannenhelfer"
    },
    {
      "sense": "dépannage",
      "word": "Pannenhilfe"
    },
    {
      "sense": "trousse à outils",
      "word": "Pannenkoffer"
    },
    {
      "word": "Pannenkurs"
    },
    {
      "sense": "projet plein d'erreurs",
      "word": "Pannenprojekt"
    },
    {
      "sense": "dépannage",
      "word": "Pannenreparatur"
    },
    {
      "sense": "pannes en série",
      "word": "Pannenserie"
    },
    {
      "word": "Pannenservice"
    },
    {
      "word": "Pannenstatistik"
    },
    {
      "sense": "bande d'arrêt d'urgence",
      "word": "Pannenstreifen"
    },
    {
      "word": "Planungspanne"
    },
    {
      "sense": "bavure policière",
      "word": "Polizeipanne"
    },
    {
      "sense": "crevaison",
      "word": "Reifenpanne"
    },
    {
      "word": "Sicherheitspanne"
    },
    {
      "word": "Softwarepanne"
    },
    {
      "sense": "lapsus",
      "word": "Sprachpanne"
    },
    {
      "word": "Strompanne"
    },
    {
      "sense": "panne technique",
      "word": "Technikpanne"
    },
    {
      "word": "Wahlpanne"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle). Du français panne emprunté au langage maritime indiquant la position immobile d'un navire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Panne",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pannen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Panne",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Pannen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Panne",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Pannen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Panne",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Pannen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Endlich eine Radtour ohne Pannen.",
          "translation": "Enfin une randonnée à vélo sans pannes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Panne, (absence de fonctionnement d’une machine)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en allemand",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Boulette, fiasco, erreur causée par inattention ou maladresse."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpanə\\"
    },
    {
      "audio": "De-Panne.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/De-Panne.ogg/De-Panne.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Panne.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "panne",
      "word": "Defekt"
    },
    {
      "sense": "avarie",
      "word": "Havarie"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Panne"
}

Download raw JSONL data for Panne meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.