See PS on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Automobile) (1952 ?) Contraction de l’anglais Perlis ?" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "notes": [ "[Alt: attention] Ne pas confondre avec pS, symbole du picosiemens. (1)" ], "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de l’automobile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés à Perlis, prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968. Perlis se fondra dans la Malaisie en 1957." ], "id": "fr-PS-conv-symbol-eyLNuKYo", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "automobile" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la métrologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de l’électricité", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes extrêmement rares en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Symbole du pétasiemens, unité de mesure de conductance électrique du Système international (SI), valant 10¹⁵ siemens." ], "id": "fr-PS-conv-symbol-iF0MESKr", "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ], "topics": [ "electricity", "metrology" ] }, { "glosses": [ "Polystyrène." ], "id": "fr-PS-conv-symbol-9Vl8-WS3", "raw_tags": [ "Norme ISO 1043" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la géographie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 3166-1 (alpha-2) de la Palestine (Territoires palestiniens occupés)." ], "id": "fr-PS-conv-symbol-zJJz-rOi", "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la géographie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code FIPS PUB 10-4 des Palaos (Belau)." ], "id": "fr-PS-conv-symbol-MxRxRmBH", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Palestine (Territoires palestiniens occupés)." ], "id": "fr-PS-conv-symbol-DZLbf9vF", "raw_tags": [ "Codes internationaux des plaques minéralogiques" ] }, { "glosses": [ "Ukraine International Airlines." ], "id": "fr-PS-conv-symbol-4dtsLX7q", "raw_tags": [ "Code de compagnie aérienne AITA" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de l’écologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le marquage PS est pratique pour trier les plastiques qui peuvent être remis à une filière de recyclage. Il est apposé volontairement par le fabricant dans le cadre de la réglementation fixée par la décision 97/129/CE de la Commission Européenne." } ], "glosses": [ "Mention placée sous un pictogramme représenté par un triangle pointe en haut composé de trois flèches entourant le chiffre 6 et indiquant que l’emballage ou le produit contient du polystyrène." ], "id": "fr-PS-conv-symbol-4CQ7nGZB", "topics": [ "ecology" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "CIO" ], "sense": "Territoires palestiniens occupés", "word": "PLE" }, { "raw_tags": [ "Norme ISO 3166-1" ], "sense": "Territoires palestiniens occupés", "word": "PSE" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "PS" } { "anagrams": [ { "word": "SP" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "raw_tags": [ "Sigle" ], "related": [ { "word": "UMPS" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du socialisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Claude Allègre, La défaite en chantant, conversations avec Dominique de Montvalon, éditions Plon et éditions Fayard, 2013", "text": "Je pense que si Strauss-Kahn avait adopté une espèce d’attitude rocardienne, c’est-à-dire bien ancrée à gauche mais moderne, il se serait trouvé très haut dans les sondages, et en bonne posture pour être finalement désigné par le PS." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 septembre 2022, page 5", "text": "La conférence de presse des trois maires, François Dagnaud, Bertrand Kern (PS), de Pantin, et Karine Franclet (UDI), d'Aubervilliers, avait pourtant bien commencé, jeudi, de l’autre côté du mur qui sépare Pantin du site de Forceval." } ], "glosses": [ "Parti socialiste." ], "id": "fr-PS-fr-name-7EW1kTWQ", "topics": [ "socialism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "PostScript, langage de description de page imprimée." ], "id": "fr-PS-fr-name-YOBeSgsz", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "word": "PS" } { "anagrams": [ { "word": "SP" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "PS2" }, { "word": "PSP" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 2", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "glosses": [ "PlayStation, console de jeu." ], "id": "fr-PS-fr-name-h7WlgLg7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chimie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Polystyrène." ], "id": "fr-PS-fr-name-9Vl8-WS3", "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav" } ], "tags": [ "feminine", "plural", "singular" ], "word": "PS" } { "anagrams": [ { "word": "SP" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "orthographe invariable", "Sigle" ], "related": [ { "word": "UMPS" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Personne appartenant au Parti socialiste." ], "id": "fr-PS-fr-noun-23wDADj~", "raw_tags": [ "France" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural", "singular" ], "word": "PS" } { "anagrams": [ { "word": "SP" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "glosses": [ "Post-scriptum : utilisé à la fin d’un message lorsqu’on désire rajouter quelque chose." ], "id": "fr-PS-fr-noun-Uh2VExCM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chimie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Polystyrène." ], "id": "fr-PS-fr-noun-9Vl8-WS3", "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "PS" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Initiales de Pferdestärke (« cheval-vapeur »)." ], "forms": [ { "form": "das PS", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die PS", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das PS", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die PS", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des PS", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der PS", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem PS", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den PS", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la physique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Frank-Thomas Wenzel, « Dienstwagen: Nur Mut beim Schlachten der heiligen Kuh », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 1 février 2023 https://www.rnd.de/wirtschaft/dienstwagen-nur-mut-beim-schlachten-der-heiligen-kuh-kommentar-2T5ZQ7AA7FFC3JCUD3J452EXAQ.html texte intégral", "text": "(...) viele Unternehmen haben sich ambitionierte Ziele in puncto CO2-Bilanz gesetzt. Da passen PS-protzende Boliden nicht mehr ins Bild, zumal mit dem Dienstwagen oft auch noch die Übernahme der Spritkosten verbunden ist – was eine Aufforderung ist, mit dem Auto von der Firma über die Autobahn zu brettern.", "translation": "(...) de nombreuses entreprises se sont fixé des objectifs ambitieux en matière de bilan CO2. Dans ce contexte, les bolides qui étalent leurs chevaux-vapeur n'ont plus leur place, d'autant que la voiture de fonction est souvent assortie d’une prise en charge des frais de carburant - ce qui constitue une invitation à rouler à grande vitesse sur l’autoroute avec la voiture de l’entreprise." } ], "glosses": [ "cv. Symbole du cheval-vapeur." ], "id": "fr-PS-de-symbol-HaHTXuo5", "tags": [ "physical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\peː ʔɛs\\" }, { "audio": "De-PS.ogg", "ipa": "peːˈʔɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/De-PS.ogg/De-PS.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-PS.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "PS" } { "anagrams": [ { "word": "SP" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien d’Italie", "orig": "italien d’Italie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Province de Pesaro." ], "id": "fr-PS-it-name-40aSrY57", "raw_tags": [ "Italie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Abréviation de Partito Socialista, nom d’un ancien parti politique italien." ], "id": "fr-PS-it-name-idlFuCBO", "topics": [ "politics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Abréviation de Patto Segni, nom d’un ancien parti politique italien." ], "id": "fr-PS-it-name-qWh6cA19", "topics": [ "politics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Abréviation de Progetto Sardegna, nom d’un ancien parti politique italien." ], "id": "fr-PS-it-name--Ib8Md8U", "topics": [ "politics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Abréviation de Primavera Siciliana, nom d’un ancien parti politique italien." ], "id": "fr-PS-it-name-HE1seEUi", "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pi.ˈɛs.se\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q652_(ita)-XANA000-PS.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q652_(ita)-XANA000-PS.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-PS.wav" } ], "word": "PS" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en néerlandais de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "glosses": [ "Parti socialiste francophone de Belgique." ], "id": "fr-PS-nl-name-Ae2SNmEM" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-PS.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/Nl-PS.ogg/Nl-PS.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-PS.ogg" } ], "word": "PS" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Sigle de post scriptum." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "notes": [ "Bien que l’expression latine P.S. soit souvent utilisée, elle est considéré comme incorrecte ^([1]) ^([2])." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marek Krajewski, Głowa Minotaura, 2009", "text": "Żegnaj, mój drogi, i wybacz mi to hamletyzowanie. Twój Eduard PS. Składam Ci serdeczne życzenia spokojnych i błogosławionych Świąt." } ], "glosses": [ "Signifie le commencement d’un post scriptum." ], "id": "fr-PS-pl-noun-It4pCpzV" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en polonais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "PostScript, langage de description de page imprimée." ], "id": "fr-PS-pl-noun-YOBeSgsz", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɛ‿ˈːs]" } ], "word": "PS" }
{ "categories": [ "Symboles en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Initiales de Pferdestärke (« cheval-vapeur »)." ], "forms": [ { "form": "das PS", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die PS", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das PS", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die PS", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des PS", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der PS", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem PS", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den PS", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la physique" ], "examples": [ { "ref": "Frank-Thomas Wenzel, « Dienstwagen: Nur Mut beim Schlachten der heiligen Kuh », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 1 février 2023 https://www.rnd.de/wirtschaft/dienstwagen-nur-mut-beim-schlachten-der-heiligen-kuh-kommentar-2T5ZQ7AA7FFC3JCUD3J452EXAQ.html texte intégral", "text": "(...) viele Unternehmen haben sich ambitionierte Ziele in puncto CO2-Bilanz gesetzt. Da passen PS-protzende Boliden nicht mehr ins Bild, zumal mit dem Dienstwagen oft auch noch die Übernahme der Spritkosten verbunden ist – was eine Aufforderung ist, mit dem Auto von der Firma über die Autobahn zu brettern.", "translation": "(...) de nombreuses entreprises se sont fixé des objectifs ambitieux en matière de bilan CO2. Dans ce contexte, les bolides qui étalent leurs chevaux-vapeur n'ont plus leur place, d'autant que la voiture de fonction est souvent assortie d’une prise en charge des frais de carburant - ce qui constitue une invitation à rouler à grande vitesse sur l’autoroute avec la voiture de l’entreprise." } ], "glosses": [ "cv. Symbole du cheval-vapeur." ], "tags": [ "physical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\peː ʔɛs\\" }, { "audio": "De-PS.ogg", "ipa": "peːˈʔɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/De-PS.ogg/De-PS.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-PS.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "PS" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "etymology_texts": [ "(Automobile) (1952 ?) Contraction de l’anglais Perlis ?" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "notes": [ "[Alt: attention] Ne pas confondre avec pS, symbole du picosiemens. (1)" ], "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de l’automobile", "Termes désuets en conventions internationales" ], "glosses": [ "Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés à Perlis, prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968. Perlis se fondra dans la Malaisie en 1957." ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "automobile" ] }, { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la métrologie", "Lexique en conventions internationales de l’électricité", "Termes extrêmement rares en conventions internationales" ], "glosses": [ "Symbole du pétasiemens, unité de mesure de conductance électrique du Système international (SI), valant 10¹⁵ siemens." ], "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ], "topics": [ "electricity", "metrology" ] }, { "glosses": [ "Polystyrène." ], "raw_tags": [ "Norme ISO 1043" ] }, { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la géographie" ], "glosses": [ "Code ISO 3166-1 (alpha-2) de la Palestine (Territoires palestiniens occupés)." ], "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la géographie" ], "glosses": [ "Code FIPS PUB 10-4 des Palaos (Belau)." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Palestine (Territoires palestiniens occupés)." ], "raw_tags": [ "Codes internationaux des plaques minéralogiques" ] }, { "glosses": [ "Ukraine International Airlines." ], "raw_tags": [ "Code de compagnie aérienne AITA" ] }, { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de l’écologie" ], "examples": [ { "text": "Le marquage PS est pratique pour trier les plastiques qui peuvent être remis à une filière de recyclage. Il est apposé volontairement par le fabricant dans le cadre de la réglementation fixée par la décision 97/129/CE de la Commission Européenne." } ], "glosses": [ "Mention placée sous un pictogramme représenté par un triangle pointe en haut composé de trois flèches entourant le chiffre 6 et indiquant que l’emballage ou le produit contient du polystyrène." ], "topics": [ "ecology" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "CIO" ], "sense": "Territoires palestiniens occupés", "word": "PLE" }, { "raw_tags": [ "Norme ISO 3166-1" ], "sense": "Territoires palestiniens occupés", "word": "PSE" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "PS" } { "anagrams": [ { "word": "SP" } ], "categories": [ "Lexique en français de la politique", "Noms propres en français", "Sigles en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "raw_tags": [ "Sigle" ], "related": [ { "word": "UMPS" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du socialisme" ], "examples": [ { "ref": "Claude Allègre, La défaite en chantant, conversations avec Dominique de Montvalon, éditions Plon et éditions Fayard, 2013", "text": "Je pense que si Strauss-Kahn avait adopté une espèce d’attitude rocardienne, c’est-à-dire bien ancrée à gauche mais moderne, il se serait trouvé très haut dans les sondages, et en bonne posture pour être finalement désigné par le PS." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 23 septembre 2022, page 5", "text": "La conférence de presse des trois maires, François Dagnaud, Bertrand Kern (PS), de Pantin, et Karine Franclet (UDI), d'Aubervilliers, avait pourtant bien commencé, jeudi, de l’autre côté du mur qui sépare Pantin du site de Forceval." } ], "glosses": [ "Parti socialiste." ], "topics": [ "socialism" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’informatique" ], "glosses": [ "PostScript, langage de description de page imprimée." ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "word": "PS" } { "anagrams": [ { "word": "SP" } ], "categories": [ "Lexique en français de la politique", "Noms propres en français", "Sigles en français", "français" ], "derived": [ { "word": "PS2" }, { "word": "PSP" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 2", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "glosses": [ "PlayStation, console de jeu." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la chimie" ], "glosses": [ "Polystyrène." ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav" } ], "tags": [ "feminine", "plural", "singular" ], "word": "PS" } { "anagrams": [ { "word": "SP" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de la politique", "Noms communs en français", "Sigles en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "orthographe invariable", "Sigle" ], "related": [ { "word": "UMPS" } ], "senses": [ { "categories": [ "français de France" ], "glosses": [ "Personne appartenant au Parti socialiste." ], "raw_tags": [ "France" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural", "singular" ], "word": "PS" } { "anagrams": [ { "word": "SP" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de la politique", "Noms communs en français", "Sigles en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "Sigle" ], "senses": [ { "glosses": [ "Post-scriptum : utilisé à la fin d’un message lorsqu’on désire rajouter quelque chose." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la chimie" ], "glosses": [ "Polystyrène." ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pe.ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-PS.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-PS.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "PS" } { "anagrams": [ { "word": "SP" } ], "categories": [ "Noms propres en italien", "italien" ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "italien d’Italie" ], "glosses": [ "Province de Pesaro." ], "raw_tags": [ "Italie" ] }, { "categories": [ "Lexique en italien de la politique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Abréviation de Partito Socialista, nom d’un ancien parti politique italien." ], "topics": [ "politics" ] }, { "categories": [ "Lexique en italien de la politique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Abréviation de Patto Segni, nom d’un ancien parti politique italien." ], "topics": [ "politics" ] }, { "categories": [ "Lexique en italien de la politique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Abréviation de Progetto Sardegna, nom d’un ancien parti politique italien." ], "topics": [ "politics" ] }, { "categories": [ "Lexique en italien de la politique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Abréviation de Primavera Siciliana, nom d’un ancien parti politique italien." ], "topics": [ "politics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pi.ˈɛs.se\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-PS.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q652_(ita)-XANA000-PS.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-PS.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q652_(ita)-XANA000-PS.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-PS.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-PS.wav" } ], "word": "PS" } { "categories": [ "Lexique en néerlandais de la politique", "Noms propres en néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "glosses": [ "Parti socialiste francophone de Belgique." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-PS.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/Nl-PS.ogg/Nl-PS.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-PS.ogg" } ], "word": "PS" } { "categories": [ "Noms communs en polonais", "Sigles en polonais", "polonais" ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Sigle de post scriptum." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "notes": [ "Bien que l’expression latine P.S. soit souvent utilisée, elle est considéré comme incorrecte ^([1]) ^([2])." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en polonais", "Exemples en polonais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Marek Krajewski, Głowa Minotaura, 2009", "text": "Żegnaj, mój drogi, i wybacz mi to hamletyzowanie. Twój Eduard PS. Składam Ci serdeczne życzenia spokojnych i błogosławionych Świąt." } ], "glosses": [ "Signifie le commencement d’un post scriptum." ] }, { "categories": [ "Lexique en polonais de l’informatique" ], "glosses": [ "PostScript, langage de description de page imprimée." ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɛ‿ˈːs]" } ], "word": "PS" }
Download raw JSONL data for PS meaning in All languages combined (16.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.