"PDA" meaning in All languages combined

See PDA on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈpiː.ˈdiː.ˈeɪ\, \ˈpi.ˈdi.ˈeɪ\, \ˈpiː.ˈdiː.ˈeɪ\ Forms: PDAs [plural]
  1. personal digital assistant → voir assistant numérique personnel
    Sense id: fr-PDA-en-noun-LuLmHqEC
  2. Property Damage Accident - Accident avec dommage matériel.
    Sense id: fr-PDA-en-noun-ImCgUdr3
  3. Public Display of Affection - Démonstration publique d’affection.
    Sense id: fr-PDA-en-noun-8j4WgyAV
  4. Pathological Demand Avoidance - Trouble pathologique d’évitement.
    Sense id: fr-PDA-en-noun-2Y6-rnsF
  5. Pushdown automaton - Automate à pile.
    Sense id: fr-PDA-en-noun-5cWeEZnA Categories (other): Lexique en anglais de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \pe.de.a\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-PDA.wav
  1. Assistant numérique personnel.
    Sense id: fr-PDA-fr-noun-2vBw2eIs Categories (other): Lexique en français de l’architecture des ordinateurs Topics: computing
  2. Part d’audience.
    Sense id: fr-PDA-fr-noun-ujyKEH4W Categories (other): Lexique en français des médias Topics: media
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ADP"
    },
    {
      "word": "APD"
    },
    {
      "word": "DPA"
    },
    {
      "word": "dpa"
    },
    {
      "word": "pad"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle). (Siècle à préciser) Sigle de l’anglais personal digital assistant."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’architecture des ordinateurs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 152",
          "text": "Elle avait sorti de son sac – un sac élégant, maintenant, de marque Hermès, en cuir fauve – un gros cahier à spirales bleu.\n« Non, ça, c’est une chose qui n’a pas changé » dit-elle à Jed en souriant. « Toujours pas de PDA… Mais je me suis modernisée quand même. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assistant numérique personnel."
      ],
      "id": "fr-PDA-fr-noun-2vBw2eIs",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des médias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Part d’audience."
      ],
      "id": "fr-PDA-fr-noun-ujyKEH4W",
      "topics": [
        "media"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pe.de.a\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-PDA.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-PDA.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-PDA.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-PDA.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-PDA.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-PDA.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "PDA"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "PDAs",
      "ipas": [
        "\\ˈpiː.ˈdiː.ˈeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "personal digital assistant → voir assistant numérique personnel"
      ],
      "id": "fr-PDA-en-noun-LuLmHqEC"
    },
    {
      "glosses": [
        "Property Damage Accident - Accident avec dommage matériel."
      ],
      "id": "fr-PDA-en-noun-ImCgUdr3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Public Display of Affection - Démonstration publique d’affection."
      ],
      "id": "fr-PDA-en-noun-8j4WgyAV"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pathological Demand Avoidance - Trouble pathologique d’évitement."
      ],
      "id": "fr-PDA-en-noun-2Y6-rnsF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pushdown automaton - Automate à pile."
      ],
      "id": "fr-PDA-en-noun-5cWeEZnA",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpiː.ˈdiː.ˈeɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpi.ˈdi.ˈeɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpiː.ˈdiː.ˈeɪ\\"
    }
  ],
  "word": "PDA"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "PDAs",
      "ipas": [
        "\\ˈpiː.ˈdiː.ˈeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "personal digital assistant → voir assistant numérique personnel"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Property Damage Accident - Accident avec dommage matériel."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Public Display of Affection - Démonstration publique d’affection."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pathological Demand Avoidance - Trouble pathologique d’évitement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Pushdown automaton - Automate à pile."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpiː.ˈdiː.ˈeɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpi.ˈdi.ˈeɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈpiː.ˈdiː.ˈeɪ\\"
    }
  ],
  "word": "PDA"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ADP"
    },
    {
      "word": "APD"
    },
    {
      "word": "DPA"
    },
    {
      "word": "dpa"
    },
    {
      "word": "pad"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle). (Siècle à préciser) Sigle de l’anglais personal digital assistant."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’architecture des ordinateurs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, La carte et le territoire, 2010, J’ai lu, page 152",
          "text": "Elle avait sorti de son sac – un sac élégant, maintenant, de marque Hermès, en cuir fauve – un gros cahier à spirales bleu.\n« Non, ça, c’est une chose qui n’a pas changé » dit-elle à Jed en souriant. « Toujours pas de PDA… Mais je me suis modernisée quand même. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assistant numérique personnel."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français des médias"
      ],
      "glosses": [
        "Part d’audience."
      ],
      "topics": [
        "media"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pe.de.a\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-PDA.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-PDA.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-PDA.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-PDA.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-PDA.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-PDA.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "PDA"
}

Download raw JSONL data for PDA meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.