"NSP" meaning in All languages combined

See NSP on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ɛn.ɛs.pe\
  1. Sigle utilisé dans les résultats de sondages pour regrouper tous ceux qui n’ont pas souhaité donner leur opinion.
    Sense id: fr-NSP-fr-noun-Kat4QyBI Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɛn.ɛs.pe\
  1. Exprime le passage d’un cap dans une relation de correspondance. Sur internet il est facile de rencontrer et d’échanger de façon anonyme derrière un pseudonyme, lorsque deux personnes décident de s’échanger leurs identités, leurs coordonnées, elles deviennent alors des NSP.
    Sense id: fr-NSP-fr-noun-eI-s0fam Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɛn.ɛs.pe\
  1. Nouvelles substances psychoactives.
    Sense id: fr-NSP-fr-noun-fb62fXOr Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: NPS (Anglais)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "NPS"
    },
    {
      "word": "S.N.P."
    },
    {
      "word": "SNP"
    },
    {
      "word": "SPN"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) (Sigle) De « ne se prononce pas » ou « ne sait pas », etc."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sigle utilisé dans les résultats de sondages pour regrouper tous ceux qui n’ont pas souhaité donner leur opinion."
      ],
      "id": "fr-NSP-fr-noun-Kat4QyBI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.ɛs.pe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "NSP"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "NPS"
    },
    {
      "word": "S.N.P."
    },
    {
      "word": "SNP"
    },
    {
      "word": "SPN"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) De l’anglais Non Secret Pal (« correspondant non secret »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "chicoulascrap.canalblog.com, 2010",
          "text": "J’ai découvert Nadie sur le réseau accro de scrap… Comme j’ai bien sympathisé avec Nadie grâce au réseau, je lui ai proposé de devenir ma NSP…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exprime le passage d’un cap dans une relation de correspondance. Sur internet il est facile de rencontrer et d’échanger de façon anonyme derrière un pseudonyme, lorsque deux personnes décident de s’échanger leurs identités, leurs coordonnées, elles deviennent alors des NSP."
      ],
      "id": "fr-NSP-fr-noun-eI-s0fam"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.ɛs.pe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "NSP"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "NPS"
    },
    {
      "word": "S.N.P."
    },
    {
      "word": "SNP"
    },
    {
      "word": "SPN"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Termes généralement pluriels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) (Sigle) De « nouvelles substances psychoactives »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Ce terme est généralement utilisé au pluriel."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simon Piel et Thomas Saintourens,Une nouvelle substance par semaine : le redoutable essor des drogues de synthèse, Le Monde, 26 juillet 2022",
          "text": "La France, où l’Observatoire français des drogues et des tendances addictives a répertorié 368 NSP depuis 2008, est à la fois un pays de transit et de consommation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nouvelles substances psychoactives."
      ],
      "id": "fr-NSP-fr-noun-fb62fXOr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.ɛs.pe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "NPS"
    }
  ],
  "word": "NSP"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "NPS"
    },
    {
      "word": "S.N.P."
    },
    {
      "word": "SNP"
    },
    {
      "word": "SPN"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) (Sigle) De « ne se prononce pas » ou « ne sait pas », etc."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Sigle utilisé dans les résultats de sondages pour regrouper tous ceux qui n’ont pas souhaité donner leur opinion."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.ɛs.pe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "NSP"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "NPS"
    },
    {
      "word": "S.N.P."
    },
    {
      "word": "SNP"
    },
    {
      "word": "SPN"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) De l’anglais Non Secret Pal (« correspondant non secret »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "chicoulascrap.canalblog.com, 2010",
          "text": "J’ai découvert Nadie sur le réseau accro de scrap… Comme j’ai bien sympathisé avec Nadie grâce au réseau, je lui ai proposé de devenir ma NSP…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exprime le passage d’un cap dans une relation de correspondance. Sur internet il est facile de rencontrer et d’échanger de façon anonyme derrière un pseudonyme, lorsque deux personnes décident de s’échanger leurs identités, leurs coordonnées, elles deviennent alors des NSP."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.ɛs.pe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "NSP"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "NPS"
    },
    {
      "word": "S.N.P."
    },
    {
      "word": "SNP"
    },
    {
      "word": "SPN"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "Termes généralement pluriels en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) (Sigle) De « nouvelles substances psychoactives »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Ce terme est généralement utilisé au pluriel."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simon Piel et Thomas Saintourens,Une nouvelle substance par semaine : le redoutable essor des drogues de synthèse, Le Monde, 26 juillet 2022",
          "text": "La France, où l’Observatoire français des drogues et des tendances addictives a répertorié 368 NSP depuis 2008, est à la fois un pays de transit et de consommation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nouvelles substances psychoactives."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.ɛs.pe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "NPS"
    }
  ],
  "word": "NSP"
}

Download raw JSONL data for NSP meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.