"NBphobe" meaning in All languages combined

See NBphobe on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɛn.bi.fɔb\ Audio: LL-Q150 (fra)-Exilexi-NBphobe.wav Forms: NBphobes [plural, masculine, feminine]
  1. Variante de enbyphobe. Tags: alt-of Alternative form of: enbyphobe
    Sense id: fr-NBphobe-fr-adj-JDT6KMRl Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la transitude
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: nbphobe, NBphobie Translations: NBphobic (Anglais)

Noun [Français]

IPA: \ɛn.bi.fɔb\ Audio: LL-Q150 (fra)-Exilexi-NBphobe.wav Forms: NBphobes [plural, masculine, feminine]
  1. Variante de enbyphobe. Tags: alt-of Alternative form of: enbyphobe
    Sense id: fr-NBphobe-fr-noun-JDT6KMRl Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la transitude
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais NBphobic."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "NBphobes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "nbphobe"
    },
    {
      "word": "NBphobie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "enbyphobe"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "twitter.com, 2021",
          "text": "C’est pas NBphobe de dire que quoi qu’on fasse (ou presque) on a un rôle social dans une société hein mdr."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de enbyphobe."
      ],
      "id": "fr-NBphobe-fr-adj-JDT6KMRl",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.bi.fɔb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-NBphobe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-NBphobe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "NBphobic"
    }
  ],
  "word": "NBphobe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais NBphobic."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "NBphobes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "enbyphobe"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site twitter.com, 2018",
          "text": "Mdr aller je chiale maintenant on aime que ce soit les NBphobes ou ma famille aller vous faire mettre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de enbyphobe."
      ],
      "id": "fr-NBphobe-fr-noun-JDT6KMRl",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.bi.fɔb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-NBphobe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-NBphobe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "NBphobe"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais NBphobic."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "NBphobes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "nbphobe"
    },
    {
      "word": "NBphobie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "enbyphobe"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la transitude"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "twitter.com, 2021",
          "text": "C’est pas NBphobe de dire que quoi qu’on fasse (ou presque) on a un rôle social dans une société hein mdr."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de enbyphobe."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.bi.fɔb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-NBphobe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-NBphobe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "NBphobic"
    }
  ],
  "word": "NBphobe"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais NBphobic."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "NBphobes",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "enbyphobe"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la transitude"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site twitter.com, 2018",
          "text": "Mdr aller je chiale maintenant on aime que ce soit les NBphobes ou ma famille aller vous faire mettre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de enbyphobe."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.bi.fɔb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-NBphobe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NBphobe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-NBphobe.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "NBphobe"
}

Download raw JSONL data for NBphobe meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.