See Marka on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Akram" }, { "word": "Karma" }, { "word": "karma" }, { "word": "Kraam" }, { "word": "krama" }, { "word": "Makra" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du bambara Maraka (« Soninké »)." ], "forms": [ { "form": "Markas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Youssouf TataCissé, Wâ Kamissoko, Soundjata, la gloire du Mali : La grande geste du Mali, tome 2, Karthala - Arsan, 2009, page 265", "text": "Par ailleurs, du point de vue de l’origine première (sinti), Malinkés, Bambaras et Markas sont les mêmes ; mais lorsque les deux premiers « ouvraient les yeux » (à la vie politique), les Markas exerçaient le métier de commerçant." }, { "ref": "GillesHolder, Poussière, ô poussière ! : La Cité-États sama du pays dogon (Mali), Société d’ethnologie, 2001, page 88", "text": "Cette hypothèse, fondée sur l’islamisation, n’est pas totalement absurde, mais les Marka sont en fait des groupes interstitiels divers au regard des Gens-de-la-terre, qui se caractérisent par la pratique de l’islam et d’une variante dialectale mandingue." } ], "glosses": [ "Soninké du Mali." ], "id": "fr-Marka-fr-noun-SfnTil45" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ.ka\\" } ], "tags": [ "feminine", "invariable", "masculine" ], "word": "Marka" } { "anagrams": [ { "word": "Akram" }, { "word": "Karma" }, { "word": "karma" }, { "word": "Kraam" }, { "word": "krama" }, { "word": "Makra" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du bambara Maraka (« Soninké »)." ], "forms": [ { "form": "Markas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "peuple mandingue du nord-ouest du Burkina Faso et du sud-ouest du Mali, distinct des Soninkés." ], "id": "fr-Marka-fr-noun-78Lfcpv~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ.ka\\" } ], "tags": [ "feminine", "invariable", "masculine" ], "word": "Marka" }
{ "anagrams": [ { "word": "Akram" }, { "word": "Karma" }, { "word": "karma" }, { "word": "Kraam" }, { "word": "krama" }, { "word": "Makra" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en bambara", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du bambara Maraka (« Soninké »)." ], "forms": [ { "form": "Markas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Youssouf TataCissé, Wâ Kamissoko, Soundjata, la gloire du Mali : La grande geste du Mali, tome 2, Karthala - Arsan, 2009, page 265", "text": "Par ailleurs, du point de vue de l’origine première (sinti), Malinkés, Bambaras et Markas sont les mêmes ; mais lorsque les deux premiers « ouvraient les yeux » (à la vie politique), les Markas exerçaient le métier de commerçant." }, { "ref": "GillesHolder, Poussière, ô poussière ! : La Cité-États sama du pays dogon (Mali), Société d’ethnologie, 2001, page 88", "text": "Cette hypothèse, fondée sur l’islamisation, n’est pas totalement absurde, mais les Marka sont en fait des groupes interstitiels divers au regard des Gens-de-la-terre, qui se caractérisent par la pratique de l’islam et d’une variante dialectale mandingue." } ], "glosses": [ "Soninké du Mali." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ.ka\\" } ], "tags": [ "feminine", "invariable", "masculine" ], "word": "Marka" } { "anagrams": [ { "word": "Akram" }, { "word": "Karma" }, { "word": "karma" }, { "word": "Kraam" }, { "word": "krama" }, { "word": "Makra" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en bambara", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du bambara Maraka (« Soninké »)." ], "forms": [ { "form": "Markas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "peuple mandingue du nord-ouest du Burkina Faso et du sud-ouest du Mali, distinct des Soninkés." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maʁ.ka\\" } ], "tags": [ "feminine", "invariable", "masculine" ], "word": "Marka" }
Download raw JSONL data for Marka meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.