"Marianne" meaning in All languages combined

See Marianne on Wiktionary

Proper name [Français]

IPA: \ma.ʁjan\, ma.ʁjan Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav Forms: Marie-Anne
  1. Prénom féminin.
    Sense id: fr-Marianne-fr-name-7nGGHJaY Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Mariannette Translations (Prénom équivalent): Marian (Anglais), Mary Ann (Anglais), Mary Anne (Anglais), Мариана [feminine] (Bulgare), Mariana (Espagnol), Marianna (Espéranto), Μαριάννα (Mariánna) (Grec), מריאן (Maryan) (Hébreu), Marianna (Italien), Ménanne [feminine] (Lorrain), Marianna (Polonais), Mariana (Portugais), Mariana (Tchèque), Мар'яна [feminine] (Ukrainien), Mayane (Wallon)

Proper name [Français]

IPA: \ma.ʁjan\, ma.ʁjan Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav
  1. Personnification féminine et allégorie de la République française.
    Sense id: fr-Marianne-fr-name-mYYeQlTl Categories (other): Exemples en français, Français de France
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Marianne (Anglais), マリアンヌ (Mariannu) (Japonais)

Noun [Français]

IPA: \ma.ʁjan\, ma.ʁjan Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav Forms: Mariannes [plural], marianne
  1. Buste de l’allégorie de la République française.
    Sense id: fr-Marianne-fr-noun-0FvPzMdp Categories (other): Exemples en français
  2. Cachet, tampon permettant d’apposer le sceau de l’État, en France.
    Sense id: fr-Marianne-fr-noun-DYK9TSla Categories (other): Lexique en français de l’administration
  3. Timbre courant, à l’effigie de Marianne ; il remplace le Cérès.
    Sense id: fr-Marianne-fr-noun-rj9fbriE Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la philatélie Topics: philately
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "amarnien"
    },
    {
      "word": "Armanien"
    },
    {
      "word": "armanien"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "France en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Périphrases désignant des pays en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lorrain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Mariannette"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Contraction de Marie et de Anne."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Marie-Anne"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 111",
          "text": "Marianne se releva, enfila sa robe de chambre et se dirigea vers la porte, pendant que Charles feignait maladroitement d’être réveillé en sursaut."
        },
        {
          "ref": "Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, « 1989 », page 200",
          "text": "À Montréal, la vie continue, voici que nous arrive Léa, la seconde fille de Paule et Alain, je me suis dit que, née deux cents ans après la révolution de 1789, elle pourrait se nommer Marianne, porter le flambeau des Lumières, mais je ne suis que le grand-père !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom féminin."
      ],
      "id": "fr-Marianne-fr-name-7nGGHJaY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁjan\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav",
      "ipa": "ma.ʁjan",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Marian"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Mary Ann"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Mary Anne"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Мариана"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Mariana"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Marianna"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "Mariánna",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Μαριάννα"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "Maryan",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "מריאן"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Marianna"
    },
    {
      "lang": "Lorrain",
      "lang_code": "lorrain",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ménanne"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Marianna"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Mariana"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Mariana"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Мар'яна"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Mayane"
    }
  ],
  "word": "Marianne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "amarnien"
    },
    {
      "word": "Armanien"
    },
    {
      "word": "armanien"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "France en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Périphrases désignant des pays en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Contraction de Marie et de Anne."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de France",
          "orig": "français de France",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Pottier, Elle n’est pas morte !",
          "text": "Bref, tout ça prouve au combattant\nQue Marianne a la peau brune\nDu chien dans le ventre et qu’il est temps\nDe crier « Vive la Commune ! »"
        },
        {
          "ref": "Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 110",
          "text": "« Mais oui, mon cher, c’est ça la France d’aujourd’hui… Marianne a des bigoudis, des mitaines et un moine pour réchauffer son pied droit. C’est une coquette repentie qui se faisait trousser gaillardement par les sans-culottes et qui maintenant porte des dessous très bourgeois… Si vous la voyez de temps en temps se mettre un peu de rouge sur les joues, ne vous y trompez pas… C’est un vieux reste de coquetterie qu’elle va expier le lendemain sur l’autel de la démocratie. »"
        },
        {
          "ref": "André Baillon, La Dupe (fragment), revue Europe nᵒ 147, 15 mars 1935",
          "text": "La veille, le jeune patron étala sur le comptoir tous les flacons, en transvasa un dans une bouteille représentant une Marianne avec son bonnet phrygien."
        },
        {
          "ref": "Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 214",
          "text": "Si l’église, à Plouha, n’affichait pas d’hostilité déclarée au régime républicain, nous savions à la maison qu’il était arrivé aux curés, non loin de nous, dans leurs prêches en breton, de tonner en chaire contre « Marianna fri louz », littéralement « Marianne au nez sale, Marianne la morveuse », et nous goûtions peu ces sarcasmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personnification féminine et allégorie de la République française."
      ],
      "id": "fr-Marianne-fr-name-mYYeQlTl",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁjan\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav",
      "ipa": "ma.ʁjan",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Marianne"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "Mariannu",
      "word": "マリアンヌ"
    }
  ],
  "word": "Marianne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "amarnien"
    },
    {
      "word": "Armanien"
    },
    {
      "word": "armanien"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "France en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Périphrases désignant des pays en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Contraction de Marie et de Anne."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Mariannes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marianne"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "L’usage hésite quant au caractère invariable ou non de Marianne.\n:* Les Marianne disparaissent dans les mairies du Nord ! Non pas les bustes qui égayent nos mairies mais les tampons encreurs officiels eux aussi nommés Marianne. — (Guy Birenbaum, « Vols et usurpations de Marianne », article paru sur www.franceinfo.fr le 8 décembre 2014)"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 142",
          "text": "Sur les marches d’entrée s’était brisée la Marianne de plâtre dont le buste devait se trouver dans la niche au-dessus de la porte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Buste de l’allégorie de la République française."
      ],
      "id": "fr-Marianne-fr-noun-0FvPzMdp"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’administration",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cachet, tampon permettant d’apposer le sceau de l’État, en France."
      ],
      "id": "fr-Marianne-fr-noun-DYK9TSla",
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la philatélie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Brunat, «Du timbre-poste considéré comme un manifeste politique », article publié sur www.legrain2sel.com le 9 novembre 2010",
          "text": "Les Mariannes de Luquet et de Lamouche, sous Chirac, portent, respectivement les noms de « Marianne du 14 juillet » (1999-2005) et « Marianne des Français » (2005-2008). L’actuelle Marianne de Beaujard est sous-titrée depuis le 1ᵉʳ juillet 2008, « Marianne et l’Europe »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Timbre courant, à l’effigie de Marianne ; il remplace le Cérès."
      ],
      "id": "fr-Marianne-fr-noun-rj9fbriE",
      "topics": [
        "philately"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁjan\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav",
      "ipa": "ma.ʁjan",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Marianne"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "amarnien"
    },
    {
      "word": "Armanien"
    },
    {
      "word": "armanien"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "France en français",
    "Prénoms féminins en français",
    "Périphrases désignant des pays en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hébreu",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en lorrain",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Mariannette"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Contraction de Marie et de Anne."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Marie-Anne"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 111",
          "text": "Marianne se releva, enfila sa robe de chambre et se dirigea vers la porte, pendant que Charles feignait maladroitement d’être réveillé en sursaut."
        },
        {
          "ref": "Jacques Godbout, De l’avantage d’être né, Boréal, 2018, « 1989 », page 200",
          "text": "À Montréal, la vie continue, voici que nous arrive Léa, la seconde fille de Paule et Alain, je me suis dit que, née deux cents ans après la révolution de 1789, elle pourrait se nommer Marianne, porter le flambeau des Lumières, mais je ne suis que le grand-père !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom féminin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁjan\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav",
      "ipa": "ma.ʁjan",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Marian"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Mary Ann"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Mary Anne"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Мариана"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Mariana"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Marianna"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "Mariánna",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Μαριάννα"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "Maryan",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "מריאן"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Marianna"
    },
    {
      "lang": "Lorrain",
      "lang_code": "lorrain",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ménanne"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Marianna"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Mariana"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Mariana"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Мар'яна"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Prénom équivalent",
      "word": "Mayane"
    }
  ],
  "word": "Marianne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "amarnien"
    },
    {
      "word": "Armanien"
    },
    {
      "word": "armanien"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "France en français",
    "Noms propres en français",
    "Périphrases désignant des pays en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en japonais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Contraction de Marie et de Anne."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de France"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Pottier, Elle n’est pas morte !",
          "text": "Bref, tout ça prouve au combattant\nQue Marianne a la peau brune\nDu chien dans le ventre et qu’il est temps\nDe crier « Vive la Commune ! »"
        },
        {
          "ref": "Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 110",
          "text": "« Mais oui, mon cher, c’est ça la France d’aujourd’hui… Marianne a des bigoudis, des mitaines et un moine pour réchauffer son pied droit. C’est une coquette repentie qui se faisait trousser gaillardement par les sans-culottes et qui maintenant porte des dessous très bourgeois… Si vous la voyez de temps en temps se mettre un peu de rouge sur les joues, ne vous y trompez pas… C’est un vieux reste de coquetterie qu’elle va expier le lendemain sur l’autel de la démocratie. »"
        },
        {
          "ref": "André Baillon, La Dupe (fragment), revue Europe nᵒ 147, 15 mars 1935",
          "text": "La veille, le jeune patron étala sur le comptoir tous les flacons, en transvasa un dans une bouteille représentant une Marianne avec son bonnet phrygien."
        },
        {
          "ref": "Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 214",
          "text": "Si l’église, à Plouha, n’affichait pas d’hostilité déclarée au régime républicain, nous savions à la maison qu’il était arrivé aux curés, non loin de nous, dans leurs prêches en breton, de tonner en chaire contre « Marianna fri louz », littéralement « Marianne au nez sale, Marianne la morveuse », et nous goûtions peu ces sarcasmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personnification féminine et allégorie de la République française."
      ],
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁjan\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav",
      "ipa": "ma.ʁjan",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Marianne"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "Mariannu",
      "word": "マリアンヌ"
    }
  ],
  "word": "Marianne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "amarnien"
    },
    {
      "word": "Armanien"
    },
    {
      "word": "armanien"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "France en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Périphrases désignant des pays en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Contraction de Marie et de Anne."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Mariannes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marianne"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "L’usage hésite quant au caractère invariable ou non de Marianne.\n:* Les Marianne disparaissent dans les mairies du Nord ! Non pas les bustes qui égayent nos mairies mais les tampons encreurs officiels eux aussi nommés Marianne. — (Guy Birenbaum, « Vols et usurpations de Marianne », article paru sur www.franceinfo.fr le 8 décembre 2014)"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 142",
          "text": "Sur les marches d’entrée s’était brisée la Marianne de plâtre dont le buste devait se trouver dans la niche au-dessus de la porte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Buste de l’allégorie de la République française."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’administration"
      ],
      "glosses": [
        "Cachet, tampon permettant d’apposer le sceau de l’État, en France."
      ],
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la philatélie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Brunat, «Du timbre-poste considéré comme un manifeste politique », article publié sur www.legrain2sel.com le 9 novembre 2010",
          "text": "Les Mariannes de Luquet et de Lamouche, sous Chirac, portent, respectivement les noms de « Marianne du 14 juillet » (1999-2005) et « Marianne des Français » (2005-2008). L’actuelle Marianne de Beaujard est sous-titrée depuis le 1ᵉʳ juillet 2008, « Marianne et l’Europe »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Timbre courant, à l’effigie de Marianne ; il remplace le Cérès."
      ],
      "topics": [
        "philately"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁjan\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav",
      "ipa": "ma.ʁjan",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-Marianne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-Marianne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-Marianne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Marianne"
}

Download raw JSONL data for Marianne meaning in All languages combined (13.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.