"Mariani" meaning in All languages combined

See Mariani on Wiktionary

Proper name [Français]

IPA: \ma.ʁja.ni\
  1. Nom de famille.
    Sense id: fr-Mariani-fr-name-Wdkkzxrr Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [Italien]

IPA: \ma.ˈrja.ni\ Audio: LL-Q652 (ita)-XANA000-Mariani.wav
  1. Nom de famille italien.
    Sense id: fr-Mariani-it-name-95zkYloS Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms de famille en italien, Italien

Noun [Latin]

Forms: Marianī [plural, nominative], Marianī [plural, vocative], Marianōs [plural, accusative], Marianōrum [plural, genitive], Marianīs [plural, dative], Marianīs [plural, ablative]
  1. Peuple du Latium.
    Sense id: fr-Mariani-la-noun-5RdTEFRy Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Cereatini, Cernetari
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Aramini"
    },
    {
      "word": "Arminia"
    },
    {
      "word": "mairain"
    },
    {
      "word": "marinai"
    },
    {
      "word": "ranimai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              135,
              142
            ]
          ],
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 29 mars 2023, page 9",
          "text": "Elle a été habillée par Jean-Paul Gaultier, elle est invitée dans des défilés, elle est validée par le monde de la mode, ajoute Marion Mariani, journaliste réseaux sociaux pour France Inter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ],
      "id": "fr-Mariani-fr-name-Wdkkzxrr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁja.ni\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Mariani"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Amarini"
    },
    {
      "word": "inamarì"
    },
    {
      "word": "Mairani"
    },
    {
      "word": "Maraini"
    },
    {
      "word": "marinai"
    },
    {
      "word": "Miriana"
    },
    {
      "word": "rianima"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille italien."
      ],
      "id": "fr-Mariani-it-name-95zkYloS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ˈrja.ni\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-Mariani.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q652_(ita)-XANA000-Mariani.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-Mariani.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q652_(ita)-XANA000-Mariani.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-Mariani.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-Mariani.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "surename"
  ],
  "word": "Mariani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ethnonymes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -anus",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Marius, avec le suffixe -anus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Marianī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Marianī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "Marianōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Marianōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Marianīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Marianīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Pline l'Ancien, Naturalis Historia, III",
          "text": "…Bovillae, Calatia, Casinum, Calenum, Capitulum Hernicum, Cereatini qui Mariani cognominantur, Corani a Dardano Troiano orti, Cubulterini, Castrimoenienses, Cingulani, Cabienses in monte Albano, Foropopulienses ex Falerno, Frusinates, Ferentinates, Freginates, Fabraterni Veteres, Fabraterni Novi, Ficolenses, Fregellani, Forum Appi, Forentani, Gabini, Interamnates Sucasini qui et Lirenates vocantur, Ilionenses, Lanivini, Norbani, Nomentani, Praenestini urbe quondam Stephane dicta, Privernates, Setini, Signini, Suessulani, Telesini, Trebulani cognomine Ballienses, Trebani, Tusculani, Verulani, Veliterni, Ulubrenses, Urbanates superque Roma ipsa, cuius nomen alterum dicere nisi arcanis caerimoniarum nefas habetur optimaque et salutari fide abolitum enuntiavit Valerius Soranus luitque mox poenas.",
          "translation": "Boville, Calatiae, Casinum, Calenum, Capitulum Hernicum, les Céreatins, surnommés Mariens ; les Corans, descendants de Dardanus le Troyen : les Cubultérins, les Castrimonienses, les Cingulans, les Fabienses, sur la montagne d'Albe ; les Foropopulienses, du territoire de Falerne ; les Frusinates, les Ferentinates, les Fréginates, Ies Fabraternes anciens, les Fabraternes nouveaux, les Ficolenses, les Foroappiens, les Forebtans, les Gabiens, les lnteramnates Succasins, appelés aussi Lirinates ; les Ilionenses Laviniens, les Norbans, les Nomentins. Préneste appelée autrefois Stéphane, Priverne, Setia, Signia, Suessula ; les Télins, les Tribulans surnommés Balinienses ; les Trébans, les Tusculans, les Vérulans, les Véliternes, les Ulubrenses, les Ulvernates, et enfin Rome elle-même, dont des rites mystérieux, défendent de proférer l'autre nom. Un excellent et salutaire silence le tenait caché ; mais Valerius Soranus le divulgua, et il ne tarda pas à en porter la peine. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peuple du Latium."
      ],
      "id": "fr-Mariani-la-noun-5RdTEFRy"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Cereatini"
    },
    {
      "word": "Cernetari"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "Mariani"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Aramini"
    },
    {
      "word": "Arminia"
    },
    {
      "word": "mairain"
    },
    {
      "word": "marinai"
    },
    {
      "word": "ranimai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Noms de famille en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              135,
              142
            ]
          ],
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 29 mars 2023, page 9",
          "text": "Elle a été habillée par Jean-Paul Gaultier, elle est invitée dans des défilés, elle est validée par le monde de la mode, ajoute Marion Mariani, journaliste réseaux sociaux pour France Inter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁja.ni\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Mariani"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Amarini"
    },
    {
      "word": "inamarì"
    },
    {
      "word": "Mairani"
    },
    {
      "word": "Maraini"
    },
    {
      "word": "marinai"
    },
    {
      "word": "Miriana"
    },
    {
      "word": "rianima"
    }
  ],
  "categories": [
    "Noms de famille en italien",
    "italien"
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille italien."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ˈrja.ni\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-Mariani.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q652_(ita)-XANA000-Mariani.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-Mariani.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q652_(ita)-XANA000-Mariani.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-Mariani.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-Mariani.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "surename"
  ],
  "word": "Mariani"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Ethnonymes en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin suffixés avec -anus",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Marius, avec le suffixe -anus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Marianī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Marianī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "Marianōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Marianōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Marianīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Marianīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Pline l'Ancien, Naturalis Historia, III",
          "text": "…Bovillae, Calatia, Casinum, Calenum, Capitulum Hernicum, Cereatini qui Mariani cognominantur, Corani a Dardano Troiano orti, Cubulterini, Castrimoenienses, Cingulani, Cabienses in monte Albano, Foropopulienses ex Falerno, Frusinates, Ferentinates, Freginates, Fabraterni Veteres, Fabraterni Novi, Ficolenses, Fregellani, Forum Appi, Forentani, Gabini, Interamnates Sucasini qui et Lirenates vocantur, Ilionenses, Lanivini, Norbani, Nomentani, Praenestini urbe quondam Stephane dicta, Privernates, Setini, Signini, Suessulani, Telesini, Trebulani cognomine Ballienses, Trebani, Tusculani, Verulani, Veliterni, Ulubrenses, Urbanates superque Roma ipsa, cuius nomen alterum dicere nisi arcanis caerimoniarum nefas habetur optimaque et salutari fide abolitum enuntiavit Valerius Soranus luitque mox poenas.",
          "translation": "Boville, Calatiae, Casinum, Calenum, Capitulum Hernicum, les Céreatins, surnommés Mariens ; les Corans, descendants de Dardanus le Troyen : les Cubultérins, les Castrimonienses, les Cingulans, les Fabienses, sur la montagne d'Albe ; les Foropopulienses, du territoire de Falerne ; les Frusinates, les Ferentinates, les Fréginates, Ies Fabraternes anciens, les Fabraternes nouveaux, les Ficolenses, les Foroappiens, les Forebtans, les Gabiens, les lnteramnates Succasins, appelés aussi Lirinates ; les Ilionenses Laviniens, les Norbans, les Nomentins. Préneste appelée autrefois Stéphane, Priverne, Setia, Signia, Suessula ; les Télins, les Tribulans surnommés Balinienses ; les Trébans, les Tusculans, les Vérulans, les Véliternes, les Ulubrenses, les Ulvernates, et enfin Rome elle-même, dont des rites mystérieux, défendent de proférer l'autre nom. Un excellent et salutaire silence le tenait caché ; mais Valerius Soranus le divulgua, et il ne tarda pas à en porter la peine. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peuple du Latium."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Cereatini"
    },
    {
      "word": "Cernetari"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "Mariani"
}

Download raw JSONL data for Mariani meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.