"Malvina" meaning in All languages combined

See Malvina on Wiktionary

Proper name [Anglais]

  1. Prénom féminin d’origine anglo-saxonne et gaélique.
    Sense id: fr-Malvina-en-name-7fKnCB8D
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [Espagnol]

  1. Prénom féminin d’origine anglo-saxonne et gaélique.
    Sense id: fr-Malvina-es-name-7fKnCB8D
  2. Prénom féminin argentin, du nom espagnol des Îles Malouines, Islas Malvinas.
    Sense id: fr-Malvina-es-name-XsQ7o8u4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [Français]

IPA: \mal.vi.na\
  1. Prénom féminin d’origine anglo-saxonne et gaélique.
    Sense id: fr-Malvina-fr-name-7fKnCB8D Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Malwine [feminine] (Allemand), Malvina [feminine] (Allemand), Malvina (Anglais), Malvina [feminine] (Espagnol), Malvina (Finnois), Malvina [feminine] (Féroïen), Μαλβίνα (Malvína) [feminine] (Grec), Malvina [feminine] (Italien), Malwina [feminine] (Polonais), Malvina [feminine] (Portugais), Мальвина (Malvina) (Russe), Malvina (Suédois)

Proper name [Français]

IPA: \mal.vi.na\
  1. Prénom féminin d’origine espagnole, parfois utilisé comme variante féminine de Malo.
    Sense id: fr-Malvina-fr-name-vSBxqtbr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Malvina [feminine] (Espagnol), Malvina [feminine] (Portugais)

Proper name [Français]

IPA: \mal.vi.na\
  1. Prénom féminin d’origine germanique, variante du prénom féminin allemand Malwine et forme féminine de Malvin.
    Sense id: fr-Malvina-fr-name-fZ3ABZtb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Malwine [feminine] (Allemand), Malvina [feminine] (Allemand)

Proper name [Français]

IPA: \mal.vi.na\
  1. Prénom féminin forgé à partir du latin malva.
    Sense id: fr-Malvina-fr-name-MgWbbw8-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Malvina [feminine] (Portugais)

Proper name [Italien]

IPA: \mal.ˈvi.na\
  1. Prénom féminin d’origine anglo-saxonne et gaélique.
    Sense id: fr-Malvina-it-name-7fKnCB8D
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Manilva"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms anglo-saxons",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms celtiques",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Prénom 1) (XVIIIᵉ siècle) De l'anglais Malvina, variante du gaélique écossais Mala-mhìn, prénom popularisé par le poète écossais James Macpherson (1736-1796), qui aurait formé ce prénom pour ses chants ossianiques à partir de deux mots gaéliques écossais mala « sourcil, front » et mhìn « doux »",
    "(Prénom 2) De l'espagnol Malvina, prénom féminin dérivé de l'espagnol Islas Malvinas « Îles Malouines », dérivé de Saint-Malo, de Malo, prénom provenant du vieux breton mach « otage, gage » et lou « lumière, brillant ». Utilisé en Argentine en référence aux Îles Malouines, revendiquées par l'Argentine, et parfois considéré en France avec sa variante Malvine comme une variante féminine du prénom Malo.",
    "(Prénom 3) De l'allemand Malvina, variante du prénom allemand Malwine, forme féminine de Malvin ou Malwin, du vieux haut allemand mahal « assemblée » et wini « ami ».",
    "(Prénom 4) Du latin malva « mauve » , auquel est ajouté le suffixe -ina."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              146,
              153
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Maison Nucingen, 1838",
          "text": "Godefroid vit alors sa beauté de ballade allemande entraînant sa mère fantastique dans le salon de partance, où ces deux dames furent suivies par Malvina."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "ref": "Gérard Oberlé, chronique du jeudi 16 octobre 2003 sur France Musique, reproduite dans La vie est ainsi fête, Grasset, 2007, page 140",
          "text": "Oscar et Malvina devinrent le sommet de la branchitude consulaire !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom féminin d’origine anglo-saxonne et gaélique."
      ],
      "id": "fr-Malvina-fr-name-7fKnCB8D"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mal.vi.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malwine"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "Malvína",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Μαλβίνα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malwina"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Malvina",
      "word": "Мальвина"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "Malvina"
    }
  ],
  "word": "Malvina"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Manilva"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms anglo-saxons",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms celtiques",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Prénom 1) (XVIIIᵉ siècle) De l'anglais Malvina, variante du gaélique écossais Mala-mhìn, prénom popularisé par le poète écossais James Macpherson (1736-1796), qui aurait formé ce prénom pour ses chants ossianiques à partir de deux mots gaéliques écossais mala « sourcil, front » et mhìn « doux »",
    "(Prénom 2) De l'espagnol Malvina, prénom féminin dérivé de l'espagnol Islas Malvinas « Îles Malouines », dérivé de Saint-Malo, de Malo, prénom provenant du vieux breton mach « otage, gage » et lou « lumière, brillant ». Utilisé en Argentine en référence aux Îles Malouines, revendiquées par l'Argentine, et parfois considéré en France avec sa variante Malvine comme une variante féminine du prénom Malo.",
    "(Prénom 3) De l'allemand Malvina, variante du prénom allemand Malwine, forme féminine de Malvin ou Malwin, du vieux haut allemand mahal « assemblée » et wini « ami ».",
    "(Prénom 4) Du latin malva « mauve » , auquel est ajouté le suffixe -ina."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin d’origine espagnole, parfois utilisé comme variante féminine de Malo."
      ],
      "id": "fr-Malvina-fr-name-vSBxqtbr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mal.vi.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    }
  ],
  "word": "Malvina"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Manilva"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms anglo-saxons",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms celtiques",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Prénom 1) (XVIIIᵉ siècle) De l'anglais Malvina, variante du gaélique écossais Mala-mhìn, prénom popularisé par le poète écossais James Macpherson (1736-1796), qui aurait formé ce prénom pour ses chants ossianiques à partir de deux mots gaéliques écossais mala « sourcil, front » et mhìn « doux »",
    "(Prénom 2) De l'espagnol Malvina, prénom féminin dérivé de l'espagnol Islas Malvinas « Îles Malouines », dérivé de Saint-Malo, de Malo, prénom provenant du vieux breton mach « otage, gage » et lou « lumière, brillant ». Utilisé en Argentine en référence aux Îles Malouines, revendiquées par l'Argentine, et parfois considéré en France avec sa variante Malvine comme une variante féminine du prénom Malo.",
    "(Prénom 3) De l'allemand Malvina, variante du prénom allemand Malwine, forme féminine de Malvin ou Malwin, du vieux haut allemand mahal « assemblée » et wini « ami ».",
    "(Prénom 4) Du latin malva « mauve » , auquel est ajouté le suffixe -ina."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom 3",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin d’origine germanique, variante du prénom féminin allemand Malwine et forme féminine de Malvin."
      ],
      "id": "fr-Malvina-fr-name-fZ3ABZtb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mal.vi.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malwine"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    }
  ],
  "word": "Malvina"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Manilva"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms anglo-saxons",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms celtiques",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Prénom 1) (XVIIIᵉ siècle) De l'anglais Malvina, variante du gaélique écossais Mala-mhìn, prénom popularisé par le poète écossais James Macpherson (1736-1796), qui aurait formé ce prénom pour ses chants ossianiques à partir de deux mots gaéliques écossais mala « sourcil, front » et mhìn « doux »",
    "(Prénom 2) De l'espagnol Malvina, prénom féminin dérivé de l'espagnol Islas Malvinas « Îles Malouines », dérivé de Saint-Malo, de Malo, prénom provenant du vieux breton mach « otage, gage » et lou « lumière, brillant ». Utilisé en Argentine en référence aux Îles Malouines, revendiquées par l'Argentine, et parfois considéré en France avec sa variante Malvine comme une variante féminine du prénom Malo.",
    "(Prénom 3) De l'allemand Malvina, variante du prénom allemand Malwine, forme féminine de Malvin ou Malwin, du vieux haut allemand mahal « assemblée » et wini « ami ».",
    "(Prénom 4) Du latin malva « mauve » , auquel est ajouté le suffixe -ina."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom 4",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin forgé à partir du latin malva."
      ],
      "id": "fr-Malvina-fr-name-MgWbbw8-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mal.vi.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    }
  ],
  "word": "Malvina"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin d’origine anglo-saxonne et gaélique."
      ],
      "id": "fr-Malvina-en-name-7fKnCB8D"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "word": "Malvina"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin d’origine anglo-saxonne et gaélique."
      ],
      "id": "fr-Malvina-es-name-7fKnCB8D"
    },
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin argentin, du nom espagnol des Îles Malouines, Islas Malvinas."
      ],
      "id": "fr-Malvina-es-name-XsQ7o8u4"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "word": "Malvina"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Malvani"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms féminins en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin d’origine anglo-saxonne et gaélique."
      ],
      "id": "fr-Malvina-it-name-7fKnCB8D"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mal.ˈvi.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "word": "Malvina"
}
{
  "categories": [
    "Prénoms féminins en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin d’origine anglo-saxonne et gaélique."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "word": "Malvina"
}

{
  "categories": [
    "Prénoms féminins en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin d’origine anglo-saxonne et gaélique."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin argentin, du nom espagnol des Îles Malouines, Islas Malvinas."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "word": "Malvina"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Manilva"
    }
  ],
  "categories": [
    "Prénoms anglo-saxons",
    "Prénoms celtiques",
    "Prénoms féminins en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Prénom 1) (XVIIIᵉ siècle) De l'anglais Malvina, variante du gaélique écossais Mala-mhìn, prénom popularisé par le poète écossais James Macpherson (1736-1796), qui aurait formé ce prénom pour ses chants ossianiques à partir de deux mots gaéliques écossais mala « sourcil, front » et mhìn « doux »",
    "(Prénom 2) De l'espagnol Malvina, prénom féminin dérivé de l'espagnol Islas Malvinas « Îles Malouines », dérivé de Saint-Malo, de Malo, prénom provenant du vieux breton mach « otage, gage » et lou « lumière, brillant ». Utilisé en Argentine en référence aux Îles Malouines, revendiquées par l'Argentine, et parfois considéré en France avec sa variante Malvine comme une variante féminine du prénom Malo.",
    "(Prénom 3) De l'allemand Malvina, variante du prénom allemand Malwine, forme féminine de Malvin ou Malwin, du vieux haut allemand mahal « assemblée » et wini « ami ».",
    "(Prénom 4) Du latin malva « mauve » , auquel est ajouté le suffixe -ina."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              146,
              153
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Maison Nucingen, 1838",
          "text": "Godefroid vit alors sa beauté de ballade allemande entraînant sa mère fantastique dans le salon de partance, où ces deux dames furent suivies par Malvina."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              16
            ]
          ],
          "ref": "Gérard Oberlé, chronique du jeudi 16 octobre 2003 sur France Musique, reproduite dans La vie est ainsi fête, Grasset, 2007, page 140",
          "text": "Oscar et Malvina devinrent le sommet de la branchitude consulaire !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom féminin d’origine anglo-saxonne et gaélique."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mal.vi.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malwine"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "Malvína",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Μαλβίνα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malwina"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Malvina",
      "word": "Мальвина"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "Malvina"
    }
  ],
  "word": "Malvina"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Manilva"
    }
  ],
  "categories": [
    "Prénoms anglo-saxons",
    "Prénoms celtiques",
    "Prénoms féminins en français",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Prénom 1) (XVIIIᵉ siècle) De l'anglais Malvina, variante du gaélique écossais Mala-mhìn, prénom popularisé par le poète écossais James Macpherson (1736-1796), qui aurait formé ce prénom pour ses chants ossianiques à partir de deux mots gaéliques écossais mala « sourcil, front » et mhìn « doux »",
    "(Prénom 2) De l'espagnol Malvina, prénom féminin dérivé de l'espagnol Islas Malvinas « Îles Malouines », dérivé de Saint-Malo, de Malo, prénom provenant du vieux breton mach « otage, gage » et lou « lumière, brillant ». Utilisé en Argentine en référence aux Îles Malouines, revendiquées par l'Argentine, et parfois considéré en France avec sa variante Malvine comme une variante féminine du prénom Malo.",
    "(Prénom 3) De l'allemand Malvina, variante du prénom allemand Malwine, forme féminine de Malvin ou Malwin, du vieux haut allemand mahal « assemblée » et wini « ami ».",
    "(Prénom 4) Du latin malva « mauve » , auquel est ajouté le suffixe -ina."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin d’origine espagnole, parfois utilisé comme variante féminine de Malo."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mal.vi.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    }
  ],
  "word": "Malvina"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Manilva"
    }
  ],
  "categories": [
    "Prénoms anglo-saxons",
    "Prénoms celtiques",
    "Prénoms féminins en français",
    "Traductions en allemand",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Prénom 1) (XVIIIᵉ siècle) De l'anglais Malvina, variante du gaélique écossais Mala-mhìn, prénom popularisé par le poète écossais James Macpherson (1736-1796), qui aurait formé ce prénom pour ses chants ossianiques à partir de deux mots gaéliques écossais mala « sourcil, front » et mhìn « doux »",
    "(Prénom 2) De l'espagnol Malvina, prénom féminin dérivé de l'espagnol Islas Malvinas « Îles Malouines », dérivé de Saint-Malo, de Malo, prénom provenant du vieux breton mach « otage, gage » et lou « lumière, brillant ». Utilisé en Argentine en référence aux Îles Malouines, revendiquées par l'Argentine, et parfois considéré en France avec sa variante Malvine comme une variante féminine du prénom Malo.",
    "(Prénom 3) De l'allemand Malvina, variante du prénom allemand Malwine, forme féminine de Malvin ou Malwin, du vieux haut allemand mahal « assemblée » et wini « ami ».",
    "(Prénom 4) Du latin malva « mauve » , auquel est ajouté le suffixe -ina."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom 3",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin d’origine germanique, variante du prénom féminin allemand Malwine et forme féminine de Malvin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mal.vi.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malwine"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    }
  ],
  "word": "Malvina"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Manilva"
    }
  ],
  "categories": [
    "Prénoms anglo-saxons",
    "Prénoms celtiques",
    "Prénoms féminins en français",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Prénom 1) (XVIIIᵉ siècle) De l'anglais Malvina, variante du gaélique écossais Mala-mhìn, prénom popularisé par le poète écossais James Macpherson (1736-1796), qui aurait formé ce prénom pour ses chants ossianiques à partir de deux mots gaéliques écossais mala « sourcil, front » et mhìn « doux »",
    "(Prénom 2) De l'espagnol Malvina, prénom féminin dérivé de l'espagnol Islas Malvinas « Îles Malouines », dérivé de Saint-Malo, de Malo, prénom provenant du vieux breton mach « otage, gage » et lou « lumière, brillant ». Utilisé en Argentine en référence aux Îles Malouines, revendiquées par l'Argentine, et parfois considéré en France avec sa variante Malvine comme une variante féminine du prénom Malo.",
    "(Prénom 3) De l'allemand Malvina, variante du prénom allemand Malwine, forme féminine de Malvin ou Malwin, du vieux haut allemand mahal « assemblée » et wini « ami ».",
    "(Prénom 4) Du latin malva « mauve » , auquel est ajouté le suffixe -ina."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom 4",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin forgé à partir du latin malva."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mal.vi.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Malvina"
    }
  ],
  "word": "Malvina"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Malvani"
    }
  ],
  "categories": [
    "Prénoms féminins en italien",
    "italien"
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom féminin d’origine anglo-saxonne et gaélique."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mal.ˈvi.na\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name"
  ],
  "word": "Malvina"
}

Download raw JSONL data for Malvina meaning in All languages combined (9.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.