"Magor" meaning in All languages combined

See Magor on Wiktionary

Proper name [Anglais]

IPA: \meɪɡə\
  1. Magor.
    Sense id: fr-Magor-en-name-lvi8Fl4a Categories (other): Localités du Pays de Galles en anglais, Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [Breton]

IPA: \ˈmɑː.ɡɔr\ Forms: Vagor [mutation-soft]
  1. Magoar, commune française située dans le département des Côtes-d’Armor ; elle fait partie du Pays Fañch.
    Sense id: fr-Magor-br-name-sqtZOwiv Categories (other): Localités de Bretagne en breton Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [Français]

  1. Village du pays de Galles situé dans le Monmouthshire.
    Sense id: fr-Magor-fr-name-~4TYNnMy Categories (other): Localités du Pays de Galles en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Magor (Anglais), Magwyr (Gallois)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Goram"
    },
    {
      "word": "Margo"
    },
    {
      "word": "mogra"
    },
    {
      "word": "Morga"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Communautés du Pays de Galles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais Magor."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités du Pays de Galles en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Village du pays de Galles situé dans le Monmouthshire."
      ],
      "id": "fr-Magor-fr-name-~4TYNnMy",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Magor"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "Magwyr"
    }
  ],
  "word": "Magor"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Communautés du Pays de Galles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gallois Magwyr apparenté à Magor en breton."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités du Pays de Galles en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Magor."
      ],
      "id": "fr-Magor-en-name-lvi8Fl4a",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\meɪɡə\\"
    }
  ],
  "word": "Magor"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De moger Référence nécessaire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Vagor",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités de Bretagne en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Magoar, commune française située dans le département des Côtes-d’Armor ; elle fait partie du Pays Fañch."
      ],
      "id": "fr-Magor-br-name-sqtZOwiv",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɑː.ɡɔr\\"
    }
  ],
  "word": "Magor"
}
{
  "categories": [
    "Communautés du Pays de Galles en anglais",
    "Noms propres en anglais",
    "Noms propres en anglais issus d’un mot en gallois",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gallois Magwyr apparenté à Magor en breton."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Localités du Pays de Galles en anglais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Magor."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\meɪɡə\\"
    }
  ],
  "word": "Magor"
}

{
  "categories": [
    "Noms propres en breton",
    "Références nécessaires en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De moger Référence nécessaire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Vagor",
      "raw_tags": [
        "Nom propre"
      ],
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Localités de Bretagne en breton"
      ],
      "glosses": [
        "Magoar, commune française située dans le département des Côtes-d’Armor ; elle fait partie du Pays Fañch."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɑː.ɡɔr\\"
    }
  ],
  "word": "Magor"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Goram"
    },
    {
      "word": "Margo"
    },
    {
      "word": "mogra"
    },
    {
      "word": "Morga"
    }
  ],
  "categories": [
    "Communautés du Pays de Galles en français",
    "Noms propres en français",
    "Noms propres en français issus d’un mot en anglais",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en gallois",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais Magor."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Localités du Pays de Galles en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Village du pays de Galles situé dans le Monmouthshire."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Magor"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "Magwyr"
    }
  ],
  "word": "Magor"
}

Download raw JSONL data for Magor meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.