"Mager" meaning in All languages combined

See Mager on Wiktionary

Proper name [Breton]

IPA: \ˈmɑː.ɡɛr\
  1. Nom de famille.
    Sense id: fr-Mager-br-name-Wdkkzxrr Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Kermager, Magerez, Rozig ar Mager, Rozmager, Maguer, Le Maguer
Categories (other): Noms de famille en breton, Breton
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Kermager"
    },
    {
      "word": "Magerez"
    },
    {
      "word": "Rozig ar Mager"
    },
    {
      "word": "Rozmager"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Maguer"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Le Maguer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De mager (« nourricier »)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ul levr skol evit bugaligoù, in Al Liamm, nᵒ 161, novembre-décembre 1973, page 479",
          "text": "Niverenn 53-54 ar gelaouenn Skol a zo ul levr-skol evit bugale vihan. Savet eo bet gant Deneza Mager.",
          "translation": "Le numéro 53-54 de la revue Skol est un livre scolaire pour les petits enfants. Il a été réalisé par Deneza Maguer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ],
      "id": "fr-Mager-br-name-Wdkkzxrr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɑː.ɡɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "surename"
  ],
  "word": "Mager"
}
{
  "categories": [
    "Noms de famille en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Kermager"
    },
    {
      "word": "Magerez"
    },
    {
      "word": "Rozig ar Mager"
    },
    {
      "word": "Rozmager"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Maguer"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Le Maguer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De mager (« nourricier »)."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ul levr skol evit bugaligoù, in Al Liamm, nᵒ 161, novembre-décembre 1973, page 479",
          "text": "Niverenn 53-54 ar gelaouenn Skol a zo ul levr-skol evit bugale vihan. Savet eo bet gant Deneza Mager.",
          "translation": "Le numéro 53-54 de la revue Skol est un livre scolaire pour les petits enfants. Il a été réalisé par Deneza Maguer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmɑː.ɡɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "surename"
  ],
  "word": "Mager"
}

Download raw JSONL data for Mager meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.