See LU on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la géographie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 3166-1 (alpha-2) du Luxembourg." ], "id": "fr-LU-conv-symbol-h6WY7q-E", "topics": [ "geography" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "LU" } { "anagrams": [ { "word": "UL" }, { "word": "ul" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Sigle de Lefèvre-Utile." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 49, 51 ] ], "ref": "Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 155", "text": "Nous sommes passés devant l’ancienne biscuiterie LU." } ], "glosses": [ "Marque française de biscuits emblématique de la ville de Nantes." ], "id": "fr-LU-fr-name-RASWoUfS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ly\\" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "LU" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sigles en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Sigle." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du chemin de fer", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sigle de London Underground, le métro de Londres." ], "id": "fr-LU-en-name-UedCzyXA", "raw_tags": [ "Chemin de fer" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "LU" } { "anagrams": [ { "word": "UL" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien d’Italie", "orig": "italien d’Italie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Province de Lucques." ], "id": "fr-LU-it-name-kMlTrr3N", "raw_tags": [ "Italie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛl.le.u\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-LU.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q652_(ita)-XANA000-LU.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-LU.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q652_(ita)-XANA000-LU.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-LU.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-LU.wav" } ], "word": "LU" }
{ "categories": [ "Noms propres en anglais", "Sigles en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Sigle) Sigle." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais du chemin de fer" ], "glosses": [ "Sigle de London Underground, le métro de Londres." ], "raw_tags": [ "Chemin de fer" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "LU" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la géographie" ], "glosses": [ "Code ISO 3166-1 (alpha-2) du Luxembourg." ], "topics": [ "geography" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "LU" } { "anagrams": [ { "word": "UL" }, { "word": "ul" } ], "categories": [ "Noms propres en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Sigle de Lefèvre-Utile." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 49, 51 ] ], "ref": "Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 155", "text": "Nous sommes passés devant l’ancienne biscuiterie LU." } ], "glosses": [ "Marque française de biscuits emblématique de la ville de Nantes." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ly\\" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "LU" } { "anagrams": [ { "word": "UL" } ], "categories": [ "Noms propres en italien", "italien" ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "italien d’Italie" ], "glosses": [ "Province de Lucques." ], "raw_tags": [ "Italie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛl.le.u\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-LU.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q652_(ita)-XANA000-LU.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-LU.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q652_(ita)-XANA000-LU.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-LU.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-LU.wav" } ], "word": "LU" }
Download raw JSONL data for LU meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.