See Kerry on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms de famille irlandais en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prénoms féminins en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) De l’anglais Kerry.", "(Localité galloise) De l’anglais Kerry." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Localités d’Irlande en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "ref": "«Kerry », dans L’Encyclopédie, 1751", "text": "KERRY, (Géog.) comté d’Irlande dans la province de Munster sur le Shannon ; il a soixante milles de long sur quarante-sept de large, & contient huit baronies. C’est un pays de montagnes couvertes de bois, & de champs labourables en quelques endroits; ses lieux principaux sont Adseart, Trilli, Dingle & Castlemain." }, { "bold_text_offsets": [ [ 36, 41 ] ], "ref": "Pierre Benoit, La Chaussée des géants, 1922, Albin Michel, réédition Le Livre de Poche, page 106", "text": "Le train pénétra dans les landes du Kerry, coupées de tourbières, semées d’étangs au-dessus desquels voletaient, en s’y reflétant avec un étrange netteté, de sombres et mystérieux oiseaux aquatiques." } ], "glosses": [ "Comté situé au sud-ouest de l’Irlande, entre le fleuve Shannon au nord, l’océan Atlantique à l’ouest, le comté de Limerick à l’est et celui de Cork au sud." ], "id": "fr-Kerry-fr-name-3NrhKVsU", "topics": [ "geography" ] } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Kerry" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "Ciarraí" } ], "word": "Kerry" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms de famille irlandais en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prénoms féminins en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) De l’anglais Kerry.", "(Localité galloise) De l’anglais Kerry." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités du Pays de Galles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Village du Pays de Galles situé dans l’autorité unitaire de Powys." ], "id": "fr-Kerry-fr-name-K4rKfGXL", "topics": [ "geography" ] } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Kerry" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "Ceri" } ], "word": "Kerry" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms de famille irlandais en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prénoms en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prénoms féminins en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) De l’anglais Kerry.", "(Localité galloise) De l’anglais Kerry." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 37 ] ], "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 juillet 2023, page 15", "text": "Parmi elles, Maggie Gyllenhaal, Kerry Washington, Toni Braxton, Carl Weathers, Michelle Yeoh, Dr. Dre, Gwen Stefani, Christina Ricci ou encore Gal Gadot." } ], "glosses": [ "Prénom féminin." ], "id": "fr-Kerry-fr-name-7nGGHJaY" } ], "tags": [ "feminine", "first name" ], "word": "Kerry" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms de famille en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de famille irlandais en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prénoms féminins en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) De l’anglais Kerry.", "(Localité galloise) De l’anglais Kerry." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "glosses": [ "Nom de famille irlandais." ], "id": "fr-Kerry-fr-name-k8sA0UDJ" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "surename" ], "word": "Kerry" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) Du gaélique irlandais Ciarraí.", "(Prénoms) Du gaélique irlandais Ciarraige, apparenté au précédent.", "(Localité galloise) Du gallois Ceri." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités d’Irlande en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Comté de Kerry, en Irlande." ], "id": "fr-Kerry-en-name-DPULYeL1", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav" } ], "word": "Kerry" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) Du gaélique irlandais Ciarraí.", "(Prénoms) Du gaélique irlandais Ciarraige, apparenté au précédent.", "(Localité galloise) Du gallois Ceri." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités du Pays de Galles en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Kerry, dans le Pays de Galles." ], "id": "fr-Kerry-en-name-gPYNUQyi", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav" } ], "word": "Kerry" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prénoms féminins en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) Du gaélique irlandais Ciarraí.", "(Prénoms) Du gaélique irlandais Ciarraige, apparenté au précédent.", "(Localité galloise) Du gallois Ceri." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Prénom 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Kerry Bishé." } ], "glosses": [ "Prénom féminin." ], "id": "fr-Kerry-en-name-7nGGHJaY" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav" } ], "tags": [ "first name" ], "word": "Kerry" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prénoms masculins en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) Du gaélique irlandais Ciarraí.", "(Prénoms) Du gaélique irlandais Ciarraige, apparenté au précédent.", "(Localité galloise) Du gallois Ceri." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Prénom 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Kerry Von Erich." } ], "glosses": [ "Prénom masculin." ], "id": "fr-Kerry-en-name-qg7gT5tW" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav" } ], "tags": [ "first name" ], "word": "Kerry" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms de famille en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) Du gaélique irlandais Ciarraí.", "(Prénoms) Du gaélique irlandais Ciarraige, apparenté au précédent.", "(Localité galloise) Du gallois Ceri." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 28 ] ], "ref": "OliverMilman, « John Kerry named as Joe Biden's special climate envoy », The Guardian, 23 novembre 2020", "text": "As secretary of state, Kerry played a prominent role in the international effort to craft the Paris climate agreement, which commits countries to reducing greenhouse gas emissions in order to avoid disastrous storms, heatwaves, flooding and other looming climate threats." } ], "glosses": [ "Nom de famille irlandais." ], "id": "fr-Kerry-en-name-k8sA0UDJ" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav" } ], "tags": [ "surename" ], "word": "Kerry" }
{ "categories": [ "Noms propres en anglais", "Noms propres en anglais issus d’un mot en gallois", "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique irlandais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) Du gaélique irlandais Ciarraí.", "(Prénoms) Du gaélique irlandais Ciarraige, apparenté au précédent.", "(Localité galloise) Du gallois Ceri." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "senses": [ { "categories": [ "Localités d’Irlande en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Comté de Kerry, en Irlande." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav" } ], "word": "Kerry" } { "categories": [ "Noms propres en anglais", "Noms propres en anglais issus d’un mot en gallois", "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique irlandais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) Du gaélique irlandais Ciarraí.", "(Prénoms) Du gaélique irlandais Ciarraige, apparenté au précédent.", "(Localité galloise) Du gallois Ceri." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 2", "senses": [ { "categories": [ "Localités du Pays de Galles en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Kerry, dans le Pays de Galles." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav" } ], "word": "Kerry" } { "categories": [ "Noms propres en anglais issus d’un mot en gallois", "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique irlandais", "Prénoms féminins en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) Du gaélique irlandais Ciarraí.", "(Prénoms) Du gaélique irlandais Ciarraige, apparenté au précédent.", "(Localité galloise) Du gallois Ceri." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Prénom 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "Kerry Bishé." } ], "glosses": [ "Prénom féminin." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav" } ], "tags": [ "first name" ], "word": "Kerry" } { "categories": [ "Noms propres en anglais issus d’un mot en gallois", "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique irlandais", "Prénoms masculins en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) Du gaélique irlandais Ciarraí.", "(Prénoms) Du gaélique irlandais Ciarraige, apparenté au précédent.", "(Localité galloise) Du gallois Ceri." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Prénom 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "Kerry Von Erich." } ], "glosses": [ "Prénom masculin." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav" } ], "tags": [ "first name" ], "word": "Kerry" } { "categories": [ "Noms de famille en anglais", "Noms propres en anglais issus d’un mot en gallois", "Noms propres en anglais issus d’un mot en gaélique irlandais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) Du gaélique irlandais Ciarraí.", "(Prénoms) Du gaélique irlandais Ciarraige, apparenté au précédent.", "(Localité galloise) Du gallois Ceri." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 28 ] ], "ref": "OliverMilman, « John Kerry named as Joe Biden's special climate envoy », The Guardian, 23 novembre 2020", "text": "As secretary of state, Kerry played a prominent role in the international effort to craft the Paris climate agreement, which commits countries to reducing greenhouse gas emissions in order to avoid disastrous storms, heatwaves, flooding and other looming climate threats." } ], "glosses": [ "Nom de famille irlandais." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Kerry.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kerry.wav" } ], "tags": [ "surename" ], "word": "Kerry" } { "categories": [ "Noms de famille irlandais en français", "Noms propres en français", "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "Prénoms féminins en français", "Traductions en anglais", "Traductions en gaélique irlandais", "français" ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) De l’anglais Kerry.", "(Localité galloise) De l’anglais Kerry." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Localités d’Irlande en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "ref": "«Kerry », dans L’Encyclopédie, 1751", "text": "KERRY, (Géog.) comté d’Irlande dans la province de Munster sur le Shannon ; il a soixante milles de long sur quarante-sept de large, & contient huit baronies. C’est un pays de montagnes couvertes de bois, & de champs labourables en quelques endroits; ses lieux principaux sont Adseart, Trilli, Dingle & Castlemain." }, { "bold_text_offsets": [ [ 36, 41 ] ], "ref": "Pierre Benoit, La Chaussée des géants, 1922, Albin Michel, réédition Le Livre de Poche, page 106", "text": "Le train pénétra dans les landes du Kerry, coupées de tourbières, semées d’étangs au-dessus desquels voletaient, en s’y reflétant avec un étrange netteté, de sombres et mystérieux oiseaux aquatiques." } ], "glosses": [ "Comté situé au sud-ouest de l’Irlande, entre le fleuve Shannon au nord, l’océan Atlantique à l’ouest, le comté de Limerick à l’est et celui de Cork au sud." ], "topics": [ "geography" ] } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Kerry" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "Ciarraí" } ], "word": "Kerry" } { "categories": [ "Noms de famille irlandais en français", "Noms propres en français", "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "Prénoms féminins en français", "Traductions en anglais", "Traductions en gallois", "français" ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) De l’anglais Kerry.", "(Localité galloise) De l’anglais Kerry." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 2", "senses": [ { "categories": [ "Localités du Pays de Galles en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Village du Pays de Galles situé dans l’autorité unitaire de Powys." ], "topics": [ "geography" ] } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Kerry" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "Ceri" } ], "word": "Kerry" } { "categories": [ "Noms de famille irlandais en français", "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "Prénoms en français", "Prénoms féminins en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) De l’anglais Kerry.", "(Localité galloise) De l’anglais Kerry." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 37 ] ], "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 juillet 2023, page 15", "text": "Parmi elles, Maggie Gyllenhaal, Kerry Washington, Toni Braxton, Carl Weathers, Michelle Yeoh, Dr. Dre, Gwen Stefani, Christina Ricci ou encore Gal Gadot." } ], "glosses": [ "Prénom féminin." ] } ], "tags": [ "feminine", "first name" ], "word": "Kerry" } { "categories": [ "Noms de famille en français", "Noms de famille irlandais en français", "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "Prénoms féminins en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Comté irlandais) De l’anglais Kerry.", "(Localité galloise) De l’anglais Kerry." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "glosses": [ "Nom de famille irlandais." ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "surename" ], "word": "Kerry" }
Download raw JSONL data for Kerry meaning in All languages combined (9.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-09 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.