"Israeli" meaning in All languages combined

See Israeli on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ɪsraˈeːli\, ˌɪsʁaˈeːli Audio: De-Israeli.ogg
Forms: der Israeli [singular, nominative], die Israelis [plural, nominative], den Israeli [singular, accusative], die Israelis [plural, accusative], des Israelis [singular, genitive], der Israelis [plural, genitive], dem Israeli [singular, dative], den Israelis [plural, dative], die Israeli [singular, nominative], die Israelis [plural, nominative], die Israeli [singular, accusative], die Israelis [plural, accusative], der Israeli [singular, genitive], der Israelis [plural, genitive], der Israeli [singular, dative], den Israelis [plural, dative]
  1. Israélien.
    Sense id: fr-Israeli-de-noun-a8gw~HBE Categories (other): Exemples en allemand, Gentilés d’Asie en allemand Topics: geography
  2. Israélienne.
    Sense id: fr-Israeli-de-noun-mUMOJ9WL Categories (other): Gentilés d’Asie en allemand Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Anglais]

IPA: \ɪzˈɹeɪli\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Israeli.wav
  1. Israélien.
    Sense id: fr-Israeli-en-adj-a8gw~HBE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \ɪzˈɹeɪli\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Israeli.wav Forms: Israelis [plural]
  1. Israélien, habitant d’Israël.
    Sense id: fr-Israeli-en-noun-8O4x3zHH
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Israël en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’hébreu ישראלים, Yisre'elim."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Israelis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gentilés d’Asie en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hubert Wetzel, « Naher Osten: Was für Schulmeister sind denn das? », dans Süddeutsche Zeitung, 27 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/meinung/eu-israel-palaestinenser-scheichs-emire-autokraten-kommentar-1.6294700 texte intégral",
          "text": "Scheichs und Emire, Autokraten und Diktatoren werfen der EU vor, bei Israelis und Palästinensern mit zweierlei Maß zu messen. Ausgerechnet die.",
          "translation": "Les cheiks et les émirs, les autocrates et les dictateurs reprochent à l'UE de faire deux poids deux mesures avec les Israéliens et les Palestiniens. Eux, justement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Israélien."
      ],
      "id": "fr-Israeli-de-noun-a8gw~HBE",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gentilés d’Asie en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Israélienne."
      ],
      "id": "fr-Israeli-de-noun-mUMOJ9WL",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɪsraˈeːli\\"
    },
    {
      "audio": "De-Israeli.ogg",
      "ipa": "ˌɪsʁaˈeːli",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Israeli.ogg/De-Israeli.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Israeli.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "Israeli"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gentilés d’Asie en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Israël en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais suffixés avec -i",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Israel, avec le suffixe -i."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Israélien."
      ],
      "id": "fr-Israeli-en-adj-a8gw~HBE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɪzˈɹeɪli\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Israeli.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Israeli.wav"
    }
  ],
  "word": "Israeli"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gentilés d’Asie en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Israël en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais suffixés avec -i",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Israel, avec le suffixe -i."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Israelis",
      "ipas": [
        "\\ɪzˈɹeɪliz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Israélien, habitant d’Israël."
      ],
      "id": "fr-Israeli-en-noun-8O4x3zHH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɪzˈɹeɪli\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Israeli.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Israeli.wav"
    }
  ],
  "word": "Israeli"
}
{
  "categories": [
    "Israël en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en hébreu",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’hébreu ישראלים, Yisre'elim."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Israelis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Israeli",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Israelis",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Gentilés d’Asie en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hubert Wetzel, « Naher Osten: Was für Schulmeister sind denn das? », dans Süddeutsche Zeitung, 27 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/meinung/eu-israel-palaestinenser-scheichs-emire-autokraten-kommentar-1.6294700 texte intégral",
          "text": "Scheichs und Emire, Autokraten und Diktatoren werfen der EU vor, bei Israelis und Palästinensern mit zweierlei Maß zu messen. Ausgerechnet die.",
          "translation": "Les cheiks et les émirs, les autocrates et les dictateurs reprochent à l'UE de faire deux poids deux mesures avec les Israéliens et les Palestiniens. Eux, justement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Israélien."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gentilés d’Asie en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Israélienne."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɪsraˈeːli\\"
    },
    {
      "audio": "De-Israeli.ogg",
      "ipa": "ˌɪsʁaˈeːli",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/De-Israeli.ogg/De-Israeli.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Israeli.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "Israeli"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Dérivations en anglais",
    "Gentilés d’Asie en anglais",
    "Israël en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais suffixés avec -i",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Israel, avec le suffixe -i."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Israélien."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɪzˈɹeɪli\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Israeli.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Israeli.wav"
    }
  ],
  "word": "Israeli"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en anglais",
    "Gentilés d’Asie en anglais",
    "Israël en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais suffixés avec -i",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Israel, avec le suffixe -i."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Israelis",
      "ipas": [
        "\\ɪzˈɹeɪliz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Israélien, habitant d’Israël."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɪzˈɹeɪli\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Israeli.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Israeli.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Israeli.wav"
    }
  ],
  "word": "Israeli"
}

Download raw JSONL data for Israeli meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.