See Idee on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Abrüstungsidee" }, { "word": "Augenblicksidee" }, { "sense": "idée saugrenue", "word": "Bieridee" }, { "word": "Bildidee" }, { "word": "Bildungsidee" }, { "word": "Fluchtidee" }, { "word": "Fortschrittsidee" }, { "word": "Freiheitsidee" }, { "word": "Friedensidee" }, { "word": "Genossenschaftsidee" }, { "sense": "idée pour les affaires", "word": "Geschäftsidee" }, { "word": "Glanzidee" }, { "word": "Gottesidee" }, { "sense": "idée de base", "word": "Grundidee" }, { "word": "Hauptidee" }, { "word": "Heilsidee" }, { "word": "Heiratsidee" }, { "word": "Ideekaffee" }, { "sense": "idéal(e", "word": "ideell" }, { "word": "Ideen-Marathon" }, { "sense": "peu inventif, peu inventive", "word": "ideenarm" }, { "word": "Ideenarmut" }, { "word": "Ideenassoziation" }, { "word": "Ideenaustausch" }, { "word": "Ideenbewertung" }, { "word": "Ideendrama" }, { "word": "Ideenerbe" }, { "word": "Ideenfabrik" }, { "sense": "tachypsychie", "word": "Ideenflucht" }, { "word": "Ideenflug" }, { "word": "Ideenflut" }, { "word": "Ideenfolge" }, { "word": "Ideenfülle" }, { "word": "Ideengebäude" }, { "word": "Ideengeber" }, { "word": "Ideengehalt" }, { "sense": "histoire des idées", "word": "Ideengeschichte" }, { "word": "Ideengut" }, { "word": "Ideenkonferenz" }, { "word": "Ideenkreis" }, { "sense": "théorie des idées", "word": "Ideenlehre" }, { "word": "Ideenlieferant" }, { "sense": "sans idée", "word": "ideenlos" }, { "word": "Ideenlyrik" }, { "sense": "gestion des idées", "word": "Ideenmanagement" }, { "word": "IdeenPark" }, { "sense": "inventif, inventive", "word": "ideenreich" }, { "sense": "esprit inventif", "word": "Ideenreichtum" }, { "word": "Ideensammlung" }, { "word": "Ideenschmiede" }, { "word": "Ideenverbindung" }, { "word": "Ideenverknüpfung" }, { "word": "Ideenwelt" }, { "word": "Ideenwettbewerb" }, { "sense": "idéogramme", "word": "Ideogramm" }, { "sense": "idéologie", "word": "Ideologie" }, { "word": "Kateridee" }, { "word": "Kernidee" }, { "word": "Kreuzzugsidee" }, { "word": "Lebensidee" }, { "word": "Leitidee" }, { "word": "Lieblingsidee" }, { "word": "Mitarbeiteridee" }, { "word": "Pin-Idee" }, { "word": "Produktidee" }, { "word": "Projektidee" }, { "word": "Rechtsidee" }, { "word": "Reformidee" }, { "word": "Reichsidee" }, { "word": "Revolutionsidee" }, { "word": "Schicksalsidee" }, { "sense": "idée saugrenue", "word": "Schnapsidee" }, { "word": "Science-Fiction-Idee" }, { "sense": "idée nationale", "word": "Staatsidee" }, { "word": "Testidee" }, { "word": "Vernunftidee" }, { "word": "Wahnidee" }, { "sense": "idée folle", "word": "Wahnsinnsidee" }, { "word": "Weltverbesserungsidee" }, { "word": "Werbeidee" }, { "word": "Werkidee" }, { "word": "Wertidee" }, { "word": "Zwangsidee" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle). Du français idée issu du latin idea, du grec ancien ἰδέα, idéa." ], "forms": [ { "form": "die Idee", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Ideen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Idee", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Ideen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Idee", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Ideen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Idee", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Ideen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Es ist eine sehr gute Idee, in Italien Urlaub zu machen.", "translation": "C'est une très bonne idée que d'aller en vacances en Italie." }, { "text": "Beim Lesen des Buches bekommt man den Eindruck, dass dem Autor die guten Ideen ausgegangen sind.", "translation": "En lisant le livre, on a l'impression que l’auteur est à court de bonnes idées." }, { "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997", "text": "Als nach einigen Tagen klar wurde, dass niemand aus unserer Stadt hinausgelangen würde, kam man übrigens auf die Idee, sich zu fragen, ob nicht den vor der Epidemie Verreisten die Rückkehr gestattet werde.", "translation": "Au bout de quelques jours d’ailleurs, quand il devint évident que personne ne parviendrait à sortir de notre ville, on eut l’idée de demander si le retour de ceux qui étaient partis avant l’épidémie pouvait être autorisé." }, { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012", "text": "(Der Tschekist) wühlt herum, weil das sein Beruf ist, und legt dabei keinen besonderen Eifer an den Tag; man könnte glauben, er zöge unverrichteter Dinge ab, er ist schon fast auf der Treppe, da bleibt sein Blick an Anna hängen, und es kommt ihm eine Idee.", "translation": "Il fouille parce que c’est son métier, sans zèle excessif, on croit qu’il va repartir bredouille, il est presque sur le palier quand son regard s’attarde, une idée lui vient." } ], "glosses": [ "Idée." ], "id": "fr-Idee-de-noun-1BodAllK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "In dieser Suppe ist eine Idee zu viel Salz.", "translation": "Il y a un petit peu trop de sel dans cette soupe." }, { "text": "In dieser Kurve war Schuhmacher eine Idee zu schnell.", "translation": "Dans ce virage, Schuhmacher était un petit peu trop rapide." } ], "glosses": [ "Un petit peu." ], "id": "fr-Idee-de-noun-PrHTnS0J" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\iˈdeː\\" }, { "audio": "De-at-Idee.ogg", "ipa": "iˈdeː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/De-at-Idee.ogg/De-at-Idee.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Idee.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "De-Idee.ogg", "ipa": "iˈdeː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/De-Idee.ogg/De-Idee.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Idee.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Idee.wav", "ipa": "iˈdeː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Idee.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Idee.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Idee.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Idee.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Idee.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "idée", "word": "Einfall" }, { "sense": "pensée", "word": "Gedanke" }, { "sense": "idée de génie", "word": "Geistesblitz" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Idee" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en français", "Mots en allemand issus d’un mot en grec ancien", "Mots en allemand issus d’un mot en latin", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Abrüstungsidee" }, { "word": "Augenblicksidee" }, { "sense": "idée saugrenue", "word": "Bieridee" }, { "word": "Bildidee" }, { "word": "Bildungsidee" }, { "word": "Fluchtidee" }, { "word": "Fortschrittsidee" }, { "word": "Freiheitsidee" }, { "word": "Friedensidee" }, { "word": "Genossenschaftsidee" }, { "sense": "idée pour les affaires", "word": "Geschäftsidee" }, { "word": "Glanzidee" }, { "word": "Gottesidee" }, { "sense": "idée de base", "word": "Grundidee" }, { "word": "Hauptidee" }, { "word": "Heilsidee" }, { "word": "Heiratsidee" }, { "word": "Ideekaffee" }, { "sense": "idéal(e", "word": "ideell" }, { "word": "Ideen-Marathon" }, { "sense": "peu inventif, peu inventive", "word": "ideenarm" }, { "word": "Ideenarmut" }, { "word": "Ideenassoziation" }, { "word": "Ideenaustausch" }, { "word": "Ideenbewertung" }, { "word": "Ideendrama" }, { "word": "Ideenerbe" }, { "word": "Ideenfabrik" }, { "sense": "tachypsychie", "word": "Ideenflucht" }, { "word": "Ideenflug" }, { "word": "Ideenflut" }, { "word": "Ideenfolge" }, { "word": "Ideenfülle" }, { "word": "Ideengebäude" }, { "word": "Ideengeber" }, { "word": "Ideengehalt" }, { "sense": "histoire des idées", "word": "Ideengeschichte" }, { "word": "Ideengut" }, { "word": "Ideenkonferenz" }, { "word": "Ideenkreis" }, { "sense": "théorie des idées", "word": "Ideenlehre" }, { "word": "Ideenlieferant" }, { "sense": "sans idée", "word": "ideenlos" }, { "word": "Ideenlyrik" }, { "sense": "gestion des idées", "word": "Ideenmanagement" }, { "word": "IdeenPark" }, { "sense": "inventif, inventive", "word": "ideenreich" }, { "sense": "esprit inventif", "word": "Ideenreichtum" }, { "word": "Ideensammlung" }, { "word": "Ideenschmiede" }, { "word": "Ideenverbindung" }, { "word": "Ideenverknüpfung" }, { "word": "Ideenwelt" }, { "word": "Ideenwettbewerb" }, { "sense": "idéogramme", "word": "Ideogramm" }, { "sense": "idéologie", "word": "Ideologie" }, { "word": "Kateridee" }, { "word": "Kernidee" }, { "word": "Kreuzzugsidee" }, { "word": "Lebensidee" }, { "word": "Leitidee" }, { "word": "Lieblingsidee" }, { "word": "Mitarbeiteridee" }, { "word": "Pin-Idee" }, { "word": "Produktidee" }, { "word": "Projektidee" }, { "word": "Rechtsidee" }, { "word": "Reformidee" }, { "word": "Reichsidee" }, { "word": "Revolutionsidee" }, { "word": "Schicksalsidee" }, { "sense": "idée saugrenue", "word": "Schnapsidee" }, { "word": "Science-Fiction-Idee" }, { "sense": "idée nationale", "word": "Staatsidee" }, { "word": "Testidee" }, { "word": "Vernunftidee" }, { "word": "Wahnidee" }, { "sense": "idée folle", "word": "Wahnsinnsidee" }, { "word": "Weltverbesserungsidee" }, { "word": "Werbeidee" }, { "word": "Werkidee" }, { "word": "Wertidee" }, { "word": "Zwangsidee" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle). Du français idée issu du latin idea, du grec ancien ἰδέα, idéa." ], "forms": [ { "form": "die Idee", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Ideen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Idee", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Ideen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Idee", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Ideen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Idee", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Ideen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Es ist eine sehr gute Idee, in Italien Urlaub zu machen.", "translation": "C'est une très bonne idée que d'aller en vacances en Italie." }, { "text": "Beim Lesen des Buches bekommt man den Eindruck, dass dem Autor die guten Ideen ausgegangen sind.", "translation": "En lisant le livre, on a l'impression que l’auteur est à court de bonnes idées." }, { "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997", "text": "Als nach einigen Tagen klar wurde, dass niemand aus unserer Stadt hinausgelangen würde, kam man übrigens auf die Idee, sich zu fragen, ob nicht den vor der Epidemie Verreisten die Rückkehr gestattet werde.", "translation": "Au bout de quelques jours d’ailleurs, quand il devint évident que personne ne parviendrait à sortir de notre ville, on eut l’idée de demander si le retour de ceux qui étaient partis avant l’épidémie pouvait être autorisé." }, { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012", "text": "(Der Tschekist) wühlt herum, weil das sein Beruf ist, und legt dabei keinen besonderen Eifer an den Tag; man könnte glauben, er zöge unverrichteter Dinge ab, er ist schon fast auf der Treppe, da bleibt sein Blick an Anna hängen, und es kommt ihm eine Idee.", "translation": "Il fouille parce que c’est son métier, sans zèle excessif, on croit qu’il va repartir bredouille, il est presque sur le palier quand son regard s’attarde, une idée lui vient." } ], "glosses": [ "Idée." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "In dieser Suppe ist eine Idee zu viel Salz.", "translation": "Il y a un petit peu trop de sel dans cette soupe." }, { "text": "In dieser Kurve war Schuhmacher eine Idee zu schnell.", "translation": "Dans ce virage, Schuhmacher était un petit peu trop rapide." } ], "glosses": [ "Un petit peu." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\iˈdeː\\" }, { "audio": "De-at-Idee.ogg", "ipa": "iˈdeː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/De-at-Idee.ogg/De-at-Idee.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Idee.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "De-Idee.ogg", "ipa": "iˈdeː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/De-Idee.ogg/De-Idee.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Idee.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Idee.wav", "ipa": "iˈdeː", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Idee.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Idee.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Idee.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Idee.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Idee.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "idée", "word": "Einfall" }, { "sense": "pensée", "word": "Gedanke" }, { "sense": "idée de génie", "word": "Geistesblitz" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Idee" }
Download raw JSONL data for Idee meaning in All languages combined (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.