"IM" meaning in All languages combined

See IM on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˌaɪ.ˈɛm\
  1. Gestion des idées.
    Sense id: fr-IM-en-noun-5SORx1A1 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \ˌaɪ.ˈɛm\ Forms: IMs [plural]
  1. Messagerie instantanée.
    Sense id: fr-IM-en-noun-dmFo8UdF Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Lexique en anglais de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Anglais]

IPA: \ˌaɪ.ˈɛm\ Forms: to IM [infinitive], IMs [present, third-person, singular], IMed [preterite], IMed [participle, past], IMing [participle, present]
  1. Chatter sur la messagerie instantanée.
    Sense id: fr-IM-en-verb-QRiQXzDZ Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Lexique en anglais de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 3166-1 (alpha-2) de l’île de Man.
    Sense id: fr-IM-conv-symbol-UQwaBKt~
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [Italien]

IPA: \i.ˈɛm.me\ Audio: LL-Q652 (ita)-XANA000-IM.wav
  1. Province d’Imperia.
    Sense id: fr-IM-it-name-5hDM7PSl Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien, Italien d’Italie
  2. Abréviation de Italia Migliore, nom d’un parti politique italien.
    Sense id: fr-IM-it-name-yj8tMz9J Categories (other): Lexique en italien de la politique, Wiktionnaire:Exemples manquants en italien Topics: politics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms propres en italien, Italien

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Code ISO 3166-1 (alpha-2) de l’île de Man."
      ],
      "id": "fr-IM-conv-symbol-UQwaBKt~"
    }
  ],
  "word": "IM"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site www.inderscience.com",
          "text": "The paper discusses the development of a performance measurement methodology for Idea Management (IM), i.e., a system that supports nonprofessional innovation as a way to the continuous improvement of organisations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gestion des idées."
      ],
      "id": "fr-IM-en-noun-5SORx1A1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌaɪ.ˈɛm\\"
    }
  ],
  "word": "IM"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "IMs",
      "ipas": [
        "\\ˌaɪ.ˈɛmz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Instant messaging, Wikipédia",
          "text": "Instant Messaging (IM) is a form of real-time direct text-based chatting communication in push mode between two or more people using personal computers or other devices, along with shared clients."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Messagerie instantanée."
      ],
      "id": "fr-IM-en-noun-dmFo8UdF",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌaɪ.ˈɛm\\"
    }
  ],
  "word": "IM"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to IM",
      "ipas": [
        "\\ˌaɪ.ˈɛm\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "IMs",
      "ipas": [
        "\\ˌaɪ.ˈɛmz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "IMed",
      "ipas": [
        "\\ˌaɪ.ˈɛmd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "IMed",
      "ipas": [
        "\\ˌaɪ.ˈɛmd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "IMing",
      "ipas": [
        "\\ˌaɪ.ˈɛm.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vicki Courtney, TeenVirtue 2: A Teen Girl’s Guide to Relationships, 2006,ISBN 9780805441918, p. 26",
          "text": "Just recently, my seventeen-year-old son was IMing back and forth with a girl he knows; and before they ended their conversation, she informed him that she doesn’t normally IM a guy first."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chatter sur la messagerie instantanée."
      ],
      "id": "fr-IM-en-verb-QRiQXzDZ",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌaɪ.ˈɛm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "IM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MI"
    },
    {
      "word": "mi"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italien d’Italie",
          "orig": "italien d’Italie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Province d’Imperia."
      ],
      "id": "fr-IM-it-name-5hDM7PSl",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en italien de la politique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abréviation de Italia Migliore, nom d’un parti politique italien."
      ],
      "id": "fr-IM-it-name-yj8tMz9J",
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.ˈɛm.me\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-IM.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q652_(ita)-XANA000-IM.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-IM.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q652_(ita)-XANA000-IM.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-IM.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-IM.wav"
    }
  ],
  "word": "IM"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Sigles en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site www.inderscience.com",
          "text": "The paper discusses the development of a performance measurement methodology for Idea Management (IM), i.e., a system that supports nonprofessional innovation as a way to the continuous improvement of organisations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gestion des idées."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌaɪ.ˈɛm\\"
    }
  ],
  "word": "IM"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Sigles en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "IMs",
      "ipas": [
        "\\ˌaɪ.ˈɛmz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais de l’informatique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Instant messaging, Wikipédia",
          "text": "Instant Messaging (IM) is a form of real-time direct text-based chatting communication in push mode between two or more people using personal computers or other devices, along with shared clients."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Messagerie instantanée."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌaɪ.ˈɛm\\"
    }
  ],
  "word": "IM"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Sigles en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to IM",
      "ipas": [
        "\\ˌaɪ.ˈɛm\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "IMs",
      "ipas": [
        "\\ˌaɪ.ˈɛmz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "IMed",
      "ipas": [
        "\\ˌaɪ.ˈɛmd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "IMed",
      "ipas": [
        "\\ˌaɪ.ˈɛmd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "IMing",
      "ipas": [
        "\\ˌaɪ.ˈɛm.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais de l’informatique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vicki Courtney, TeenVirtue 2: A Teen Girl’s Guide to Relationships, 2006,ISBN 9780805441918, p. 26",
          "text": "Just recently, my seventeen-year-old son was IMing back and forth with a girl he knows; and before they ended their conversation, she informed him that she doesn’t normally IM a guy first."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chatter sur la messagerie instantanée."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌaɪ.ˈɛm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "IM"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Code ISO 3166-1 (alpha-2) de l’île de Man."
      ]
    }
  ],
  "word": "IM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MI"
    },
    {
      "word": "mi"
    }
  ],
  "categories": [
    "Noms propres en italien",
    "italien"
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
        "italien d’Italie"
      ],
      "glosses": [
        "Province d’Imperia."
      ],
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en italien de la politique",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Abréviation de Italia Migliore, nom d’un parti politique italien."
      ],
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.ˈɛm.me\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-IM.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q652_(ita)-XANA000-IM.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-IM.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q652_(ita)-XANA000-IM.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-IM.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-IM.wav"
    }
  ],
  "word": "IM"
}

Download raw JSONL data for IM meaning in All languages combined (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.