"Höhle" meaning in All languages combined

See Höhle on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈhøː.lə\, ˈhøːlə, ˈhøːlə Audio: De-at-Höhle.ogg , De-Höhle.ogg Forms: die Höhle [singular, nominative], die Höhlen [plural, nominative], die Höhle [singular, accusative], die Höhlen [plural, accusative], der Höhle [singular, genitive], der Höhlen [plural, genitive], der Höhle [singular, dative], den Höhlen [plural, dative]
  1. Grotte, caverne.
    Sense id: fr-Höhle-de-noun-31zipms2 Categories (other): Exemples en allemand
  2. Terrier, trou qu’un animal Lien avec code de langue inconnu ! dans le sol pour s’abriter.
    Sense id: fr-Höhle-de-noun-crbolc8Y Categories (other): Wiktionnaire:Liens avec code de langue inconnu
  3. Cavité.
    Sense id: fr-Höhle-de-noun-5Fta9Oad Categories (other): Lexique en allemand de l’anatomie Topics: anatomy
  4. Logement de mauvaise qualité. Tags: familiar
    Sense id: fr-Höhle-de-noun-VHS891QR Categories (other): Termes familiers en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Höhlenmalerei Related terms: hohl
Categories (other): Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Eishöhle, Erdhöhle, Karsthöhle, Lavahöhle, Riesending-Höhle, Tropfsteinhöhle, Wohnhöhle, Bruthöhle, Fensterhöhle, Lasterhöhle, Achselhöhle, Augenhöhle, Bauchhöhle, Baumhöhle, Körperhöhle, Mundhöhle, Mantelhöhle, Nasenhaupthöhle, Nasenhöhle, Schneehöhle

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Höhlenmalerei"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand holī, attesté pour le VIIIᵉ siècle, et du moyen haut-allemand höl(e)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Höhle",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Höhlen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Höhle",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Höhlen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Höhle",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Höhlen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Höhle",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Höhlen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Eishöhle"
    },
    {
      "word": "Erdhöhle"
    },
    {
      "word": "Karsthöhle"
    },
    {
      "word": "Lavahöhle"
    },
    {
      "word": "Riesending-Höhle"
    },
    {
      "word": "Tropfsteinhöhle"
    },
    {
      "word": "Wohnhöhle"
    },
    {
      "word": "Bruthöhle"
    },
    {
      "word": "Fensterhöhle"
    },
    {
      "word": "Lasterhöhle"
    },
    {
      "word": "Achselhöhle"
    },
    {
      "word": "Augenhöhle"
    },
    {
      "word": "Bauchhöhle"
    },
    {
      "word": "Baumhöhle"
    },
    {
      "word": "Körperhöhle"
    },
    {
      "word": "Mundhöhle"
    },
    {
      "word": "Mantelhöhle"
    },
    {
      "word": "Nasenhaupthöhle"
    },
    {
      "word": "Nasenhöhle"
    },
    {
      "word": "Schneehöhle"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "sich in die Höhle des Löwen wagen"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "hohl"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              35
            ]
          ],
          "ref": "Jules Verne, nach dem Mittelpunkt der Erde, Hartleben, 1874",
          "text": "Wir befanden uns in einer Art Höhle, wo es an Luft nicht mangelte.",
          "translation": "Nous étions dans une sorte de caverne où l’air ne manquait pas."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              322,
              327
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Kehlmann, traduit par Juliette Aubert, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005",
          "text": "Nach einem halben Jahr in Neuandalusien hatte Humboldt alles untersucht, was nicht Füße und Angst genug hatte, ihm davonzulaufen. Er hatte die Farbe des Himmels, die Temperatur der Blitze und die Schwere des nächtlichen Rauhreifs gemessen, er hatte Vogelkot gekostet, die Erschütterungen der Erde erforscht und war in die Höhle der Toten gestiegen.",
          "translation": "Après six mois passés en Nouvelle-Andalousie, Humboldt avait examiné tout ce qui n’avait pas assez de pattes ou pas assez peur pour se sauver. Il avait mesuré la couleur du ciel, la température des éclairs et le poids du givre nocturne, il avait goûté la fiente des oiseaux, étudié les vibrations de la terre et il était monté dans la grotte des Morts."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grotte, caverne."
      ],
      "id": "fr-Höhle-de-noun-31zipms2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Liens avec code de langue inconnu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terrier, trou qu’un animal Lien avec code de langue inconnu ! dans le sol pour s’abriter."
      ],
      "id": "fr-Höhle-de-noun-crbolc8Y"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cavité."
      ],
      "id": "fr-Höhle-de-noun-5Fta9Oad",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Logement de mauvaise qualité."
      ],
      "id": "fr-Höhle-de-noun-VHS891QR",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈhøː.lə\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Höhle.ogg",
      "ipa": "ˈhøːlə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-at-Höhle.ogg/De-at-Höhle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Höhle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne (Autriche)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Höhle.ogg",
      "ipa": "ˈhøːlə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/De-Höhle.ogg/De-Höhle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Höhle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Höhle"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Höhlenmalerei"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand holī, attesté pour le VIIIᵉ siècle, et du moyen haut-allemand höl(e)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Höhle",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Höhlen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Höhle",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Höhlen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Höhle",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Höhlen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Höhle",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Höhlen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Eishöhle"
    },
    {
      "word": "Erdhöhle"
    },
    {
      "word": "Karsthöhle"
    },
    {
      "word": "Lavahöhle"
    },
    {
      "word": "Riesending-Höhle"
    },
    {
      "word": "Tropfsteinhöhle"
    },
    {
      "word": "Wohnhöhle"
    },
    {
      "word": "Bruthöhle"
    },
    {
      "word": "Fensterhöhle"
    },
    {
      "word": "Lasterhöhle"
    },
    {
      "word": "Achselhöhle"
    },
    {
      "word": "Augenhöhle"
    },
    {
      "word": "Bauchhöhle"
    },
    {
      "word": "Baumhöhle"
    },
    {
      "word": "Körperhöhle"
    },
    {
      "word": "Mundhöhle"
    },
    {
      "word": "Mantelhöhle"
    },
    {
      "word": "Nasenhaupthöhle"
    },
    {
      "word": "Nasenhöhle"
    },
    {
      "word": "Schneehöhle"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "sich in die Höhle des Löwen wagen"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "hohl"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              35
            ]
          ],
          "ref": "Jules Verne, nach dem Mittelpunkt der Erde, Hartleben, 1874",
          "text": "Wir befanden uns in einer Art Höhle, wo es an Luft nicht mangelte.",
          "translation": "Nous étions dans une sorte de caverne où l’air ne manquait pas."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              322,
              327
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Kehlmann, traduit par Juliette Aubert, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005",
          "text": "Nach einem halben Jahr in Neuandalusien hatte Humboldt alles untersucht, was nicht Füße und Angst genug hatte, ihm davonzulaufen. Er hatte die Farbe des Himmels, die Temperatur der Blitze und die Schwere des nächtlichen Rauhreifs gemessen, er hatte Vogelkot gekostet, die Erschütterungen der Erde erforscht und war in die Höhle der Toten gestiegen.",
          "translation": "Après six mois passés en Nouvelle-Andalousie, Humboldt avait examiné tout ce qui n’avait pas assez de pattes ou pas assez peur pour se sauver. Il avait mesuré la couleur du ciel, la température des éclairs et le poids du givre nocturne, il avait goûté la fiente des oiseaux, étudié les vibrations de la terre et il était monté dans la grotte des Morts."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grotte, caverne."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Liens avec code de langue inconnu"
      ],
      "glosses": [
        "Terrier, trou qu’un animal Lien avec code de langue inconnu ! dans le sol pour s’abriter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Cavité."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Logement de mauvaise qualité."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈhøː.lə\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Höhle.ogg",
      "ipa": "ˈhøːlə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/De-at-Höhle.ogg/De-at-Höhle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Höhle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne (Autriche)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Höhle.ogg",
      "ipa": "ˈhøːlə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/De-Höhle.ogg/De-Höhle.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Höhle.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Höhle"
}

Download raw JSONL data for Höhle meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.