See Germaine on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "égramine" }, { "word": "égraminé" }, { "word": "émaginer" }, { "word": "émarginé" }, { "word": "géminera" }, { "word": "Germanie" }, { "word": "graminée" }, { "word": "mangerie" }, { "word": "marginée" }, { "word": "Marigéen" }, { "word": "marigéen" }, { "word": "Mégarien" }, { "word": "mégarien" }, { "word": "mégenrai" }, { "word": "regamine" }, { "word": "regaminé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Germaines", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Germain", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Femme du peuple des Germains." ], "id": "fr-Germaine-fr-noun-dnuXR~jM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.mɛn\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Germaine" } { "anagrams": [ { "word": "égramine" }, { "word": "égraminé" }, { "word": "émaginer" }, { "word": "émarginé" }, { "word": "géminera" }, { "word": "Germanie" }, { "word": "graminée" }, { "word": "mangerie" }, { "word": "marginée" }, { "word": "Marigéen" }, { "word": "marigéen" }, { "word": "Mégarien" }, { "word": "mégarien" }, { "word": "mégenrai" }, { "word": "regamine" }, { "word": "regaminé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gentilés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Germaines", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Germain", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive)." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Femme habitant Germaines." ], "id": "fr-Germaine-fr-noun-TbOjiF7l", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.mɛn\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Germaine" } { "anagrams": [ { "word": "égramine" }, { "word": "égraminé" }, { "word": "émaginer" }, { "word": "émarginé" }, { "word": "géminera" }, { "word": "Germanie" }, { "word": "graminée" }, { "word": "mangerie" }, { "word": "marginée" }, { "word": "Marigéen" }, { "word": "marigéen" }, { "word": "Mégarien" }, { "word": "mégarien" }, { "word": "mégenrai" }, { "word": "regamine" }, { "word": "regaminé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Germaines", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Journal de Québec, 25 janvier 2023", "text": "Une dame de Lévis affirme qu’elle s’est fait traiter de « criss de Germaine » par l’excavateur Patrick Laurendeau, parce qu’elle aurait posé des questions sur les milliers de dollars que Piscines Élégance s’apprêtait à lui facturer." } ], "glosses": [ "Femme désagréable qui contrôle tout ou veut tout contrôler." ], "id": "fr-Germaine-fr-noun-PA4wjw3U", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "familiar", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.mɛn\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Germaine" } { "anagrams": [ { "word": "égramine" }, { "word": "égraminé" }, { "word": "émaginer" }, { "word": "émarginé" }, { "word": "géminera" }, { "word": "Germanie" }, { "word": "graminée" }, { "word": "mangerie" }, { "word": "marginée" }, { "word": "Marigéen" }, { "word": "marigéen" }, { "word": "Mégarien" }, { "word": "mégarien" }, { "word": "mégenrai" }, { "word": "regamine" }, { "word": "regaminé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Prénoms féminins en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Féminisation de Germain." ], "forms": [ { "form": "Germain", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Clément Meyer, Une histoire de famille", "text": "Je m’appelle Germaine, j’ai soixante-deux ans et je suis retraitée." } ], "glosses": [ "Prénom féminin." ], "id": "fr-Germaine-fr-name-7nGGHJaY" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.mɛn\\" } ], "tags": [ "feminine", "first name" ], "word": "Germaine" } { "anagrams": [ { "word": "égramine" }, { "word": "égraminé" }, { "word": "émaginer" }, { "word": "émarginé" }, { "word": "géminera" }, { "word": "Germanie" }, { "word": "graminée" }, { "word": "mangerie" }, { "word": "marginée" }, { "word": "Marigéen" }, { "word": "marigéen" }, { "word": "Mégarien" }, { "word": "mégarien" }, { "word": "mégenrai" }, { "word": "regamine" }, { "word": "regaminé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "sense": "Nom 3", "word": "germaine" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités du département de l’Aisne en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Commune française, située dans le département de l’Aisne." ], "id": "fr-Germaine-fr-name-ycMyI8o7", "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités du département de la Marne en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Commune française, située dans le département de la Marne." ], "id": "fr-Germaine-fr-name-XYgjrofL", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.mɛn\\" } ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "Germana" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "Germana" } ], "word": "Germaine" }
{ "anagrams": [ { "word": "égramine" }, { "word": "égraminé" }, { "word": "émaginer" }, { "word": "émarginé" }, { "word": "géminera" }, { "word": "Germanie" }, { "word": "graminée" }, { "word": "mangerie" }, { "word": "marginée" }, { "word": "Marigéen" }, { "word": "marigéen" }, { "word": "Mégarien" }, { "word": "mégarien" }, { "word": "mégenrai" }, { "word": "regamine" }, { "word": "regaminé" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "Germaines", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Germain", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Femme du peuple des Germains." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.mɛn\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Germaine" } { "anagrams": [ { "word": "égramine" }, { "word": "égraminé" }, { "word": "émaginer" }, { "word": "émarginé" }, { "word": "géminera" }, { "word": "Germanie" }, { "word": "graminée" }, { "word": "mangerie" }, { "word": "marginée" }, { "word": "Marigéen" }, { "word": "marigéen" }, { "word": "Mégarien" }, { "word": "mégarien" }, { "word": "mégenrai" }, { "word": "regamine" }, { "word": "regaminé" } ], "categories": [ "Gentilés en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "Germaines", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Germain", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive)." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Femme habitant Germaines." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.mɛn\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Germaine" } { "anagrams": [ { "word": "égramine" }, { "word": "égraminé" }, { "word": "émaginer" }, { "word": "émarginé" }, { "word": "géminera" }, { "word": "Germanie" }, { "word": "graminée" }, { "word": "mangerie" }, { "word": "marginée" }, { "word": "Marigéen" }, { "word": "marigéen" }, { "word": "Mégarien" }, { "word": "mégarien" }, { "word": "mégenrai" }, { "word": "regamine" }, { "word": "regaminé" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "Germaines", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Termes péjoratifs en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Le Journal de Québec, 25 janvier 2023", "text": "Une dame de Lévis affirme qu’elle s’est fait traiter de « criss de Germaine » par l’excavateur Patrick Laurendeau, parce qu’elle aurait posé des questions sur les milliers de dollars que Piscines Élégance s’apprêtait à lui facturer." } ], "glosses": [ "Femme désagréable qui contrôle tout ou veut tout contrôler." ], "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "familiar", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.mɛn\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Germaine" } { "anagrams": [ { "word": "égramine" }, { "word": "égraminé" }, { "word": "émaginer" }, { "word": "émarginé" }, { "word": "géminera" }, { "word": "Germanie" }, { "word": "graminée" }, { "word": "mangerie" }, { "word": "marginée" }, { "word": "Marigéen" }, { "word": "marigéen" }, { "word": "Mégarien" }, { "word": "mégarien" }, { "word": "mégenrai" }, { "word": "regamine" }, { "word": "regaminé" } ], "categories": [ "Prénoms féminins en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Féminisation de Germain." ], "forms": [ { "form": "Germain", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Prénom", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Clément Meyer, Une histoire de famille", "text": "Je m’appelle Germaine, j’ai soixante-deux ans et je suis retraitée." } ], "glosses": [ "Prénom féminin." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.mɛn\\" } ], "tags": [ "feminine", "first name" ], "word": "Germaine" } { "anagrams": [ { "word": "égramine" }, { "word": "égraminé" }, { "word": "émaginer" }, { "word": "émarginé" }, { "word": "géminera" }, { "word": "Germanie" }, { "word": "graminée" }, { "word": "mangerie" }, { "word": "marginée" }, { "word": "Marigéen" }, { "word": "marigéen" }, { "word": "Mégarien" }, { "word": "mégarien" }, { "word": "mégenrai" }, { "word": "regamine" }, { "word": "regaminé" } ], "categories": [ "Noms propres en français", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "sense": "Nom 3", "word": "germaine" } ], "senses": [ { "categories": [ "Localités du département de l’Aisne en français" ], "glosses": [ "Commune française, située dans le département de l’Aisne." ], "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ "Localités du département de la Marne en français" ], "glosses": [ "Commune française, située dans le département de la Marne." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒɛʁ.mɛn\\" } ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "Germana" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "Germana" } ], "word": "Germaine" }
Download raw JSONL data for Germaine meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.