"GC" meaning in All languages combined

See GC on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \dʒiː.siː\
  1. Croix de Georges, la médaille britannique la plus haute pour les civils, qui peut aussi être donnée aux militaires.
    Sense id: fr-GC-en-noun-MxHShHJ1 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \dʒiː.siː\
  1. Grande Chine.
    Sense id: fr-GC-en-noun-HGaNBbHu
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Symbole du gigacoulomb, unité de mesure de charge électrique du Système international (SI), valant 10⁹ coulombs.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: C

Adjective [Français]

IPA: \ʒe.ce\ Forms: gc
  1. Gender critical.
    Sense id: fr-GC-fr-adj-zoZ9szRA Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la transitude
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ʒe.ce\
  1. Gender critical.
    Sense id: fr-GC-fr-noun-zoZ9szRA Categories (other): Lexique en français de la transitude, Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: GC (Anglais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "related": [
    {
      "word": "C"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de l’électricité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Symbole du gigacoulomb, unité de mesure de charge électrique du Système international (SI), valant 10⁹ coulombs."
      ],
      "id": "fr-GC-conv-symbol-v2vtJLRs",
      "topics": [
        "electricity",
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "GC"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Initiales de gender et critical."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gc"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lesia Radfem, Je suis femme plus que trans – Premiers éléments pour une élaboration sur High fem & Radfem, 19 août 2020",
          "text": "Celles-ci, qu’on appelle TERF ou GC, sont heureusement encore ultra-minoritaires en France."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gender critical."
      ],
      "id": "fr-GC-fr-adj-zoZ9szRA",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒe.ce\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "GC"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Initiales de gender et critical."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gender critical."
      ],
      "id": "fr-GC-fr-noun-zoZ9szRA",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒe.ce\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "GC"
    }
  ],
  "word": "GC"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Initiales de George Cross."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Malta was given the GC in 1944 for its bravery in the Second World War."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croix de Georges, la médaille britannique la plus haute pour les civils, qui peut aussi être donnée aux militaires."
      ],
      "id": "fr-GC-en-noun-MxHShHJ1",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni et Commonwealth"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dʒiː.siː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "GC"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Initiales de Greater China."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Grande Chine."
      ],
      "id": "fr-GC-en-noun-HGaNBbHu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dʒiː.siː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "GC"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Sigles en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Initiales de George Cross."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Malta was given the GC in 1944 for its bravery in the Second World War."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croix de Georges, la médaille britannique la plus haute pour les civils, qui peut aussi être donnée aux militaires."
      ],
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni et Commonwealth"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dʒiː.siː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "GC"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Sigles en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Initiales de Greater China."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Grande Chine."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dʒiː.siː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "GC"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "related": [
    {
      "word": "C"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la métrologie",
        "Lexique en conventions internationales de l’électricité"
      ],
      "glosses": [
        "Symbole du gigacoulomb, unité de mesure de charge électrique du Système international (SI), valant 10⁹ coulombs."
      ],
      "topics": [
        "electricity",
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "GC"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Initiales de gender et critical."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gc"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la transitude"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lesia Radfem, Je suis femme plus que trans – Premiers éléments pour une élaboration sur High fem & Radfem, 19 août 2020",
          "text": "Celles-ci, qu’on appelle TERF ou GC, sont heureusement encore ultra-minoritaires en France."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gender critical."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒe.ce\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "GC"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Initiales de gender et critical."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la transitude",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Gender critical."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒe.ce\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "GC"
    }
  ],
  "word": "GC"
}

Download raw JSONL data for GC meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.