"Fundi" meaning in All languages combined

See Fundi on Wiktionary

Proper name [Latin]

Forms: Fundī [plural, nominative], Fundī [plural, vocative], Fundōs [plural, accusative], Fundōrum [plural, genitive], Fundīs [plural, dative], Fundīs [plural, ablative]
  1. Fondi, en Italie.
    Sense id: fr-Fundi-la-name-OU2EXnZd Categories (other): Exemples en latin, Localités d’Italie en latin Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms propres en latin, Latin
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De fundus (« ferme »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Fundī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fundī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fundōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fundōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fundīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fundīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Localités d’Italie en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vitruve, De architectura",
          "text": "Sed animadvertimus insulam Lesbon vinum protropum, Maeoniam Catacecaumeniten, Lydiam Tmoliten, Siciliam Mamertinum, Campaniam Falernum, in Terracinam et Fundis Caecubum reliquisque locis pluribus innumerabili multitudine genera vini virtutesque procreari. Quae non aliter possunt fieri, nisi, cum terrenus umor suis proprietatibus saporis in radicibus sit infusus, enutrit materiam per quam egrediens ad cacumen profundat proprium loci et generis sui fructus saporem.",
          "translation": "Nous savons cependant que dans l’île de Lesbos se fait le vin appelé protyrum (vin de mère-goutte); en Méonie, le κατακεκαυμενίτην (vin brûlé), en Lydie, le tmolitès (mélange de vin du mont Tmolus) ; le mamertin, en Sicile ; le falerne, en Campanie ; à Terracine et à Fundi, le cécube ; et dans un grand nombre d’endroits divers, de nombreuses espèces de vin de qualités différentes ; et il ne peut en être ainsi que parce que les sucs de la terre communi­quant leurs propriétés aux racines, en saturent le bois qui les fait monter jusqu’au sommet des branches où les fruits reçoivent le goût particulier à la nature du terroir. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fondi, en Italie."
      ],
      "id": "fr-Fundi-la-name-OU2EXnZd",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Fundi"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De fundus (« ferme »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Fundī",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fundī",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fundōs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fundōrum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fundīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fundīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Localités d’Italie en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vitruve, De architectura",
          "text": "Sed animadvertimus insulam Lesbon vinum protropum, Maeoniam Catacecaumeniten, Lydiam Tmoliten, Siciliam Mamertinum, Campaniam Falernum, in Terracinam et Fundis Caecubum reliquisque locis pluribus innumerabili multitudine genera vini virtutesque procreari. Quae non aliter possunt fieri, nisi, cum terrenus umor suis proprietatibus saporis in radicibus sit infusus, enutrit materiam per quam egrediens ad cacumen profundat proprium loci et generis sui fructus saporem.",
          "translation": "Nous savons cependant que dans l’île de Lesbos se fait le vin appelé protyrum (vin de mère-goutte); en Méonie, le κατακεκαυμενίτην (vin brûlé), en Lydie, le tmolitès (mélange de vin du mont Tmolus) ; le mamertin, en Sicile ; le falerne, en Campanie ; à Terracine et à Fundi, le cécube ; et dans un grand nombre d’endroits divers, de nombreuses espèces de vin de qualités différentes ; et il ne peut en être ainsi que parce que les sucs de la terre communi­quant leurs propriétés aux racines, en saturent le bois qui les fait monter jusqu’au sommet des branches où les fruits reçoivent le goût particulier à la nature du terroir. — (traduction)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fondi, en Italie."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Fundi"
}

Download raw JSONL data for Fundi meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.