See Freizügigkeit on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand suffixés avec -keit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Substantifdérivé de freizügig, avec le suffixe -keit." ], "forms": [ { "form": "die Freizügigkeit", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Freizügigkeiten", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Freizügigkeit", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Freizügigkeiten", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Freizügigkeit", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Freizügigkeiten", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Freizügigkeit", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Freizügigkeiten", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Liberté." ], "id": "fr-Freizügigkeit-de-noun-v1eS3Wu8" }, { "glosses": [ "Audace." ], "id": "fr-Freizügigkeit-de-noun-gpVSs3Bs" }, { "glosses": [ "Largeur d’esprit." ], "id": "fr-Freizügigkeit-de-noun-VfBbujgN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Alle Deutschen genießen Freizügigkeit im ganzen Bundesgebiet. (article 11 de la loi fondamentale allemande)" }, { "ref": "« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_22_1731 texte intégral", "text": "Mit der Unionsbürgerschaft geht automatisch das Recht auf Freizügigkeit, das Recht auf Zugang zum EU-Binnenmarkt sowie das aktive und passive Wahlrecht bei Europa- und Kommunalwahlen einher, und zwar in allen Mitgliedstaaten.", "translation": "La citoyenneté de l’Union confère automatiquement le droit à la libre circulation, l’accès au marché intérieur de l’UE et le droit de vote et d’éligibilité aux élections européennes et locales." } ], "glosses": [ "Le droit du libre choix du lieu de résidence : liberté de circulation." ], "id": "fr-Freizügigkeit-de-noun-FE5f9UL9", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lisa Oppermann, « So not gay », dans Süddeutsche Zeitung, 15 février 2022 https://www.sueddeutsche.de/medien/friends-china-1.5529472 texte intégral", "text": "Seit 2016 entfernt die chinesische Medienanstalt alles aus ausländischen Filmen und Serien, was sie als „vulgäre, unmoralische und ungesunde Inhalte“ definiert. Dazu zählen sexuelle Freizügigkeit, Rauchen, Gewalt, Affären. Und besonders oft: Homosexualität.", "translation": "Depuis 2016, l’autorité chinoise des médias élimine des films et séries étrangers tout ce qu’elle définit comme « contenu vulgaire, immoral et malsain ». En font partie le libertinage sexuel, le tabagisme, la violence, les liaisons. Et particulièrement souvent : l’homosexualité." } ], "glosses": [ "Libertinage." ], "id": "fr-Freizügigkeit-de-noun-DloF4Vyi" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfʁaɪ̯ˌt͡syːɡɪçˌkaɪ̯t\\" }, { "audio": "De-Freizügigkeit.ogg", "ipa": "ˈfʁaɪ̯ˌt͡syːɡɪçˌkaɪ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-Freizügigkeit.ogg/De-Freizügigkeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Freizügigkeit.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Freizügigkeit" }
{ "categories": [ "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand suffixés avec -keit", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Substantifdérivé de freizügig, avec le suffixe -keit." ], "forms": [ { "form": "die Freizügigkeit", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Freizügigkeiten", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Freizügigkeit", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Freizügigkeiten", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Freizügigkeit", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Freizügigkeiten", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Freizügigkeit", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Freizügigkeiten", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Liberté." ] }, { "glosses": [ "Audace." ] }, { "glosses": [ "Largeur d’esprit." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand du droit" ], "examples": [ { "text": "Alle Deutschen genießen Freizügigkeit im ganzen Bundesgebiet. (article 11 de la loi fondamentale allemande)" }, { "ref": "« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_22_1731 texte intégral", "text": "Mit der Unionsbürgerschaft geht automatisch das Recht auf Freizügigkeit, das Recht auf Zugang zum EU-Binnenmarkt sowie das aktive und passive Wahlrecht bei Europa- und Kommunalwahlen einher, und zwar in allen Mitgliedstaaten.", "translation": "La citoyenneté de l’Union confère automatiquement le droit à la libre circulation, l’accès au marché intérieur de l’UE et le droit de vote et d’éligibilité aux élections européennes et locales." } ], "glosses": [ "Le droit du libre choix du lieu de résidence : liberté de circulation." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Lisa Oppermann, « So not gay », dans Süddeutsche Zeitung, 15 février 2022 https://www.sueddeutsche.de/medien/friends-china-1.5529472 texte intégral", "text": "Seit 2016 entfernt die chinesische Medienanstalt alles aus ausländischen Filmen und Serien, was sie als „vulgäre, unmoralische und ungesunde Inhalte“ definiert. Dazu zählen sexuelle Freizügigkeit, Rauchen, Gewalt, Affären. Und besonders oft: Homosexualität.", "translation": "Depuis 2016, l’autorité chinoise des médias élimine des films et séries étrangers tout ce qu’elle définit comme « contenu vulgaire, immoral et malsain ». En font partie le libertinage sexuel, le tabagisme, la violence, les liaisons. Et particulièrement souvent : l’homosexualité." } ], "glosses": [ "Libertinage." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfʁaɪ̯ˌt͡syːɡɪçˌkaɪ̯t\\" }, { "audio": "De-Freizügigkeit.ogg", "ipa": "ˈfʁaɪ̯ˌt͡syːɡɪçˌkaɪ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-Freizügigkeit.ogg/De-Freizügigkeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Freizügigkeit.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Freizügigkeit" }
Download raw JSONL data for Freizügigkeit meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.