"Französischlehrerin" meaning in All languages combined

See Französischlehrerin on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪn\, fʁanˈt͡søːzɪʃˌleːʁəʁɪn Audio: De-Französischlehrerin.ogg Forms: die Französischlehrerin [singular, nominative], die Französischlehrerinnen [plural, nominative], die Französischlehrerin [singular, accusative], die Französischlehrerinnen [plural, accusative], der Französischlehrerin [singular, genitive], der Französischlehrerinnen [plural, genitive], der Französischlehrerin [singular, dative], den Französischlehrerinnen [plural, dative], Französischlehrer [masculine]
  1. Professeur[e] de français (en parlant d’une femme).
    Sense id: fr-Französischlehrerin-de-noun-982PSlIV Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’éducation Topics: education
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Sprachlehrerin, Lehrerin, Lehrkraft

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -in",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers de l’éducation en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Französischlehrer, avec le suffixe -in ou de Französisch (« français ») et de Lehrerin (« professeure »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Französischlehrerin",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Französischlehrerinnen",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪnən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Französischlehrerin",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Französischlehrerinnen",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪnən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Französischlehrerin",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Französischlehrerinnen",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪnən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Französischlehrerin",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Französischlehrerinnen",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪnən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Französischlehrer",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "professeure de langue",
      "word": "Sprachlehrerin"
    },
    {
      "translation": "professeure",
      "word": "Lehrerin"
    },
    {
      "translation": "enseignant, enseignante",
      "word": "Lehrkraft"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Französischlehrerin, die neu in die Schule gekommen war, hatte eine sehr gute Aussprache.",
          "translation": "La professeure de français, qui était nouvelle dans l’école, avait une très bonne prononciation."
        },
        {
          "ref": "DanielaCaspari, Fremdsprachenlehrerinnen und Fremdsprachenlehrer: Studien zu ihrem beruflichen Selbstverständnis, Gunter Narr Verlag, 2003, ISBN 3823353233, p. 162",
          "text": "Ich mochte meine Französischlehrerinnen, sie haben mir als Person und in ihrer Rolle gefallen[…].",
          "translation": "J’aimais mes professeures de français, elles m’ont plu en tant que personnes et dans leur rôle […]."
        },
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021",
          "text": "Ken bricht jeden Tag gegen halb neun auf, fährt über die Schweizer Grenze, kommt gegen neunzehn Uhr von der Arbeit zurück. An den Wochenenden gesellt sich manchmal eine Frau zu ihm, eine Französischlehrerin aus dem zehn Kilometer entfernten Bonneville.",
          "translation": "Chaque jour, Ken part vers huit heures et demie, passe la frontière suisse, revient du boulot vers dix-neuf heures. Les week-ends, parfois, une femme le rejoint, une professeure de français à Bonneville, à dix bornes de là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Professeur[e] de français (en parlant d’une femme)."
      ],
      "id": "fr-Französischlehrerin-de-noun-982PSlIV",
      "topics": [
        "education"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Französischlehrerin.ogg",
      "ipa": "fʁanˈt͡søːzɪʃˌleːʁəʁɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/De-Französischlehrerin.ogg/De-Französischlehrerin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Französischlehrerin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Französischlehrerin"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -in",
    "Métiers de l’éducation en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Französischlehrer, avec le suffixe -in ou de Französisch (« français ») et de Lehrerin (« professeure »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Französischlehrerin",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Französischlehrerinnen",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪnən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Französischlehrerin",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Französischlehrerinnen",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪnən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Französischlehrerin",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Französischlehrerinnen",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪnən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Französischlehrerin",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Französischlehrerinnen",
      "ipas": [
        "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪnən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Französischlehrer",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "professeure de langue",
      "word": "Sprachlehrerin"
    },
    {
      "translation": "professeure",
      "word": "Lehrerin"
    },
    {
      "translation": "enseignant, enseignante",
      "word": "Lehrkraft"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’éducation"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Die Französischlehrerin, die neu in die Schule gekommen war, hatte eine sehr gute Aussprache.",
          "translation": "La professeure de français, qui était nouvelle dans l’école, avait une très bonne prononciation."
        },
        {
          "ref": "DanielaCaspari, Fremdsprachenlehrerinnen und Fremdsprachenlehrer: Studien zu ihrem beruflichen Selbstverständnis, Gunter Narr Verlag, 2003, ISBN 3823353233, p. 162",
          "text": "Ich mochte meine Französischlehrerinnen, sie haben mir als Person und in ihrer Rolle gefallen[…].",
          "translation": "J’aimais mes professeures de français, elles m’ont plu en tant que personnes et dans leur rôle […]."
        },
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021",
          "text": "Ken bricht jeden Tag gegen halb neun auf, fährt über die Schweizer Grenze, kommt gegen neunzehn Uhr von der Arbeit zurück. An den Wochenenden gesellt sich manchmal eine Frau zu ihm, eine Französischlehrerin aus dem zehn Kilometer entfernten Bonneville.",
          "translation": "Chaque jour, Ken part vers huit heures et demie, passe la frontière suisse, revient du boulot vers dix-neuf heures. Les week-ends, parfois, une femme le rejoint, une professeure de français à Bonneville, à dix bornes de là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Professeur[e] de français (en parlant d’une femme)."
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʀanˈʦøːzɪʃˌleːʀəʀɪn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Französischlehrerin.ogg",
      "ipa": "fʁanˈt͡søːzɪʃˌleːʁəʁɪn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/De-Französischlehrerin.ogg/De-Französischlehrerin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Französischlehrerin.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Französischlehrerin"
}

Download raw JSONL data for Französischlehrerin meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.