See Franklin on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Municipalités du Québec en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de famille en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Unité de mesure", "word": "franklin" }, { "word": "franklinisation" }, { "word": "frankliniser" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais Franklin." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "proverbs": [ { "word": "Franklin prend son thé chaud" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection Folio, page 296", "text": "En septembre 1798, la marquise de Merteuil est à Meudon où elle rencontre l’Américain Benjamin Franklin, avec qui elle dîne et qui lui fait l’impression d’être un imbécile. Elle repousse ses mains qui s’aventurent sur ses genoux." } ], "glosses": [ "Nom de famille, surtout connu par Benjamin Franklin (1706-1790), personnalité états-unienne." ], "id": "fr-Franklin-fr-name-uuFia7F8" } ], "sounds": [ { "ipa": "« [fʀɑ̃klɛ]̃ » (", "raw_tags": [ "1959" ] } ], "tags": [ "surename" ], "word": "Franklin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Municipalités du Québec en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "minéral tirant son nom de la localité de Franklin dans le New Jersey, elle-même baptisé en l’honneur de Benjamin Franklin", "word": "franklinite" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais Franklin." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "senses": [ { "glosses": [ "Municipalité canadienne du Québec située dans la MRC du Haut-Saint-Laurent." ], "id": "fr-Franklin-fr-name-3LpWa2Sf", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Nom de plusieurs localités (voir la liste complète sur Wikipédia)." ], "id": "fr-Franklin-fr-name-d-4ff7VV" } ], "sounds": [ { "ipa": "« [fʀɑ̃klɛ]̃ » (", "raw_tags": [ "1959" ] } ], "word": "Franklin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms de famille en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De franklin (« homme franc, homme libre ») ; les localités et le nom commun rendent hommage à Benjamin Franklin." ], "forms": [ { "form": "Franklins", "ipas": [ "\\ˈfɹæŋk.lɪnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "glosses": [ "Nom de famille, surtout connu pour Benjamin Franklin." ], "id": "fr-Franklin-en-name-MXjTxjd2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfɹæŋk.lɪn\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Franklin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Franklin.wav" } ], "tags": [ "surename" ], "word": "Franklin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De franklin (« homme franc, homme libre ») ; les localités et le nom commun rendent hommage à Benjamin Franklin." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Franklin." ], "id": "fr-Franklin-en-name-Q51MV28n", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfɹæŋk.lɪn\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Franklin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Franklin.wav" } ], "word": "Franklin" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De franklin (« homme franc, homme libre ») ; les localités et le nom commun rendent hommage à Benjamin Franklin." ], "forms": [ { "form": "Franklins", "ipas": [ "\\ˈfɹæŋk.lɪnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais des États-Unis", "orig": "anglais des États-Unis", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Billet de cent dollars." ], "id": "fr-Franklin-en-noun-Bnk3f~o-", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfɹæŋk.lɪn\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Franklin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Franklin.wav" } ], "word": "Franklin" }
{ "categories": [ "Noms de famille en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De franklin (« homme franc, homme libre ») ; les localités et le nom commun rendent hommage à Benjamin Franklin." ], "forms": [ { "form": "Franklins", "ipas": [ "\\ˈfɹæŋk.lɪnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "senses": [ { "glosses": [ "Nom de famille, surtout connu pour Benjamin Franklin." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfɹæŋk.lɪn\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Franklin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Franklin.wav" } ], "tags": [ "surename" ], "word": "Franklin" } { "categories": [ "Noms propres en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De franklin (« homme franc, homme libre ») ; les localités et le nom commun rendent hommage à Benjamin Franklin." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Localités en anglais" ], "glosses": [ "Franklin." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfɹæŋk.lɪn\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Franklin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Franklin.wav" } ], "word": "Franklin" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De franklin (« homme franc, homme libre ») ; les localités et le nom commun rendent hommage à Benjamin Franklin." ], "forms": [ { "form": "Franklins", "ipas": [ "\\ˈfɹæŋk.lɪnz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "anglais des États-Unis" ], "glosses": [ "Billet de cent dollars." ], "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfɹæŋk.lɪn\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Franklin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-Franklin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Franklin.wav" } ], "word": "Franklin" } { "categories": [ "Municipalités du Québec en français", "Noms de famille en français", "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "français" ], "derived": [ { "sense": "Unité de mesure", "word": "franklin" }, { "word": "franklinisation" }, { "word": "frankliniser" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais Franklin." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom de famille", "proverbs": [ { "word": "Franklin prend son thé chaud" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pascal Quignard, La haine de la musique, Gallimard, 1996, collection Folio, page 296", "text": "En septembre 1798, la marquise de Merteuil est à Meudon où elle rencontre l’Américain Benjamin Franklin, avec qui elle dîne et qui lui fait l’impression d’être un imbécile. Elle repousse ses mains qui s’aventurent sur ses genoux." } ], "glosses": [ "Nom de famille, surtout connu par Benjamin Franklin (1706-1790), personnalité états-unienne." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "« [fʀɑ̃klɛ]̃ » (", "raw_tags": [ "1959" ] } ], "tags": [ "surename" ], "word": "Franklin" } { "categories": [ "Municipalités du Québec en français", "Noms propres en français", "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "français" ], "derived": [ { "sense": "minéral tirant son nom de la localité de Franklin dans le New Jersey, elle-même baptisé en l’honneur de Benjamin Franklin", "word": "franklinite" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais Franklin." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "senses": [ { "glosses": [ "Municipalité canadienne du Québec située dans la MRC du Haut-Saint-Laurent." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Nom de plusieurs localités (voir la liste complète sur Wikipédia)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "« [fʀɑ̃klɛ]̃ » (", "raw_tags": [ "1959" ] } ], "word": "Franklin" }
Download raw JSONL data for Franklin meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.