See Francs on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Pluriel de Franc.", "La commune du Bordelais tient son nom d’un détachement de Francs s’y étant installé." ], "forms": [ { "form": "Franc", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ethnonymes d’Europe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 127, 133 ] ], "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "D'ailleurs, […], il est impossible de ne pas tenir compte de ce fait que les juifs ont habité la France cinq siècles avant les Francs, les Burgondes et les Wisigoths et huit siècles avant les Normands." }, { "bold_text_offsets": [ [ 105, 111 ] ], "ref": "Gaston Duchet-Suchaux, Clovis, premier roi de France, Hachette, collection « Échos », 1986, p. 49", "text": "Jusqu'au moment de son mariage, Clovis était resté attaché en principe aux croyances traditionnelles des Francs." } ], "glosses": [ "Peuple germanique dont les tribus s’établirent définitivement en Gaule à partir du Vᵉ siècle." ], "id": "fr-Francs-fr-noun-8~aPUcLI", "raw_tags": [ "Ethnonymie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʁɑ̃\\" } ], "word": "Francs" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Pluriel de Franc.", "La commune du Bordelais tient son nom d’un détachement de Francs s’y étant installé." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités du département de la Gironde en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Village situé dans le département de la Gironde, en France." ], "id": "fr-Francs-fr-name-2fC1f~r2", "topics": [ "geography" ] } ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "Francs" } ], "word": "Francs" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Pluriel de Franc.", "La commune du Bordelais tient son nom d’un détachement de Francs s’y étant installé." ], "forms": [ { "form": "Franc", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "Franc" } ], "glosses": [ "Pluriel de Franc." ], "id": "fr-Francs-fr-noun-yISZo5Cn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʁɑ̃\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "Francs" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Pluriel de Franc.", "La commune du Bordelais tient son nom d’un détachement de Francs s’y étant installé." ], "forms": [ { "form": "Franc", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Ethnonymes d’Europe en français", "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 127, 133 ] ], "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "D'ailleurs, […], il est impossible de ne pas tenir compte de ce fait que les juifs ont habité la France cinq siècles avant les Francs, les Burgondes et les Wisigoths et huit siècles avant les Normands." }, { "bold_text_offsets": [ [ 105, 111 ] ], "ref": "Gaston Duchet-Suchaux, Clovis, premier roi de France, Hachette, collection « Échos », 1986, p. 49", "text": "Jusqu'au moment de son mariage, Clovis était resté attaché en principe aux croyances traditionnelles des Francs." } ], "glosses": [ "Peuple germanique dont les tribus s’établirent définitivement en Gaule à partir du Vᵉ siècle." ], "raw_tags": [ "Ethnonymie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʁɑ̃\\" } ], "word": "Francs" } { "categories": [ "Noms propres en français", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "Pluriel de Franc.", "La commune du Bordelais tient son nom d’un détachement de Francs s’y étant installé." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Localités du département de la Gironde en français" ], "glosses": [ "Village situé dans le département de la Gironde, en France." ], "topics": [ "geography" ] } ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "Francs" } ], "word": "Francs" } { "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Pluriel de Franc.", "La commune du Bordelais tient son nom d’un détachement de Francs s’y étant installé." ], "forms": [ { "form": "Franc", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "Franc" } ], "glosses": [ "Pluriel de Franc." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʁɑ̃\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "Francs" }
Download raw JSONL data for Francs meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.