"Frühling" meaning in All languages combined

See Frühling on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈfryː.lɪŋ\, ˈfryː.lɪŋ, ˈfʁyːlɪŋ Audio: De-Frühling.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frühling.wav , De-Frühling2.ogg Forms: der Frühling [singular, nominative], die Frühlinge [plural, nominative], den Frühling [singular, accusative], die Frühlinge [plural, accusative], des Frühlings [singular, genitive], der Frühlinge [plural, genitive], dem Frühling [singular, dative], den Frühlingen [plural, dative]
  1. Printemps.
    Sense id: fr-Frühling-de-noun-UHwPVN76 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Frühlingsabend, Frühlingsanfang Related terms: Frühjahr

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ling",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Saisons en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Frühlingsabend"
    },
    {
      "word": "Frühlingsanfang"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de früh (« précoce »), avec le suffixe -ling."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Frühling",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Frühlinge",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Frühling",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Frühlinge",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Frühlings",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Frühlinge",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Frühling",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Frühlingen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Frühjahr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der Schnee ist geschmolzen, die Tage werden wieder länger, die Krokusse und Märzenbecher blühen, langsam aber sicher stellt sich der Frühling ein.",
          "translation": "La neige a fondu, les jours se rallongent, les crocus et les nivéoles fleurissent, le printemps arrive peu à peu."
        },
        {
          "text": "Es war ein schöner Morgen im Frühling: die Vögel zwitscherten, die Bienen summten und die Sonne lachte vom Himmel.",
          "translation": "C'était un beau matin de printemps : les oiseaux chantaient, les abeilles bourdonnaient et le soleil brillait dans le ciel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Printemps."
      ],
      "id": "fr-Frühling-de-noun-UHwPVN76"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfryː.lɪŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Frühling.ogg",
      "ipa": "ˈfryː.lɪŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-Frühling.ogg/De-Frühling.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frühling.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frühling.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frühling.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frühling.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frühling.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frühling.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frühling.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Frühling2.ogg",
      "ipa": "ˈfʁyːlɪŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/De-Frühling2.ogg/De-Frühling2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frühling2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Frühling"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ling",
    "Noms communs en allemand",
    "Saisons en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Frühlingsabend"
    },
    {
      "word": "Frühlingsanfang"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de früh (« précoce »), avec le suffixe -ling."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Frühling",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Frühlinge",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Frühling",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Frühlinge",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Frühlings",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Frühlinge",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Frühling",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Frühlingen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Frühjahr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der Schnee ist geschmolzen, die Tage werden wieder länger, die Krokusse und Märzenbecher blühen, langsam aber sicher stellt sich der Frühling ein.",
          "translation": "La neige a fondu, les jours se rallongent, les crocus et les nivéoles fleurissent, le printemps arrive peu à peu."
        },
        {
          "text": "Es war ein schöner Morgen im Frühling: die Vögel zwitscherten, die Bienen summten und die Sonne lachte vom Himmel.",
          "translation": "C'était un beau matin de printemps : les oiseaux chantaient, les abeilles bourdonnaient et le soleil brillait dans le ciel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Printemps."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfryː.lɪŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Frühling.ogg",
      "ipa": "ˈfryː.lɪŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/De-Frühling.ogg/De-Frühling.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frühling.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frühling.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frühling.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frühling.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frühling.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Frühling.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Frühling.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Frühling2.ogg",
      "ipa": "ˈfʁyːlɪŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/De-Frühling2.ogg/De-Frühling2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frühling2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Frühling"
}

Download raw JSONL data for Frühling meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.