"Fiktion" meaning in All languages combined

See Fiktion on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \fɪkˈt͡si̯oːn\, fɪkˈt͡si̯oːn Audio: De-Fiktion.ogg Forms: die Fiktion [singular, nominative], die Fiktionen [plural, nominative], die Fiktion [singular, accusative], die Fiktionen [plural, accusative], der Fiktion [singular, genitive], der Fiktionen [plural, genitive], der Fiktion [singular, dative], den Fiktionen [plural, dative]
  1. Fiction : œuvre fictionnelle, relevant de l’imagination.
    Sense id: fr-Fiktion-de-noun-Xi8zwUbB Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la littérature, Lexique en allemand du cinéma Topics: film, literature
  2. Fiction : construction fictive, notamment en droit.
    Sense id: fr-Fiktion-de-noun-Mkh-gMPn Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la philosophie, Lexique en allemand du droit Topics: law, philosophy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fiktional Related terms: fiktiv, fingieren, Genre, Imagination

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "réalité",
      "word": "Realität"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "fictionnel",
      "word": "fiktional"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Fiktion",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fiktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fiktion",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fiktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fiktion",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fiktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fiktion",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fiktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "fictif",
      "word": "fiktiv"
    },
    {
      "translation": "feindre », « contrefaire », « falsifier",
      "word": "fingieren"
    },
    {
      "translation": "genre artistique",
      "word": "Genre"
    },
    {
      "translation": "imagination",
      "word": "Imagination"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la littérature",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du cinéma",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der Angriff der Marsmenschen wurde nicht von allen als Fiktion erkannt.",
          "translation": "L’attaque des Martiens ne fut pas reconnu par tous comme relevant de la fiction."
        },
        {
          "text": "Historische Romane bestehen aus einem Gemisch von historischer Realität und Fiktion.",
          "translation": "Les romans historiques consistent en un mélange de réalité historique et de fiction."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fiction : œuvre fictionnelle, relevant de l’imagination."
      ],
      "id": "fr-Fiktion-de-noun-Xi8zwUbB",
      "topics": [
        "film",
        "literature"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la philosophie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eine bekannte Fiktion im Recht ist das Konzept der juristischen Person als Rechtssubjekt.",
          "translation": "Une fiction bien connue en droit est le concept de personne morale en tant que personne juridique. Note : Le terme moralische Person est largement vieilli en allemand ; on utilise plutôt juristische Person, compris au sens étroit de personne morale, c’est-à-dire sans les personnes physiques (natürliche Personen)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fiction : construction fictive, notamment en droit."
      ],
      "id": "fr-Fiktion-de-noun-Mkh-gMPn",
      "topics": [
        "law",
        "philosophy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɪkˈt͡si̯oːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Fiktion.ogg",
      "ipa": "fɪkˈt͡si̯oːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/De-Fiktion.ogg/De-Fiktion.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fiktion.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Fiktion"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "réalité",
      "word": "Realität"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "fictionnel",
      "word": "fiktional"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Fiktion",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fiktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fiktion",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fiktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fiktion",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fiktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fiktion",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fiktionen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "fictif",
      "word": "fiktiv"
    },
    {
      "translation": "feindre », « contrefaire », « falsifier",
      "word": "fingieren"
    },
    {
      "translation": "genre artistique",
      "word": "Genre"
    },
    {
      "translation": "imagination",
      "word": "Imagination"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la littérature",
        "Lexique en allemand du cinéma"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der Angriff der Marsmenschen wurde nicht von allen als Fiktion erkannt.",
          "translation": "L’attaque des Martiens ne fut pas reconnu par tous comme relevant de la fiction."
        },
        {
          "text": "Historische Romane bestehen aus einem Gemisch von historischer Realität und Fiktion.",
          "translation": "Les romans historiques consistent en un mélange de réalité historique et de fiction."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fiction : œuvre fictionnelle, relevant de l’imagination."
      ],
      "topics": [
        "film",
        "literature"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la philosophie",
        "Lexique en allemand du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eine bekannte Fiktion im Recht ist das Konzept der juristischen Person als Rechtssubjekt.",
          "translation": "Une fiction bien connue en droit est le concept de personne morale en tant que personne juridique. Note : Le terme moralische Person est largement vieilli en allemand ; on utilise plutôt juristische Person, compris au sens étroit de personne morale, c’est-à-dire sans les personnes physiques (natürliche Personen)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fiction : construction fictive, notamment en droit."
      ],
      "topics": [
        "law",
        "philosophy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɪkˈt͡si̯oːn\\"
    },
    {
      "audio": "De-Fiktion.ogg",
      "ipa": "fɪkˈt͡si̯oːn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/De-Fiktion.ogg/De-Fiktion.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fiktion.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Fiktion"
}

Download raw JSONL data for Fiktion meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.