"Feld" meaning in All languages combined

See Feld on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \fɛlt\, fɛlt, fɛlt, fɛlt, fɛlt Audio: De-Feld.ogg , De-Feld2.ogg , LL-Q188 (deu)-Michael Schoenitzer (MichaelSchoenitzer)-Feld.wav , De-at-Feld.ogg
Forms: das Feld [singular, nominative], die Felder [plural, nominative], das Feld [singular, accusative], die Felder [plural, accusative], des Felds [singular, genitive], Feldes [singular, genitive], der Felder [plural, genitive], dem Feld [singular, dative], Felde [singular, dative], den Feldern [plural, dative]
  1. Champ, surface cultivée.
    Sense id: fr-Feld-de-noun-Vtab6tbL Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’agriculture Topics: agriculture
  2. Champ, grand espace, vide et ouvert.
    Sense id: fr-Feld-de-noun--hd8IrSY
  3. Champ de bataille, lieu où se déroule le combat.
    Sense id: fr-Feld-de-noun-8vJ-vjuo Categories (other): Lexique en allemand du militaire Topics: military
  4. Terrain de sport.
    Sense id: fr-Feld-de-noun-PEx~ZuXt Categories (other): Lexique en allemand du sport Topics: sports
  5. Case dans un jeu.
    Sense id: fr-Feld-de-noun-jCqOWBDB Categories (other): Lexique en allemand des jeux Topics: games
  6. Ensemble des participants à un événement sportif, le peloton.
    Sense id: fr-Feld-de-noun-xbAWAciH Categories (other): Lexique en allemand du sport Topics: sports
  7. Champ dans un formulaire.
    Sense id: fr-Feld-de-noun-VP0w3Jpx Categories (other): Lexique en allemand de l’administration, Lexique en allemand de l’informatique Topics: computing
  8. Champ. Tags: physical
    Sense id: fr-Feld-de-noun-KN9bsbqI Categories (other): Lexique en allemand de la physique
  9. Champ : domaine, secteur d’activité.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Schlachtfeld Derived forms: Baumwollfeld, Feldbett, Feldeffekt [physical], Feldemission [physical], Feldlerche, Geschäftsfeld, Ölfeld, Schriftfeld [technical]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Appels de modèles incorrects:genre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "champ de coton",
      "word": "Baumwollfeld"
    },
    {
      "translation": "lit de campagne",
      "word": "Feldbett"
    },
    {
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "translation": "effet de champ",
      "word": "Feldeffekt"
    },
    {
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "translation": "émission de champ",
      "word": "Feldemission"
    },
    {
      "translation": "alouette des champs",
      "word": "Feldlerche"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ],
      "translation": "secteur économique",
      "word": "Geschäftsfeld"
    },
    {
      "translation": "champ pétrolier",
      "word": "Ölfeld"
    },
    {
      "topics": [
        "technical"
      ],
      "translation": "cartouche",
      "word": "Schriftfeld"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand feld, apparenté à veld en néerlandais, field en anglais, fält en suédois. Plus avant, de l’indo-européen commun *pel- (« plaine, plat pays ») → voir planum en latin, pole (« champ ») en tchèque."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Feld",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Felder",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Feld",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Felder",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Felds",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Feldes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Felder",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Feld",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Felde",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Feldern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christoph Gurk, « Wenn nur noch Salzwasser aus der Leitung kommt », dans Süddeutsche Zeitung, 29 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/politik/uruguay-wassermangel-montevideo-klimawandel-e650745/ texte intégral",
          "text": "In Uruguay genauso wie in Argentinien war der Sommer extrem heiß und extrem trocken. Die Ernte verdorrte auf den Feldern, Tiere mussten notgeschlachtet werden.",
          "translation": "En Uruguay comme en Argentine, l’été a été extrêmement chaud et sec. Les récoltes se sont desséchées dans les champs et les animaux ont dû être abattus en urgence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Champ, surface cultivée."
      ],
      "id": "fr-Feld-de-noun-Vtab6tbL",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Champ, grand espace, vide et ouvert."
      ],
      "id": "fr-Feld-de-noun--hd8IrSY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Champ de bataille, lieu où se déroule le combat."
      ],
      "id": "fr-Feld-de-noun-8vJ-vjuo",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terrain de sport."
      ],
      "id": "fr-Feld-de-noun-PEx~ZuXt",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des jeux",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Case dans un jeu."
      ],
      "id": "fr-Feld-de-noun-jCqOWBDB",
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des participants à un événement sportif, le peloton."
      ],
      "id": "fr-Feld-de-noun-xbAWAciH",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’administration",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Champ dans un formulaire."
      ],
      "id": "fr-Feld-de-noun-VP0w3Jpx",
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la physique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Champ."
      ],
      "id": "fr-Feld-de-noun-KN9bsbqI",
      "tags": [
        "physical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des sciences",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du travail",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Champ : domaine, secteur d’activité."
      ],
      "id": "fr-Feld-de-noun-QZJaOzhG",
      "raw_tags": [
        "Travail"
      ],
      "topics": [
        "science",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛlt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Feld.ogg",
      "ipa": "fɛlt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/De-Feld.ogg/De-Feld.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Feld.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Feld2.ogg",
      "ipa": "fɛlt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/De-Feld2.ogg/De-Feld2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Feld2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Michael Schoenitzer (MichaelSchoenitzer)-Feld.wav",
      "ipa": "fɛlt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q188_(deu)-Michael_Schoenitzer_(MichaelSchoenitzer)-Feld.wav/LL-Q188_(deu)-Michael_Schoenitzer_(MichaelSchoenitzer)-Feld.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q188_(deu)-Michael_Schoenitzer_(MichaelSchoenitzer)-Feld.wav/LL-Q188_(deu)-Michael_Schoenitzer_(MichaelSchoenitzer)-Feld.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Munich)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Michael Schoenitzer (MichaelSchoenitzer)-Feld.wav"
    },
    {
      "audio": "De-at-Feld.ogg",
      "ipa": "fɛlt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-at-Feld.ogg/De-at-Feld.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Feld.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "Schlachtfeld"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Feld"
}
{
  "categories": [
    "Appels de modèles incorrects:genre",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand",
    "Étymologies en allemand incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "champ de coton",
      "word": "Baumwollfeld"
    },
    {
      "translation": "lit de campagne",
      "word": "Feldbett"
    },
    {
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "translation": "effet de champ",
      "word": "Feldeffekt"
    },
    {
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "translation": "émission de champ",
      "word": "Feldemission"
    },
    {
      "translation": "alouette des champs",
      "word": "Feldlerche"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ],
      "translation": "secteur économique",
      "word": "Geschäftsfeld"
    },
    {
      "translation": "champ pétrolier",
      "word": "Ölfeld"
    },
    {
      "topics": [
        "technical"
      ],
      "translation": "cartouche",
      "word": "Schriftfeld"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand feld, apparenté à veld en néerlandais, field en anglais, fält en suédois. Plus avant, de l’indo-européen commun *pel- (« plaine, plat pays ») → voir planum en latin, pole (« champ ») en tchèque."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Feld",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Felder",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Feld",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Felder",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Felds",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Feldes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Felder",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Feld",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Felde",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Feldern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’agriculture"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christoph Gurk, « Wenn nur noch Salzwasser aus der Leitung kommt », dans Süddeutsche Zeitung, 29 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/politik/uruguay-wassermangel-montevideo-klimawandel-e650745/ texte intégral",
          "text": "In Uruguay genauso wie in Argentinien war der Sommer extrem heiß und extrem trocken. Die Ernte verdorrte auf den Feldern, Tiere mussten notgeschlachtet werden.",
          "translation": "En Uruguay comme en Argentine, l’été a été extrêmement chaud et sec. Les récoltes se sont desséchées dans les champs et les animaux ont dû être abattus en urgence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Champ, surface cultivée."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Champ, grand espace, vide et ouvert."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand du militaire"
      ],
      "glosses": [
        "Champ de bataille, lieu où se déroule le combat."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand du sport"
      ],
      "glosses": [
        "Terrain de sport."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand des jeux"
      ],
      "glosses": [
        "Case dans un jeu."
      ],
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand du sport"
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des participants à un événement sportif, le peloton."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de l’administration",
        "Lexique en allemand de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Champ dans un formulaire."
      ],
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la physique"
      ],
      "glosses": [
        "Champ."
      ],
      "tags": [
        "physical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la technique",
        "Lexique en allemand des sciences",
        "Lexique en allemand du travail"
      ],
      "glosses": [
        "Champ : domaine, secteur d’activité."
      ],
      "raw_tags": [
        "Travail"
      ],
      "topics": [
        "science",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛlt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Feld.ogg",
      "ipa": "fɛlt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/De-Feld.ogg/De-Feld.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Feld.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Feld2.ogg",
      "ipa": "fɛlt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/De-Feld2.ogg/De-Feld2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Feld2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Michael Schoenitzer (MichaelSchoenitzer)-Feld.wav",
      "ipa": "fɛlt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q188_(deu)-Michael_Schoenitzer_(MichaelSchoenitzer)-Feld.wav/LL-Q188_(deu)-Michael_Schoenitzer_(MichaelSchoenitzer)-Feld.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q188_(deu)-Michael_Schoenitzer_(MichaelSchoenitzer)-Feld.wav/LL-Q188_(deu)-Michael_Schoenitzer_(MichaelSchoenitzer)-Feld.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Munich)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Michael Schoenitzer (MichaelSchoenitzer)-Feld.wav"
    },
    {
      "audio": "De-at-Feld.ogg",
      "ipa": "fɛlt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-at-Feld.ogg/De-at-Feld.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Feld.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "Schlachtfeld"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Feld"
}

Download raw JSONL data for Feld meaning in All languages combined (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.