See Falkirk on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Autorités unitaires d’Écosse en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en scots", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De l’anglais Falkirk." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Localités d’Écosse en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "«Stuart (Ch. Édouard) », dans Dictionnaire universel d’histoire et de géographie Bouillet Chassang, 1878", "text": "STUART (Ch. Édouard), dit le Prétendant et le Comte d'Albany, fils aîné du préc., né à Rome en 1720, vint en France en 1744, comptant y trouver des secours afin de reconquérir pour son père la couronne d'Angleterre, alla débarquer en Écosse en 1745, réunit autour de lui beaucoup de chefs des highlands, entra dans Édimbourg, battit l'ennemi à Preston-pans et pénétra jusqu'à Derby, à deux journées de Londres; mais l'indiscipline et l'irrésolution des chefs écossais le forcèrent à la retraite. De retour en Écosse, il gagna la bataille de Falkirk, mais fut vaincu à Culloden (1746) ; il se vit obligé de se cacher, et ne réussit qu'avec des peines inouïes à s'échapper et à regagner la France." } ], "glosses": [ "Ville située dans les Lowlands d’Écosse." ], "id": "fr-Falkirk-fr-name-61nF4jp-", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Autorité unitaire autour de cette ville." ], "id": "fr-Falkirk-fr-name-ySjQegHN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fal.kiʁk\\" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Falkirk" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "word": "An Eaglais Bhreac" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "Falkirk" }, { "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "word": "Fawkirk" } ], "word": "Falkirk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Autorités unitaires d’Écosse en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Compositions en scots", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais issus d’un mot en scots", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du scots Fawkirk,composé de faw (« multicolore ») et de kirk (« église »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités d’Écosse en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Falkirk, ville située dans les Lowlands d’Écosse." ], "id": "fr-Falkirk-en-name-a~vsZCUy", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɔːlkɜːrk\\" } ], "word": "Falkirk" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en italien issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "K en italien", "orig": "k en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De l’anglais Falkirk." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités d’Écosse en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Falkirk, ville située dans les Lowlands d’Écosse." ], "id": "fr-Falkirk-it-name-a~vsZCUy", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fal.kiʁk\\" } ], "word": "Falkirk" }
{ "categories": [ "Autorités unitaires d’Écosse en anglais", "Compositions en scots", "Noms propres en anglais", "Noms propres en anglais issus d’un mot en scots", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du scots Fawkirk,composé de faw (« multicolore ») et de kirk (« église »)." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Localités d’Écosse en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Falkirk, ville située dans les Lowlands d’Écosse." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɔːlkɜːrk\\" } ], "word": "Falkirk" } { "categories": [ "Autorités unitaires d’Écosse en français", "Dates manquantes en français", "Noms propres en français", "Noms propres en français issus d’un mot en anglais", "Traductions en anglais", "Traductions en gaélique écossais", "Traductions en italien", "Traductions en scots", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De l’anglais Falkirk." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Localités d’Écosse en français" ], "examples": [ { "ref": "«Stuart (Ch. Édouard) », dans Dictionnaire universel d’histoire et de géographie Bouillet Chassang, 1878", "text": "STUART (Ch. Édouard), dit le Prétendant et le Comte d'Albany, fils aîné du préc., né à Rome en 1720, vint en France en 1744, comptant y trouver des secours afin de reconquérir pour son père la couronne d'Angleterre, alla débarquer en Écosse en 1745, réunit autour de lui beaucoup de chefs des highlands, entra dans Édimbourg, battit l'ennemi à Preston-pans et pénétra jusqu'à Derby, à deux journées de Londres; mais l'indiscipline et l'irrésolution des chefs écossais le forcèrent à la retraite. De retour en Écosse, il gagna la bataille de Falkirk, mais fut vaincu à Culloden (1746) ; il se vit obligé de se cacher, et ne réussit qu'avec des peines inouïes à s'échapper et à regagner la France." } ], "glosses": [ "Ville située dans les Lowlands d’Écosse." ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "Autorité unitaire autour de cette ville." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fal.kiʁk\\" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Falkirk" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "word": "An Eaglais Bhreac" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "Falkirk" }, { "lang": "Scots", "lang_code": "sco", "word": "Fawkirk" } ], "word": "Falkirk" } { "categories": [ "Dates manquantes en italien", "Noms propres en italien", "Noms propres en italien issus d’un mot en anglais", "italien", "k en italien" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De l’anglais Falkirk." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Localités d’Écosse en italien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Falkirk, ville située dans les Lowlands d’Écosse." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fal.kiʁk\\" } ], "word": "Falkirk" }
Download raw JSONL data for Falkirk meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.