"FM" meaning in All languages combined

See FM on Wiktionary

Noun [Anglais]

Forms: FMs [plural]
  1. Frequency Modulation : « modulation de fréquence ».
    Sense id: fr-FM-en-noun-kgPQIrth Categories (other): Lexique en anglais de la radiodiffusion Topics: broadcasting
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés aux États malais fédérés (Negeri Sembilan, Pahang, Perak, Selangor), prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968. Ils se fondront dans la Malaisie en 1957. Tags: obsolete
  2. Code ISO 3166-1 (alpha-2) de la Micronésie.
    Sense id: fr-FM-conv-symbol-6rMUsNPA Categories (other): Lexique en conventions internationales de la géographie Topics: geography
  3. Symbole postal de la Micronésie.
    Sense id: fr-FM-conv-symbol-mD-c9Ozf Categories (other): Lexique en conventions internationales de la géographie Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɛ.fɛm\ Forms: F.M.
  1. Fusil-mitrailleur.
    Sense id: fr-FM-fr-noun-tiYYmnVy Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’armement
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

  1. MF, modulation de fréquence. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-FM-fr-noun-gB65ZBE- Categories (other): Anglicismes en français, Lexique en français de la radiodiffusion Topics: broadcasting
  2. Bande de fréquence utilisée pour diffuser la radio grand public en modulation de fréquence. Tags: especially
    Sense id: fr-FM-fr-noun-zSksBucr Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la radiodiffusion Topics: broadcasting
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms ((Radiodiffusion) Bande de fréquence radio): OUC Related terms ((Radiodiffusion) Bande de fréquence radio): DAB+, MHz, RDS, RNT Translations (Bande de fréquence radio): UKW [feminine] (Allemand), FM (Anglais), ЧМ (Russe), UKV (Suédois)

Noun [Français]

IPA: \ɛ.fɛm\
  1. Franchise militaire.
    Sense id: fr-FM-fr-noun-v9-k6jZv
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɛ.fɛm\
  1. Formation musicale.
    Sense id: fr-FM-fr-noun-IqvPM7ku Categories (other): Lexique en français de la musique, Lexique en français de l’éducation Topics: education, music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: solfège

Proper name [Italien]

IPA: \ɛf.fe.ˈɛm.me\ Audio: LL-Q652 (ita)-XANA000-FM.wav
  1. Province de Fermo.
    Sense id: fr-FM-it-name-ynsJ08lp Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien, Italien d’Italie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms propres en italien, Italien

Proper name [Italien]

IPA: \ɛf.fe.ˈɛm.me\ Audio: LL-Q652 (ita)-XANA000-FM.wav
  1. Province de Fiume.
    Sense id: fr-FM-it-name-i5vx91cq Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien, Italien d’Italie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: FU
Categories (other): Noms propres en italien, Italien
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Automobile) (1952 ?) De l’anglais Federated Malay States."
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de l’automobile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en conventions internationales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés aux États malais fédérés (Negeri Sembilan, Pahang, Perak, Selangor), prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968. Ils se fondront dans la Malaisie en 1957."
      ],
      "id": "fr-FM-conv-symbol-HLD1~9Jq",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "automobile"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 3166-1 (alpha-2) de la Micronésie."
      ],
      "id": "fr-FM-conv-symbol-6rMUsNPA",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Symbole postal de la Micronésie."
      ],
      "id": "fr-FM-conv-symbol-mD-c9Ozf",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MF"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Initiales de fusil-mitrailleur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "F.M.",
      "sense": "Fusil-mitrailleur :"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’armement",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ],
            [
              53,
              55
            ]
          ],
          "text": "Le FM de la Ligne Maginot donne son nom à la cloche GFM."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              82,
              84
            ]
          ],
          "ref": "Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre VI",
          "text": "Le deuxième, le troisième, un autre encore, mon tireur, l’œil rivé à la hausse du FM, les suivait par le canon de l’arme, son excitation croissait au fur et à mesure que se présentaient les véhicules, à un point tel que je crus qu’il allait enfreindre la consigne et se mettre à tirer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fusil-mitrailleur."
      ],
      "id": "fr-FM-fr-noun-tiYYmnVy",
      "raw_tags": [
        "Armement"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.fɛm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MF"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais FM (« frequency modulation »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "sense": "(Radiodiffusion) Bande de fréquence radio",
      "word": "DAB+"
    },
    {
      "sense": "(Radiodiffusion) Bande de fréquence radio",
      "word": "MHz"
    },
    {
      "sense": "(Radiodiffusion) Bande de fréquence radio",
      "word": "RDS"
    },
    {
      "sense": "(Radiodiffusion) Bande de fréquence radio",
      "word": "RNT"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la radiodiffusion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "MF, modulation de fréquence."
      ],
      "id": "fr-FM-fr-noun-gB65ZBE-",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la radiodiffusion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "text": "La bande FM est de courte fréquence, et sa portée n’excède généralement pas 100 kilomètres. Elle est utilisée généralement par les stations de radio destinées à un public local."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bande de fréquence utilisée pour diffuser la radio grand public en modulation de fréquence."
      ],
      "id": "fr-FM-fr-noun-zSksBucr",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "ondes ultra-courtes"
      ],
      "sense": "(Radiodiffusion) Bande de fréquence radio",
      "word": "OUC"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bande de fréquence radio",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "UKW"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bande de fréquence radio",
      "word": "FM"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Bande de fréquence radio",
      "word": "ЧМ"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bande de fréquence radio",
      "word": "UKV"
    }
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MF"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Initiales de franchise militaire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Franchise militaire."
      ],
      "id": "fr-FM-fr-noun-v9-k6jZv",
      "raw_tags": [
        "Poste"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.fɛm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MF"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Initiales de formation musicale."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 4",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Formation musicale."
      ],
      "id": "fr-FM-fr-noun-IqvPM7ku",
      "topics": [
        "education",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.fɛm\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "solfège"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Sigle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "FMs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la radiodiffusion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frequency Modulation : « modulation de fréquence »."
      ],
      "id": "fr-FM-en-noun-kgPQIrth",
      "topics": [
        "broadcasting"
      ]
    }
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MF"
    },
    {
      "word": "Mf"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italien d’Italie",
          "orig": "italien d’Italie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Province de Fermo."
      ],
      "id": "fr-FM-it-name-ynsJ08lp",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛf.fe.ˈɛm.me\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-FM.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-FM.wav"
    }
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MF"
    },
    {
      "word": "Mf"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italien d’Italie",
          "orig": "italien d’Italie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Province de Fiume."
      ],
      "id": "fr-FM-it-name-i5vx91cq",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛf.fe.ˈɛm.me\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-FM.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-FM.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "FU"
    }
  ],
  "word": "FM"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Sigles en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Sigle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "FMs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la radiodiffusion"
      ],
      "glosses": [
        "Frequency Modulation : « modulation de fréquence »."
      ],
      "topics": [
        "broadcasting"
      ]
    }
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Automobile) (1952 ?) De l’anglais Federated Malay States."
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de l’automobile",
        "Termes désuets en conventions internationales"
      ],
      "glosses": [
        "Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés aux États malais fédérés (Negeri Sembilan, Pahang, Perak, Selangor), prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968. Ils se fondront dans la Malaisie en 1957."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "automobile"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la géographie"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 3166-1 (alpha-2) de la Micronésie."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la géographie"
      ],
      "glosses": [
        "Symbole postal de la Micronésie."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MF"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Initiales de fusil-mitrailleur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "F.M.",
      "sense": "Fusil-mitrailleur :"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’armement"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ],
            [
              53,
              55
            ]
          ],
          "text": "Le FM de la Ligne Maginot donne son nom à la cloche GFM."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              82,
              84
            ]
          ],
          "ref": "Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre VI",
          "text": "Le deuxième, le troisième, un autre encore, mon tireur, l’œil rivé à la hausse du FM, les suivait par le canon de l’arme, son excitation croissait au fur et à mesure que se présentaient les véhicules, à un point tel que je crus qu’il allait enfreindre la consigne et se mettre à tirer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fusil-mitrailleur."
      ],
      "raw_tags": [
        "Armement"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.fɛm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MF"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais FM (« frequency modulation »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "sense": "(Radiodiffusion) Bande de fréquence radio",
      "word": "DAB+"
    },
    {
      "sense": "(Radiodiffusion) Bande de fréquence radio",
      "word": "MHz"
    },
    {
      "sense": "(Radiodiffusion) Bande de fréquence radio",
      "word": "RDS"
    },
    {
      "sense": "(Radiodiffusion) Bande de fréquence radio",
      "word": "RNT"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Lexique en français de la radiodiffusion"
      ],
      "glosses": [
        "MF, modulation de fréquence."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la radiodiffusion"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "text": "La bande FM est de courte fréquence, et sa portée n’excède généralement pas 100 kilomètres. Elle est utilisée généralement par les stations de radio destinées à un public local."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bande de fréquence utilisée pour diffuser la radio grand public en modulation de fréquence."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "broadcasting"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "ondes ultra-courtes"
      ],
      "sense": "(Radiodiffusion) Bande de fréquence radio",
      "word": "OUC"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bande de fréquence radio",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "UKW"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bande de fréquence radio",
      "word": "FM"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Bande de fréquence radio",
      "word": "ЧМ"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bande de fréquence radio",
      "word": "UKV"
    }
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MF"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Initiales de franchise militaire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Franchise militaire."
      ],
      "raw_tags": [
        "Poste"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.fɛm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MF"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Initiales de formation musicale."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 4",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la musique",
        "Lexique en français de l’éducation"
      ],
      "glosses": [
        "Formation musicale."
      ],
      "topics": [
        "education",
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.fɛm\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "solfège"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MF"
    },
    {
      "word": "Mf"
    }
  ],
  "categories": [
    "Noms propres en italien",
    "italien"
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
        "italien d’Italie"
      ],
      "glosses": [
        "Province de Fermo."
      ],
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛf.fe.ˈɛm.me\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-FM.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-FM.wav"
    }
  ],
  "word": "FM"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "MF"
    },
    {
      "word": "Mf"
    }
  ],
  "categories": [
    "Noms propres en italien",
    "italien"
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
        "italien d’Italie"
      ],
      "glosses": [
        "Province de Fiume."
      ],
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛf.fe.ˈɛm.me\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-FM.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-FM.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-FM.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "FU"
    }
  ],
  "word": "FM"
}

Download raw JSONL data for FM meaning in All languages combined (7.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.